Cosa significa Дворцовая площадь in Russo?
Qual è il significato della parola Дворцовая площадь in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare Дворцовая площадь in Russo.
La parola Дворцовая площадь in Russo significa Piazza del Palazzo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola Дворцовая площадь
Piazza del Palazzo
|
Vedi altri esempi
"На Дворцовой площади для защиты штаба были только инвалиды и несколько сотен казаков""." Sulla piazza del palazzo, a difendere lo statomaggiore non c’erano che gli invalidi e qualche centinaiodi Cosacchi ». |
Иган каждый день упражняется с мечом на дворцовой площади перед статуей своего отца. Egan si allena con la spada tutti i giorni nel cortile principale, davanti alla statua di suo padre. |
Но не может же все восстание сосредоточиться на Дворцовой площади? Ma inogni modo l’insurrezione non poteva concentrarsi esclusivamente sulla piazza del palazzo. |
Это решение явно было принято теми, кто находился в неведении о присутствии слепых солдат на Дворцовой площади. Sicuramente avevano preso quella decisione senza sapere che c'erano dei soldati ciechi tra i manifestanti. |
Когда глаза привыкли к солнечному свету, она увидела, сколько людей собралось на дворцовой площади. Quando la vista si fu abituata alla presenza del sole, scoprì quanta gente si era raccolta in piazza. |
Разыгрывается торжественно-постыдная комедия разоружения пулеметчиков на Дворцовой площади. Si recita solennemente la commedia vergognosa del disarmo dei mitraglieri sulla piazza del palazzo. |
На Дворцовой площади для защиты штаба были только инвалиды и несколько сотен казаков». Sulla piazza del palazzo, a difendere lo statomaggiore non c’erano che gli invalidi e qualche centinaiodi Cosacchi ». |
Приходите вечером ко мне на Дворцовую площадь. Troviamoci stasera in Palace Plaza. |
Все рабочие бухарестских заводов уже на Дворцовой площади. Tutti gli operai delle fabbriche di Bucarest sono già radunati sulla piazza del Palazzo. |
Большую часть юнкеров разместили в первом этаже с обстрелом Дворцовой площади через окна. La maggior partedegli junkers è schierata al pianterreno con il compito disparare sulla piazza dalle finestre. |
Мы не можем позволить беженцам держать свиней и коров на дворцовой площади Non possiamo permetterci di avere famiglie che tengono maiali e mucche nel cortile del palazzo». |
— Мы подозреваем, что ваша секретарша каким-то образом узнала, кого мы арестовали на Дворцовой площади. «Sospettiamo che la sua segretaria abbia in qualche modo scoperto chi era stato arrestato in Piazza della Libertà. |
Действительно, ректор и все университетские сановники торжественно шествовали по дворцовой площади навстречу послам. Era il rettore infatti, che con tutti i dignitari dell’Università si recava processionalmente incontro all’ambasceria. |
Этот красный «рамфоринх» с бортовым номером ЦЩ-268 гонится за мной с Дворцовой площади Questo Ramforinch rosso, col numero ZS-268 sulla fiancata, mi sta seguendo fin dalla piazza Dvorcovaja |
Приходите вечером ко мне на Дворцовую площадь Troviamoci stasera in Palace Plaza |
Она притормозила грузовик у въезда на дворцовую площадь и повернулась к Нику — спросить, хорошо ли ему видно. Fermò il trasporto all'entrata del cortile del palazzo e si voltò per chiedere a Nick se vedeva bene. |
В это время мы находились на Дворцовой площади. In quel momento ci trovavamo in piazza Dvorcovaja. |
Но что она делает на Дворцовой площади? Che cosa ci faceva nel parco del castello? |
Ролф потер щеку в том месте, куда его поцеловала одна девушка на Дворцовой площади Rolf si asciugò la guancia, nel punto in cui alcune delle ragazze nella piazza davanti al castello l’avevano baciato. |
- Казнь будет послезавтра, в полдень на дворцовой площади. «Le esecuzioni sono previste per dopodomani a mezzogiorno, nella piazza interna. |
Они наблюдали, как люди разлетались во все стороны, как бежали от Дворцовой площади. Osservarono la moltitudine di persone che si precipitava in tutte le direzioni fuggendo dalla piazza del palazzo. |
В честь этого события правительство Авадха подготовило грандиозный дурбар[4] на дворцовой площади перед Диван-и-Аамом. Per la grande occasione il governo Awadhi ha allestito un imponente durbar nel grande cortile davanti al Diwan-i-aam. |
Филиппа привязали к хвосту дикой лошади, притащили таким образом на дворцовую площадь и там сожгли заживо. Filippo venne legato agli zoccoli di un cavallo brado, trascinato nel cortile del palazzo e li arso vivo. |
До Исполнительного комитета дошла неожиданная весть, что Корнилов выкатывает на Дворцовую площадь пушки. Al Comitato esecutivo giunse la notizia inaspettata che Kornilov faceva istallare i cannoni sulla piazza delPalazzo. |
Часовые распахнули ворота, и едва гоилы вступили на дворцовую площадь, императрица отвернулась от окна. Le guardie aprirono il portone e, quando i Goyl attraversarono la corte, l’imperatrice voltò le spalle alla finestra. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di Дворцовая площадь in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.