Cosa significa мировой судья in Russo?
Qual è il significato della parola мировой судья in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare мировой судья in Russo.
La parola мировой судья in Russo significa giudice di pace. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola мировой судья
giudice di pace
Я могу пойти к мировому судье, привести его к Лорел, и мы можем пожениться. Potrei andare a prendere un giudice di pace, portarlo da Laurel, e potremmo sposarci. |
Vedi altri esempi
Мировой судья (Justice of Peace) (англ.). T.]. 15 Giudice di pace (Justice of the Peace) o membro del Parlamento (Member of Parliament) [N. d. |
Их хватали, сажали под замок, а наутро приводили к мировому судье. Costoro venivano presi, rinchiusi e portati davanti ai magistrati cittadini la mattina seguente. |
Перед мировым судьей я предстану не раньше чем через две недели, там и без меня много дел. Sembra che sarò chiamato davanti al giudice soltanto fra una quindicina di giorni, tante sono le udienze. |
Ваша светлость, вы мировой судья. Sua eccellenza è giudice di pace |
Гудок Самнер совмещал обязанности шерифа, мирового судьи и начальника почты в одном лице. Hoot Sumner risultò essere lo sceriffo, il giudice di pace e il direttore dell'ufficio postale. |
Я предстану перед мировым судьёй на следующей неделе. Ho l'udienza preliminare la prossima settimana. |
Итак, что мы будем делать до завтрашнего утра, когда Кэлли Джонсон мировой судья выйдет на работу? E cosa facciamo fino a domattina, quando Callie Johnson, giudice di pace, arriverà al lavoro? |
Она также подтвердила, что их поженил мировой судья в окружном суде. Ha anche confermato che si erano sposati dal giudice di pace in un tribunale dello stato. |
Метанциональные структуры избегают Мирового Суда и используют ООН для одобрения своих решений. Le metanazionali la evitano e usano l’ONU per ricevere approvazione senza discussioni. |
Больше я не побегу к мировому судье. Non ho intenzione di correre da un giudice di pace. |
Камилла Трейнор, мировой судья, насколько известно, после самоубийства сына сложила с себя полномочия. Camilla Traynor, magistrato, pare aver rinunciato al suo incarico in seguito al suicidio del figlio. |
Мировым судьей обычно становится образованный, но не обязательно хорошо разбирающийся в законах гражданин. Il giudice di pace è un cittadino istruito ma non necessariamente un uomo di legge. |
Вы не в мундире мирового судьи Non avete l’uniforme di giudice di pace.» |
И мировой судья был им доволен. Il giudice di pace era contento di lui. |
Мировой судья — честный человек, но он боится за свое место, и потому вечно я у него оказываюсь неправ. Il giudice di pace, un uomo onesto ma che teme di perdere il posto, mi dà sempre torto. |
Он второй председатель торговой палаты; в квартале, где он живет, его собираются выдвинуть на должность мирового судьи. È vicepresidente della camera di commercio e si prevede la sua elezione a giudice di pace del quartiere. |
– Нет, Джонни, ты и так перебрал, а отец у тебя все-таки – мировой судья. «Jonny, hai superato il limite e tuo padre è un magistrato.» |
Знаешь, я тут подумал, они были у мирового судьи. Sa, stavo pensando... era proprio un giudice di pace quello là. |
Во времена Анны никакие сборища не допускались без разрешения двух мировых судей. II Al tempo di Anna, niente riunioni senza l’autorizzazione di due giudici di pace. |
— Между прочим, — продолжил констебль, — Я скажу мировому судье, что его соседи, должно быть, ошиблись. — Intanto — continuò Barney — riferirò al nostro giudice di pace che i suoi vicini si devono essere sbagliati. |
Сэр Томас Джеймсон, мировой судья графства, не без труда спустив свое грузное тело с лошади, подошел к Данте Sir Thomas Jameson, giudice di pace della contea, sollevò la sua enorme stazza dalla sella avvicinandosi a grandi passi. |
Я договорился с мировым судьей. Abbiamo trovato un giudice di pace. |
– Мы работаем над Мировым Судом. «Stiamo lavorando con la Corte Mondiale. |
— Что ж ты не идешь к мировому судье или его секретарю? «Perché non ti rivolgi al giudice di pace o al suo cancelliere?». |
Во всяком случае, сделать это легче, чем убедить мирового судью в том, что он совершил ошибку Sarà più facile che convincere il magistrato che è stato commesso un errore.» |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di мировой судья in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.