Cosa significa juca in Rumeno?

Qual è il significato della parola juca in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare juca in Rumeno.

La parola juca in Rumeno significa giocare, giocare a, recitare, giocare d'azzardo, scommettere, dare, rappresentare, giocare, giocare a fare, giocare a fare dio, essere in parte responsabile di, vivere sul filo del rasoio, recitare una parte, svolgere un ruolo secondario, avere un ruolo secondario, stare al gioco, recitare la parte di, fare la parte di, giocare col fuoco, scherzare col fuoco, giocare le proprie carte, fare la propria parte, essere sul filo del rasoio, avere un ruolo, giocare alla roulette russa, recitare il ruolo, barare, imbrogliare, scommettere, recitare in modo esagerato, recitare con scarsa forza espressiva, giocare lealmente, pesare negativamente, divertirsi con, fare il buffone, svagarsi, trastullarsi, recitare, rappresentare, inscenare, trafficare con, armeggiare con, trastullarsi con, sconfiggere, battere, giocare male, armeggiare, giocherellare, recitare un ruolo in, recitare una parte in, giocare con, giocare contro, giocare a, giocare per, fare una gara di coraggio, fare una prova di coraggio, giocare a palla, sparare, mettere in atto , simulare, fare la propria parte, diventare attore, diventare un attore, partecipare attivamente a, rispettare le regole, giocare a golf, rispettare le regole, recitare bene, gingillarsi con, giocare una carta bassa, giocherellare con, trastullarsi con, fare uno scherzo a, fare sport, trastullarsi con, giocare con, armeggiare con, fare finta di fare , fingere di fare, giocare a bowling, fingere, scommettere, giocare, competere con, gareggiare con, giocherellare con, scommettere, puntare, truffare, imbrogliare, prepararsi per sostituire, scherzare con, scommettere, essere uno dei protagonisti di, giocherellare con, arrischiarsi a fare, simulazione, terminare, finire, giocare d'azzardo, gigioneggiare, giochicchiare con, giocherellare con, recitare come mimo, comparire, giocare a hockey, giocare a shinny, tagliare con un atout, giocare con, rappresentare, controllare, comandare, manipolare, rappresentare, tirare, fare, fare nonnismo, bighellonare insieme a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola juca

giocare

Copiii se joacă.
I bambini stanno giocando.

giocare a

(sport, attività)

Cine ar vrea să joace tenis?
Chi vuole giocare a tennis?

recitare

(un rol)

Cine vrea să joace rolul lui Lady Macbeth?
Chi vuole interpretare Lady Macbeth?

giocare d'azzardo, scommettere

Minorii nu au voie să joace.
Ai minori è vietato giocare d'azzardo.

dare

(la teatru) (teatro: colloquiale)

Ce se joacă diseară?
Cosa c'è in programma stasera?

rappresentare

(teatro)

Joacă "Așteptându-l pe Godot" toată săptămâna.
Aspettando Godot va in scena per tutta la settimana.

giocare, giocare a fare

(fingere qualcosa per gioco)

Hai să ne jucăm de-a tata și de-a mama.
Giochiamo a fare mamma e papà.

giocare a fare dio

essere in parte responsabile di

(într-un film)

Lewis ha negato di essere in parte responsabile nel tentato omicidio.

vivere sul filo del rasoio

Louise ama il rischio e vivere sul filo del rasoio.

recitare una parte

Mi piacerebbe recitare una parte nel musical scolastico, quindi vado ai provini.

svolgere un ruolo secondario, avere un ruolo secondario

Stava sempre all'ombra della talentuosa sorella maggiore.

stare al gioco

Non stupisce che abbia successo, sa bene come stare al gioco.

recitare la parte di, fare la parte di

Humphrey Bogart e Ingrid Bergman erano i protagonisti di "Casablanca" e Dooley Wilson recitava la parte di Sam.

giocare col fuoco, scherzare col fuoco

(idiomatico, figurato)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Gli utenti di computer giocano con il fuoco se non mantengono il proprio antivirus aggiornato. Guidare a velocità così elevata significa scherzare col fuoco.

giocare le proprie carte

(figurato)

Se gioca bene le proprie carte, potrebbe riuscire ad andare a New York.

fare la propria parte

Dobbiamo tutti fare la nostra parte per rendere il mondo migliore.

essere sul filo del rasoio

(figurato)

Se continui ad insultare Katie sei sul filo del rasoio.

avere un ruolo

Diversi uomini fedeli a Nixon hanno avuto un ruolo nello scandalo Watergate.

giocare alla roulette russa

(figurato)

Guidare in stato di ebrezza significa giocare alla roulette russa con la vita altrui.

recitare il ruolo

barare, imbrogliare

Nu îmi place să joc cărți cu Aaron, deoarece trișează.
Non mi piace giocare a carte con Aaron perché bara.

scommettere

(fare scommesse)

Scommetto di rado, ma non ho potuto fare a meno di piazzare una scommessa su quel cavallo.

recitare in modo esagerato

(actori)

Il protagonista dell'opera recitava in modo esagerato.

recitare con scarsa forza espressiva

giocare lealmente

È compito dell'arbitro assicurarsi che entrambe le squadre giochino lealmente.

pesare negativamente

La sua fedina penale peserà negativamente quando inizierà a cercare lavoro.

divertirsi con

Lucy si divertiva con la sua bambola preferita.

fare il buffone

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mentre i genitori preparavano la cena, i figli facevano i buffoni per terra.

svagarsi, trastullarsi

Ha cominciato a svagarsi con le parole crociate e ha finito col migliorare il suo inglese.

recitare, rappresentare, inscenare

(recitazione, cinema, teatro)

A interpretat o parodie ca să amuze publicul.
Hanno recitato uno sketch per divertire la folla.

trafficare con, armeggiare con

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. L'uomo era chiaramente nervoso, continuava a trafficare con gli oggetti sulla sua scrivania.

trastullarsi con

William sedeva pigramente giocherellando con i pollici.

sconfiggere, battere

(sport, giochi, ecc.)

giocare male

(sport)

armeggiare, giocherellare

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Quando la macchina non si accese capì che suo figlio aveva armeggiato con il motore.

recitare un ruolo in, recitare una parte in

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Mio fratello recita un ruolo nella nuova produzione di Il fantasma dell'opera. Mio fratello recita una parte nella nuova produzione teatrale.

giocare con, giocare contro

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Da anni gioco a scacchi con Camillo e lui mi batte regolarmente, ogni volta!

giocare a

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Le mie bambine amano molto giocare a mamme.

giocare per

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. David Beckham ha giocato per il suo paese.

fare una gara di coraggio, fare una prova di coraggio

Adolescenții se jucau de-a curajoșii, conducând ca și cum ar vrea să se bușească.
I ragazzi facevano gare di coraggio con la loro macchina, andando direttamente l'uno contro l'altro.

giocare a palla

Andiamo al parco a giocare a palla?

sparare

(figurato, colloquiale)

mettere in atto , simulare

Edward e Diana hanno messo in atto la prima scena dell'opera. Durante il tirocinio ai dipendenti è stato chiesto di lavorare a coppie e di simulare delle tipiche situazioni lavorative.

fare la propria parte

È stato davvero uno sforzo di tutta la comunità, quasi tutti hanno fatto la propria parte nello scrivere la newsletter.

diventare attore, diventare un attore

John è diventato un attore quando aveva appena 12 anni.

partecipare attivamente a

Non ha voluto partecipare attivamente alla discussione.

rispettare le regole

All'inizio della partita l'arbitro ha ricordato ai giocatori di rispettare le regole.

giocare a golf

În timp ce Jerry joacă golf, soția lui joacă tenis.
Mentre Jerry gioca a golf, sua moglie gioca a tennis.

rispettare le regole

Ehi, rispetta le regole! Togliti subito quell'asso dalla manica!

recitare bene

Il piccolo Johnny ha recitato benissimo nella recita della scuola. Sono sicuro che da grande vincerà un Oscar.

gingillarsi con

Si gingillava con gli oggetti sulla sua scrivania mentre io parlavo.

giocare una carta bassa

(gioco delle carte)

giocherellare con, trastullarsi con

I bambini stavano giocherellando con i fiammiferi e, senza volerlo, hanno dato fuoco alla casa.

fare uno scherzo a

Susie ha fatto uno scherzo a suo fratello sostituendo il dentifricio con della schiuma da barba.

fare sport

I bambini hanno trascorso il pomeriggio facendo sport.

trastullarsi con

Il cane si trastullava con un bastone trovato per terra.

giocare con, armeggiare con

Beth giocava nervosamente con uno dei suoi orecchini.

fare finta di fare , fingere di fare

Veronica își imagina că le dă păpușilor ei să mănânce prăjitură.
Veronica faceva finta di dare da mangiare una torta alle sue bambole.

giocare a bowling

Ne place să jucăm popice miercurea.
Ci piace andare a giocare a bowling il mercoledì sera.

fingere

Sandy a spus că știa rezultatul, dar juca la cacealma.
Sandy diceva di sapere quale sarebbe stato il risultato, ma fingeva.

scommettere, giocare

Este o risipă de bani să pariezi.
Scommettere è una perdita di soldi.

competere con, gareggiare con

Edwards va rivaliza cu unii dintre cei mai buni atleți din lume.
Edwards competerà con alcuni dei migliori atleti del mondo.

giocherellare con

(informale)

Gli piaceva trafficare con le barche.

scommettere, puntare

La donna ha scommesso tutti i suoi risparmi di una vita nel casinò e ha perso tutto.

truffare, imbrogliare

Fred joacă farse tot timpul, nu lua în serios nimic din ce zice.
Fred imbroglia continuamente gli altri per cui non prendere sul serio niente di quello che dice.

prepararsi per sostituire

(la teatru)

Ho aiutato Alice a imparare le sue battute quando studiava per fare la sostituta nel ruolo di Giulietta.

scherzare con

(moartea) (figurato: [qlcs] di pericoloso)

Lui Fred îi plăcea să păcălească moartea și îi plăceau lucruri precum parașutismul și săriturile de pe stânci.
Fred adorava scherzare con la morte e dilettarsi nello skydive e il cliff jumping.

scommettere

(figurato)

Îți asumi un mare risc cu afacerea ta. Nu ar trebui să te joci cu destinul dacă nu ești sigur că îți poți asuma pierderile, în cazul în care lucrurile merg prost.
Questo è un grosso rischio da assumersi per la tua impresa: non dovresti scommettere a meno che tu non sia sicuro di poterti permettere le perdite qualora andasse storto.

essere uno dei protagonisti di

Renumita actriță joacă unul din rolurile principale în noua dramă.
La famosa attrice è una dei protagonisti di un nuovo film drammatico.

giocherellare con

Te rog, nu te mai juca cu părul!
Ti prego, smettila di giocherellare con i capelli!

arrischiarsi a fare

(bani, viitor)

Hughes a acuzat guvernul că le permite bancherilor să se joace cu viitorul oamenilor.
Hughes ha accusato il governo di permettere ai banchieri di prendersi dei rischi con il futuro delle persone.

simulazione

Copiii se jucau de-a educatoarea și elevii.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Le bambine stavano giocando a una simulazione con i vecchi abiti della madre.

terminare, finire

De luni, piesa nu se mai joacă.
La commedia finisce lunedì.

giocare d'azzardo

O dată pe an mergem în Las Vegas să jucăm jocuri de noroc.
Una volta all'anno andiamo a Las Vegas a giocare d'azzardo.

gigioneggiare

(despre actori) (teatro)

Fred ha deciso di gigioneggiare un po' quando ha visto che il pubblico non reagiva.

giochicchiare con, giocherellare con

(informale)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ian non stava proprio mangiando, stava solo giocherellando con il cibo.

recitare come mimo

(teatru)

Tom ha iniziato a recitare come mimo a 12 anni.

comparire

(emoție)

La speranza comparve sul volto di Ben.

giocare a hockey, giocare a shinny

tagliare con un atout

(joc de cărți)

giocare con

Quanto è crudele a giocare così con i miei sentimenti.

rappresentare

Trupa va interpreta câteva scene din Shakespeare.
La compagnia rappresenterà alcune scene di Shakespeare.

controllare, comandare, manipolare

Și-a părăsit prietena pentru că încerca să îl manipuleze prea mult.
Ha lasciato la sua ragazza perché voleva controllarlo troppo.

rappresentare

(teatro: inscenare)

El a jucat rolul profesorului în piesă.
Nella commedia lui ha rappresentato il professore.

tirare

(la biliard) (biliardo)

E rândul tău să joci. Încearcă să bagi bila 7.
È il tuo turno di tirare. Prova a mettere in buca la palla 7.

fare

(nel gioco del bowling)

A jucat popice perfect.
Ha fatto una partita perfetta.

fare nonnismo

(în universitate, în armată) (esercito)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La congrega studentesca fu sorpresa a fare atti di bullismo contro i nuovi membri, con il risultato che parecchi degli studenti più anziani sono stati sospesi.

bighellonare insieme a

Ben ha trascorso il pomeriggio bighellonando con la sua nuova macchina fotografica.

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di juca in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.