Cosa significa mă in Rumeno?

Qual è il significato della parola mă in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare mă in Rumeno.

La parola in Rumeno significa laurea specialistica, laurea magistrale, Massachusetts, mi, LOL, lol, mi scusi, scusi, chiedo scusa, mi perdoni, fammi sapere, per prima cosa, come prima cosa, prima di tutto, nontiscordardimé, allora, vattene!, chiamarsi, quanto a me, a mio avviso, a mio giudizio, ti penso, ti sono vicino, ti penserò, come volevasi dimostrare, uffa!, che noia!, per la miseria!, temo di sì, ho paura di sì, lasciami in pace, lasciami stare, credi a me, mi scusi, scusi, vai a quel paese, vai al diavolo, vai affanculo!, fottiti!, vaffanculo!, vaffanculo!, fottiti!, vai a farti fottere!, vai a fare in culo!, che ritarda, qn che ritarda, nolo contendere, non poter fare a meno di, per quanto mi riguarda, ma dai!, ma vai!, ma va là!, ma fammi il piacere!, non importa, non fa niente, non c'è problema, prego?, come?, scusi?, scusa tanto, cazzo, merda, figurati!, ma figurati!, ma non mi dire!, splendido, fantastico, perfetto, dimmi, mi arrendo!, ma dai!, suvvia!. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola mă

laurea specialistica, laurea magistrale

(masterat)

Ha ottenuto la laurea specialistica in lettere nel 1997.

Massachusetts

(Massachusetts)

La gente a volte crede che MA stia per Maryland.

mi

(acuzativ, forma neaccentuată) (pronome atono)

Mă poți ajuta? Arată-mi!
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Puoi aiutarmi?

LOL, lol

(acronimo)

James a scris „LOL” după comentariu, așa că mi-am dat seama că doar glumise.
James ha scritto "LOL" dopo il commento quindi sapevo che stava solo scherzando.

mi scusi, scusi, chiedo scusa, mi perdoni

(formale)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mi scusi signore, ma le assicuro che si sta sbagliando.

fammi sapere

Allora vieni alla mia festa? Fammi sapere!

per prima cosa, come prima cosa, prima di tutto

Come prima cosa la mattina faccio colazione.

nontiscordardimé

(floare) (fiore)

allora

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ron disse: "Ma, allora, cominciamo la riunione".

vattene!

Sto cercando di lavorare, vattene!

chiamarsi

Mi chiamo Joe.

quanto a me

Mio marito sta andando al lavoro; quanto a me starò a casa e mi prenderò cura del bebè.

a mio avviso, a mio giudizio

Per conto mio è stato il miglior film dell'anno.

ti penso, ti sono vicino, ti penserò

Ti penso (or: ti sono vicino) in questo momento di dolore.

come volevasi dimostrare

Come volevasi dimostrare! Sapevo che il gatto non sarebbe venuto quando lo hai chiamato per nome.

uffa!, che noia!

per la miseria!

Per la miseria! Che cosa ha combinato adesso?

temo di sì, ho paura di sì

"Devo davvero fare quel test?" "Temo di sì. È obbligatorio."

lasciami in pace, lasciami stare

Smettila di darmi noia, lasciami in pace!

credi a me

mi scusi, scusi

(formale)

Mi scusi, questo treno va a Chattanooga? Mi scusi, mi potrebbe dire dove si trova la biblioteca?

vai a quel paese, vai al diavolo

(colloquiale)

Se non ti piace, peggio per te! Vai a quel paese!

vai affanculo!, fottiti!

(volgare)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Non ti va bene? Beh, vai affanculo!

vaffanculo!

(volgare)

"Ehi amico, fottiti!", disse l'ubriaco.

vaffanculo!, fottiti!, vai a farti fottere!, vai a fare in culo!

(vulgar, ofensator!) (volgare, offensivo, colloquiale)

che ritarda, qn che ritarda

nolo contendere

(latină în original) (non intendo contestare)

non poter fare a meno di

Non posso fare a meno di notare l'enorme macchia di caffè sul petto della tua camicia.

per quanto mi riguarda

Per quanto mi riguarda non mangerò mai più una bistecca impanata di alligatore.

ma dai!, ma vai!, ma va là!, ma fammi il piacere!

(figurato: incredulità)

Ma va là! Hai comprato davvero questa maglia per 20 dollari?

non importa, non fa niente, non c'è problema

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Hai portato i pantaloni a lavare? -No -Non fa niente.

prego?, come?, scusi?

Come? Non ho capito quello che ha detto.

scusa tanto

(informale, sarcastico)

Beh, scusa tanto! Non te lo chiedo più!

cazzo, merda

(vulgar) (volgare)

Pizda mă-sii, mi-am încuiat cheile în mașină!
Oh cazzo! Ho chiuso le chiavi nella macchina.

figurati!, ma figurati!, ma non mi dire!

(informale: non ci credo)

Brett ha davvero detto una cosa del genere? Ma figurati!

splendido, fantastico, perfetto

(argou, ofensator!)

Adoro questa canzone! Hai dei gusti musicali splendidi!

dimmi

(ironic)

"Cosa intendi esattamente? Dimmi."

mi arrendo!

(informale)

"Mi arrendo!" Gridò il bambino e suo fratello lo lasciò andare.

ma dai!, suvvia!

(interogativ)

L'ho rubato io? Ma dai, certo che no!

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.