Cosa significa достопримечательность in Russo?

Qual è il significato della parola достопримечательность in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare достопримечательность in Russo.

La parola достопримечательность in Russo significa spettacolo, cosa notevole, attrazione turistica. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola достопримечательность

spettacolo

nounmasculine

Я нанимался не для осмотра достопримечательностей.
Non mi sono unito a questo equipaggio per lo spettacolo.

cosa notevole

noun

attrazione turistica

noun (интересное для туристов место)

Сейчас мы ничто, кроме как чертова достопримечательность с квартирами, ресторанами, и магазинами, которые не каждый может себе позволить.
Ora siamo solo una maledetta attrazione turistica con palazzi, ristoranti e negozi che nessuno di noi puo'permettersi.

Vedi altri esempi

— Я считаю, — сказал Фриц, — надо ее выпотрошить и сохранить как редкостную достопримечательность
— Direi, — propose Fritz, — che potremmo scuoiarlo e impagliarlo come una rarità. — Magnifico!
На миг Марта вообразила себе Висельный холм в качестве достопримечательности Острова.
Per un istante, Martha si figurò il Colle della Forca come un’attrazione dell’Isola.
Нам показывали местные достопримечательности, включая подземные катакомбы – кладбище жертв христианских фанатиков.
Ci vennero fatti visitare vari luoghi d’interesse, tra cui delle catacombe sotterranee, ossia luoghi di sepoltura per le persone che erano state perseguitate da fanatici cristiani.
Долгое время достопримечательности Сирии являлись немыми свидетелями её захватывающей истории.
I siti storici siriani testimoniano la storia affascinante di questo paese.
После «Возрождения Элвиса» Хэллоуин – последняя достопримечательность туристского маршрута в Маркетте.
Dopo il revival di Elvis, Hallowe'en era il più grosso avvenimento della tappa a Marquette del Tour.
Я думаю мы могли бы осмотреть достопримечательности.
Pensavo che avremmo potuto fare un giretto per vedere la citta'.
Несколько лет назад высокопоставленный китайский государственный деятель посетил Солт-Лейк-Сити, осмотрел церковные достопримечательности и выступил в Университете имени Бригама Янга.
Qualche anno fa, un’autorità politica cinese venne a Salt Lake City, fece il giro dei siti della Chiesa e parlò alla Brigham Young University.
Во всём мире царит паника, так как страны и их граждане пытаются защитить свои достопримечательности.
Serpeggia il panico in tutto il mondo, mentre nazioni e cittadini cercano di proteggere i loro monumenti più amati.
Крупная достопримечательность Дании - Русалочка.
La più grande attrazione turistica della Danimarca è la sirenetta.
Назовите несколько ваших любимых достопримечательностей.
Quali sono alcuni dei tuoi luoghi preferiti?
О тех временах напоминает одна из местных достопримечательностей — Джума-мечеть с минаретом и солнечными часами.
La moschea Džumaja con il minareto e la meridiana continua a essere un ricordo di quel tempo.
— Я не видела Парижа, — сказала она с усилием, — у меня не было времени осмотреть достопримечательности.
«Non ho visto Parigi,» disse lei con uno sforzo «non ho avuto tempo di visitare le bellezze della città.
Но это дало ей возможность увидеть другие достопримечательности.
Ma quell’occasione le diede la possibilità di ammirare le altre cose interessanti del luogo.
Не думаю, что здесь у нас есть какие-нибудь знаменитые жители, достопримечательности пейзажа или исторические здания.
Non credo che ci siano abitanti famosi o avvenimenti degni di nota, edifici storici o altre cose del genere.
А знаешь пока мы здесь ты должен взглянуть да достопримечательности... вот Эмпайр Стейт Билдинг... а это Стадион Янки
Già che sei qui dovresti cercare di fare il giro delle cose da vedere... come l'Empire State Building... e lo Yankee Stadium.
Они изображены на флаге и гербе провинции, символизируя изобилие в ней природных достопримечательностей.
Esse sono presenti nella bandiera provinciale e simboleggiano l'abbondanza di attrazioni naturali della provincia.
Хотя предполагаю, большую часть времени мы будем осматривать достопримечательности.
Anche se prevedo che per gran parte del tempo saremo fuori, a visitare la zona.
В стране восходящего солнца есть еще много других достопримечательностей.
Nel paese del sol levante non ci sono solo queste famose attrazioni turistiche.
Мы достопримечательности собираемся осмотреть?
Stiamo prendendo la strada panoramica?
Потом Марк повел их к главной достопримечательности сада – Большой галереи эволюции.
Poi Marc li guidò fino alla maggiore attrazione del Jardin: la Grande Galerie de l'Évolution.
Я знал, что это одна из достопримечательностей Гонолулу, и входил туда с живым любопытством.
Sapevo che era il locale più famoso di Honolulu ed entrai con viva curiosità.
Главная достопримечательность города - хорошо сохранившийся средневековый замок.
Il nucleo della città ha un ben conservato centro medievale.
Осматривать достопримечательности намного приятнее с мачете и разведкой военного блокпоста.
Fare la turista e'piu'divertente con un bel machete... e quando c'e'da osservare un posto di blocco.
Чтобы посмотреть список включенных в план достопримечательностей и узнать, где они находятся на карте, просто откройте его.
Fai clic su un itinerario giornaliero per vedere l'elenco dei luoghi di interesse e il percorso suggerito con la relativa mappa.
Белый медведь был нашим главной достопримечательностью
Quell' orsa polare era la nostra attrazione principale

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di достопримечательность in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.