Cosa significa fyrirbæri in Islandese?
Qual è il significato della parola fyrirbæri in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fyrirbæri in Islandese.
La parola fyrirbæri in Islandese significa fenomeno, evento, fatto, specie, apparenza. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola fyrirbæri
fenomeno(phenomenon) |
evento
|
fatto
|
specie
|
apparenza
|
Vedi altri esempi
Fyrirbæri sem líkist stjörnum; hugsanlega fjarlægustu og björtustu fyrirbæri alheimsins. Oggetti simili a stelle, forse gli oggetti più distanti e più luminosi dell’universo |
Sumum finnst ūú fyrirbæri en ūađ finnst mér ekki. ma non io. |
Vísindamenn kunna ekki skýringu á þessu fyrirbæri. Gli scienziati non riescono a spiegare questo fenomeno. |
Erfðaskimun er þekkt fyrirbæri og talsvert stunduð. Lo screening genetico è già un procedimento comune. |
Atvik sem þetta eru þó ekki einangrað fyrirbæri. Casi come questo non sono isolati. |
Þetta er svo margslungið og flókið fyrirbæri að það er ekki hægt annað en að heillast af því. L’intero processo è impressionante nella sua complessità. |
(Matteus 24:29) Þetta kann að merkja bókstafleg fyrirbæri á himninum. (Matteo 24:29) Questo può riferirsi a fenomeni celesti letterali. |
FORSÍÐUEFNI | DULRÆN FYRIRBÆRI – HVAÐ BÝR AÐ BAKI ÞEIM? IN COPERTINA | COSA SI NASCONDE DIETRO AL SOPRANNATURALE? |
Vísindamenn ræđa sína á milli og reyna ađ skilja ūetta fyrirbæri. Gli scienziati di tutto il mondo stanno cercando di comprendere la cosa. |
Hvernig gat svona jöfn sprenging myndað svona feiknastór og margbrotin fyrirbæri? Com’è possibile che un inizio così omogeneo abbia portato a strutture così gigantesche e complesse? |
Frumulíffræðingurinn Günter Blobel hlaut nóbelsverðlaunin árið 1999 fyrir uppgötvun sína á þessu athyglisverða fyrirbæri. Nel 1999 lo studioso di biologia cellulare Günter Blobel ha vinto il premio Nobel per aver scoperto questo affascinante meccanismo. |
Ūetta flissandi, klæmna fyrirbæri sem ég var ađ horfa á skríđandi á gķlfinu. La creatura sciocca e volgare che avevo visto strisciare per terra. |
Hræđilegt fyrirbæri. È una cosa orrenda. |
Ađ mínu mati er tilvist lífsins ákaflega ofmetiđ fyrirbæri. Trovo che l'esistenza della vita sia un fenomeno altamente sopravvalutato. |
Sýnt hefur verið fram á með óhrekjandi rökum að mörg fyrirbæri, sem áður voru aðeins umdeildar kenningar, eru staðreyndir, raunveruleiki, sannleikur. Molte cose che un tempo erano solo teorie dibattute sono state successivamente dimostrate e ora costituiscono fatti assodati, realtà, verità. |
ūetta var kraftmesta fyrirbæri sem ég hef séđ. E'l'essere piu'possente che abbia mai visto. |
Leibniz er talinn vera sá fyrsti til þess að leggja til að gagnvirkni væri nytsamleg til þess að kanna margs kyns fyrirbæri í mörgum fræðigreinum. Leibniz è ritenuto la prima persona ad aver suggerito che il concetto di retroazione fosse utile per spiegare molti fenomeni in diversi campi di studio. |
Minnið er undarlegt fyrirbæri. e'una strana cosa la memoria |
Annar hópur stjarnfræðinga, kallaður samúræarnir sjö, hefur fundið merki um annars konar sambræðing í geimnum sem þeir kalla Aðdráttinn mikla. Þetta fyrirbæri er í grennd við stjörnumerkin Vatnaskrímslið og Mannfákinn á suðurhimni. Un altro gruppo di astronomi, noti come i “Sette Samurai”, ha trovato prove che dimostrerebbero l’esistenza di un’altra struttura cosmica, che essi chiamano Grande Attrattore, situata vicino alle costellazioni australi dell’Idra e del Centauro. |
HEILINN er undursamlegt fyrirbæri allt frá fyrstu byrjun. È STRAORDINARIO sin dall’inizio. |
Sannkristnir menn verða algerlega að forðast dulræn fyrirbæri í öllum sínum myndum. I veri cristiani devono evitare rigorosamente tutte le manifestazioni dell’occulto |
Þessi sjúkdómur hefur kennt mér að vísindi og læknisfræði eru afskaplega mannleg fyrirbæri. Vivere con questa malattia mi ha insegnato che la scienza e la medicina sono imprese profondamente umane. |
Fjölskylda er mjög ķtraust fyrirbæri. La famiglia e'qualcosa di incerto. |
* (Filippíbréfið 2: 6, The New Jerusalem Bible) Bókin The Paganism in Our Christianity segir: „Jesús Kristur nefndi slíkt fyrirbæri [samjafna þrenningu] aldrei á nafn og orðið ‚þrenning‘ stendur hvergi í Nýjatestamentinu. * (Filippesi 2:6, 7 [2:6, NM], La Bibbia Concordata, Mondadori) Uno storico afferma: “Gesù Cristo non menzionò mai un fenomeno del genere [una Trinità di persone coeguali], e la parola ‘Trinità’ non compare affatto nel Nuovo Testamento. |
Flestir stjörnufræðingar eru núna komnir á þá skoðun að til séu geysiáhrifamikil fyrirbæri í geimnum — svonefnd svarthol. Oggi la maggioranza degli astronomi riconosce l’esistenza di oggetti celesti estremamente potenti chiamati buchi neri. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di fyrirbæri in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.