Cosa significa fête légale in Francese?

Qual è il significato della parola fête légale in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare fête légale in Francese.

La parola fête légale in Francese significa festa, festa, festa, festività, festa, le feste, le festività, onomastico, festa, celebrazione, festa, frenesia, orgia, fare festa, festosità, bisboccia, ritrovo sociale, sagra, fiera di paese, festa, party selvaggio, festeggiamenti, festa, festa, festività, festa, baldoria, divertimento, festa, evento, festa all'aperto, festa, festa, festa a casa di, festa, compleanno, festività, periodo di piacere, periodo di divertimento. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola fête légale

festa

nom féminin (réunion joyeuse)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Dis maman, je peux aller à la fête de Sophie samedi soir ? Mon frère a organisé une grande fête à l'occasion de ses 50 ans.

festa

nom féminin (amusement)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Non, la vie, ce n'est pas la fête tout le temps. Parfois, il faut aussi travailler.

festa, festività

nom féminin (célébration)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La fête nationale française a lieu le 14 juillet.

festa

nom féminin (célébration d'un saint) (di un santo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Aujourd'hui, c'est la Saint Gérard, c'est ta fête, Gérard, bonne fête !

le feste, le festività

nom féminin pluriel (période en fin d'année)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )
Je vais voir ma famille au Canada pour les fêtes, et toi ?

onomastico

nom féminin (jour)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

festa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Je fais une fête ce soir.
Darò una festa stasera.

celebrazione, festa

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ma fête de fin d'année était très animée et a duré toute la nuit.
La mia festa di laurea è stata molto animata ed è durata tutta la notte.

frenesia, orgia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le groupe d'amis avaient quelques jours de congé, alors ils sont allés faire la fête sur la côte.
Il gruppo di amici aveva dei giorni di ferie, quindi sono andati a fare baldoria al mare.

fare festa

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tu dois grandir et arrêter de faire la fête.
Devi crescere e smettere di fare festa.

festosità

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La fête fut une occasion de grande joie et de fête.
La festa era un'occasione di grande gioia e festosità.

bisboccia

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nous sommes allés à Ibiza pour une semaine de fête ininterrompue.
Siamo andati a Ibiza per una settimana di bisboccia continua.

ritrovo sociale

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sue è una persona timida che spesso si sente a disagio ai ritrovi sociali.

sagra, fiera di paese

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ogni anno nel paese c'è una sagra con un mercatino e dei giochi.

festa

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

party selvaggio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

festeggiamenti

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
I festeggiamenti inizieranno la mattina e si protrarranno fino a sera.

festa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
On organise une petite fête vendredi, si ça te dit.
Venerdì diamo una piccola festa, se vuoi fare un salto.

festa

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

festività

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le vendredi saint est une fête religieuse, mais nous devons quand même aller au travail.
il Venerdì Santo è una festività religiosa, però dobbiamo andare a lavorare lo stesso.

festa, baldoria

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
J'ai entendu qu'il y aurait une grosse fête pour les 80 ans de mamie.
Ho saputo che ci sarà una grande festa per l'ottantesimo compleanno della nonna.

divertimento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

festa

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ses amis lui ont organisé une fête prénatale quand elle était enceinte de six mois.
Le sue amiche le hanno organizzato una festa per il bambino quando era incinta di sei mesi.

evento

nom féminin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jane a acheté une robe rouge pour la grande fête.
Jane ha comprato un vestito rosso per il grande evento.

festa all'aperto

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La kermesse a dû continuer à l'intérieur quand il s'est mis à pleuvoir.
La festa all'aperto dovette essere spostata all'interno quando minacciò di piovere.

festa

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

festa, festa a casa di

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Nous sommes allés à une fête hier. Je n'ai pas pu dormir car les voisins faisaient une soirée et ont fait du bruit.
Ieri siamo andati a una festa a casa di Mario. La notte scorsa non sono riuscito a dormire perché i nostri vicini hanno fatto una festa con molto rumore.

festa

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'université organise toujours une fête en début d'année afin que les nouveaux étudiants fassent connaissance. Ce café organise une soirée pour les indépendants travaillant dans les arts.
Il college organizza sempre una festa all'inizio dell'anno così i nuovi studenti possono fare conoscenza. Questa caffetteria ospiterà un raduno per freelancers che lavorano nell'ambito dell'arte.

compleanno

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'anniversaire de Claudia est en avril.
Il compleanno di Claudia è ad aprile.

festività

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les festivités du mariage commenceront à 7 heures.
Le festività per il matrimonio inizieranno alle 7.

periodo di piacere, periodo di divertimento

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Cette fête est notre dernière folie avant de quitter l'école.
Questa festa è il nostro ultimo periodo di divertimento prima di partire per la scuola.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di fête légale in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.