Cosa significa мировой судья in Russo?

Qual è il significato della parola мировой судья in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare мировой судья in Russo.

La parola мировой судья in Russo significa giudice di pace. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola мировой судья

giudice di pace

Я могу пойти к мировому судье, привести его к Лорел, и мы можем пожениться.
Potrei andare a prendere un giudice di pace, portarlo da Laurel, e potremmo sposarci.

Vedi altri esempi

Мировой судья (Justice of Peace) (англ.).
T.]. 15 Giudice di pace (Justice of the Peace) o membro del Parlamento (Member of Parliament) [N. d.
Их хватали, сажали под замок, а наутро приводили к мировому судье.
Costoro venivano presi, rinchiusi e portati davanti ai magistrati cittadini la mattina seguente.
Перед мировым судьей я предстану не раньше чем через две недели, там и без меня много дел.
Sembra che sarò chiamato davanti al giudice soltanto fra una quindicina di giorni, tante sono le udienze.
Ваша светлость, вы мировой судья.
Sua eccellenza è giudice di pace
Гудок Самнер совмещал обязанности шерифа, мирового судьи и начальника почты в одном лице.
Hoot Sumner risultò essere lo sceriffo, il giudice di pace e il direttore dell'ufficio postale.
Я предстану перед мировым судьёй на следующей неделе.
Ho l'udienza preliminare la prossima settimana.
Итак, что мы будем делать до завтрашнего утра, когда Кэлли Джонсон мировой судья выйдет на работу?
E cosa facciamo fino a domattina, quando Callie Johnson, giudice di pace, arriverà al lavoro?
Она также подтвердила, что их поженил мировой судья в окружном суде.
Ha anche confermato che si erano sposati dal giudice di pace in un tribunale dello stato.
Метанциональные структуры избегают Мирового Суда и используют ООН для одобрения своих решений.
Le metanazionali la evitano e usano l’ONU per ricevere approvazione senza discussioni.
Больше я не побегу к мировому судье.
Non ho intenzione di correre da un giudice di pace.
Камилла Трейнор, мировой судья, насколько известно, после самоубийства сына сложила с себя полномочия.
Camilla Traynor, magistrato, pare aver rinunciato al suo incarico in seguito al suicidio del figlio.
Мировым судьей обычно становится образованный, но не обязательно хорошо разбирающийся в законах гражданин.
Il giudice di pace è un cittadino istruito ma non necessariamente un uomo di legge.
Вы не в мундире мирового судьи
Non avete l’uniforme di giudice di pace
И мировой судья был им доволен.
Il giudice di pace era contento di lui.
Мировой судья — честный человек, но он боится за свое место, и потому вечно я у него оказываюсь неправ.
Il giudice di pace, un uomo onesto ma che teme di perdere il posto, mi dà sempre torto.
Он второй председатель торговой палаты; в квартале, где он живет, его собираются выдвинуть на должность мирового судьи.
È vicepresidente della camera di commercio e si prevede la sua elezione a giudice di pace del quartiere.
– Нет, Джонни, ты и так перебрал, а отец у тебя все-таки – мировой судья.
«Jonny, hai superato il limite e tuo padre è un magistrato
Знаешь, я тут подумал, они были у мирового судьи.
Sa, stavo pensando... era proprio un giudice di pace quello là.
Во времена Анны никакие сборища не допускались без разрешения двух мировых судей.
II Al tempo di Anna, niente riunioni senza l’autorizzazione di due giudici di pace.
— Между прочим, — продолжил констебль, — Я скажу мировому судье, что его соседи, должно быть, ошиблись.
— Intanto — continuò Barney — riferirò al nostro giudice di pace che i suoi vicini si devono essere sbagliati.
Сэр Томас Джеймсон, мировой судья графства, не без труда спустив свое грузное тело с лошади, подошел к Данте
Sir Thomas Jameson, giudice di pace della contea, sollevò la sua enorme stazza dalla sella avvicinandosi a grandi passi.
Я договорился с мировым судьей.
Abbiamo trovato un giudice di pace.
– Мы работаем над Мировым Судом.
«Stiamo lavorando con la Corte Mondiale.
— Что ж ты не идешь к мировому судье или его секретарю?
«Perché non ti rivolgi al giudice di pace o al suo cancelliere?».
Во всяком случае, сделать это легче, чем убедить мирового судью в том, что он совершил ошибку
Sarà più facile che convincere il magistrato che è stato commesso un errore.»

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di мировой судья in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.