Cosa significa คิดถึง in Tailandese?
Qual è il significato della parola คิดถึง in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare คิดถึง in Tailandese.
La parola คิดถึง in Tailandese significa mancare, pensare, perdere, sentire. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola คิดถึง
mancareverb พ่อกับแม่ของหนูปรากฏตัว ในความฝันของปู่เมื่อคืน และบอกว่าพวกเขาคิดถึงหนู Ieri notte, i tuoi genitori mi sono apparsi in sogno e mi hanno detto che gli manchi. |
pensareverb ในอนาคตเมื่อพวกเธอคิดถึงยาเสพติด ขอให้พวกเธอคิดถึงลูกเบสบอลแทนนะ La prossima volta che pensate alle droghe, pensate invece al baseball. |
perdereverb ● การคิดถึงความทรงจําดี ๆ เกี่ยวกับพ่อหรือแม่ที่จากไปมีประโยชน์อย่างไร? ● Perché fai bene a soffermarti sui bei ricordi legati al genitore che hai perso? |
sentireverb คุณคิดหรือว่าจะมีใครบนโลกคิดถึงเขา หากเกิดอะไรขึ้นกับเขา? Il mondo ne sentirebbe la mancanza, se succedesse qualcosa? |
Vedi altri esempi
ข้าไม่ค่อยคิดถึงวันวาน Non mi mancano i vecchi tempi. |
และเราก็ควรจะมานั่งคิดถึงเรื่อง สาเหตุและผลกระทบกันใหม่ E la causalità richiede un momento di discussione. |
เอาล่ะ ถ้าคุณจะอนุญาตให้ผมแสดงความเจ้าเล่ห์เล็กๆน้อยๆ ผมจะให้คุณดูภาพรวมแบบเร็วๆของ สิ่งที่กําลังดําเนินไปภายในการเคลื่อนไหวเชื่องช้านั้น ถ้าคุณคิดถึงอาหาร Ora, se mi permettete un piccolo atto di ipocrisia, vi spiego brevemente in che cosa-- in che cosa consiste lo Slow Movement. |
ผมแค่คิดถึงเรื่องเดฟอยู่ Continuo a pensare a Dave. |
เพราะพอคิดถึงความเป็นนามธรรม การแสดงสด เป็นศิลปะ ที่ขึ้นกับเวลา Perché pensando all'immaterialità, la performance è un'arte basata sul tempo. |
ฉันคิดถึงนายนะพวก Mi sei mancato, amico. |
ไอ้เราก็หลงนึกว่ามันคิดถึงเพื่อน Pensavo che fossi tornato per noi. |
ฉันคิดถึงความรักที่เธอเคยมอบ ฉันใจสลายเพราะรักที่เธอเคยให้ Sto pensando al tuo amore per me, sono devastato dal tuo amore per me. |
เกือบลืมไปแล้ว ว่าเคยคิดถึงที่แห่งนี้มากแค่ไหน Ho dimenticato quanto mi mancasse questo posto. |
ลองคิดถึงอีกด้านดูสิ Ma cerca di vedere il lato positivo... |
# ฉันคิดถึงเธอมากเหลือเกิน # ♪ quanto mi sei mancato! |
เมื่อพวกเขากลับมาและเล่าให้เราฟัง เราเลยเริ่มคิดถึง ที่ที่เราเห็นสไตโรโฟมในชีวิตประจําวัน Quando tornarono e ce ne parlarono, cominciammo a pensare ai vari modi in cui viene usato tutti i giorni. |
ผมคิดถึงอาหารเช้า ขนมปังปิ้ง กาแฟ Pensavo di andare a fare colazione, qualche french toast, del caffe'... |
ถ้าคุณคิดถึงอีโบล่าแล้วล่ะก็ อันที่จริง ในที่นี้ มันผิดครับ Se pensate che questo sia Ebola, in realtà, in questo caso, non lo è. |
ฉันไม่คิดว่าเธอจะคิดถึงนายนะ Non credo che le manchi. |
ประวัติการเล่นของคุณเป็นลักษณะเฉพาะบุคคล และบ่อยครั้งไม่ใช่สิ่งที่เราจะตั้งใจคิดถึงมัน La vostra storia personale di gioco è unica, e spesso non è qualcosa a cui pensiamo. |
และคาถานี้จะทําได้ เธอจะต้อง คิดถึงความทรงจํา... Ma per far si'che funzioni, devi concentrarti su un ricordo. |
คิดถึงฉันบ่อยแต่ไม่ชอบมองหน้าฉันเหรอ Pensare spesso a me e non aver voglia di vedermi, |
แค่คิดถึงมันเราก็ผวา E'spaventoso solo pensarci. |
ฉันเกลียดที่จะคิดถึงมัน แต่ถ้าฉันต้องทํา Odio pensarlo, ma se dovessi |
ผมคิดถึงคุณเป็นอันดับแรกมาตลอด แต่คุณก็ต่อสู้กับผมทุกครั้ง Ti ho sempre messa al primo posto, e tu hai scommesso contro di me ogni volta. |
และพี่คิดถึงมันจริงๆถ้าเธอจะกลับบ้าน E mi farebbe davvero piacere... se tornassi a casa. |
คุณแค่คิดถึงเขา Se ne e'appena andato. |
เวลาคิดถึง 4 คุณต้องคิดเลข 2 ตัวสุดท้าย Pensa al quattro, devi solo pensare alle ultime due cifre, per vedere se le ultime due cifre sono divisibili per quattro. |
พวกเราคิดถึงคุณจัง Abbiamo sentito la sua mancanza. |
Impariamo Tailandese
Quindi ora che sai di più sul significato di คิดถึง in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.
Parole aggiornate di Tailandese
Conosci Tailandese
Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.