Cosa significa дом in Russo?
Qual è il significato della parola дом in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare дом in Russo.
La parola дом in Russo significa casa, abitazione, edificio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola дом
casanounf;pfeminine (сооружение) Мои друзья живут в том же доме, что и я. I miei amici vivono nella mia stessa casa. |
abitazionenoun Если поблизости есть дома, вулкан может стать причиной катастрофы. Se attorno ci sono abitazioni, un vulcano può essere la causa di una catastrofe. |
edificionoun Этот дом скоро развалится. Questo edificio sta per crollare. |
Vedi altri esempi
Дом строили специально для него, между этажами – не лестница, а длинный пологий пандус. La casa era stata costruita su misura per lui; tra i due piani non c’erano scale, ma solo una lunga rampa in pendenza. |
Когда он впервые даёт показания полиции, машина остаётся дома. Quando venne a rilasciare la sua prima dichiarazione, lascio'la macchina a casa. |
Отведите по домам, чтобы они могли помыться и поесть. Portateli ai loro alloggi così che possano lavarsi e mangiare. |
Да, наверное, я сделал ошибку, вернувшись домой. Si', beh, forse il mio errore e'stato quello di tornare a casa. |
Домой надо. Devo andare a casa. |
Верхний Уэст-Сайд был моим домом - пока. L’Upper West Side era la mia casa... per il momento. |
Немногие оставшиеся вернулись в дом. I pochi rimasti tornarono in casa. |
Я был у него дома на прошлой неделе, я видел его куртку. Ero a casa sua la settimana scorsa, e ho visto il suo giubbotto. |
Я только что пришёл домой и нашёл свою жену мёртвой в ванной. Sono appena tornato a casa, e ho trovato mia moglie morta nella vasca da bagno. |
Богатые и влиятельные люди часто жили в роскошных домах на холмах. Их обслуживало огромное число слуг и рабов — иногда они исчислялись сотнями. I personaggi ricchi e influenti spesso vivevano in sontuosi palazzi sui colli, accuditi da un gran numero di servitori e schiavi, a volte centinaia. |
Дику нужно идти домой выполнять наказание. Dick deve andare a casa a fare la sua penitenza. |
Просто ты обанкротился на прошлой неделе, и пришлось продать все – наш дом, и мои драгоценности, и твои автомобили. Ecco, l’altra settimana sei fallito e hai dovuto vendere ogni cosa, l’appartamento, i miei gioielli e le tue automobili. |
Ему потребовалось три четверти часа, чтобы добраться до дома на Ораниенштрассе. Impiegò tre quarti d’ora per raggiungere la casa di Oranienstraße che un tempo era stata sua. |
Прогулка по аллее высоких деревьев, ведущих к дому, несколько успокоила его. La passeggiata tra gli alberi alti, prima di raggiungere la casa, lo calmò. |
Он смог добраться до дома, где борьба продолжилась. La vittima è riuscita a trascinarsi fino al cottage, dove è proseguita la lotta. |
Огонь бушевал на улицах, дома взрывались... Un incendio scoppiò e infuriò di strada in strada. |
"Когда вернулась к фермерскому дому, он загружал консервы в кузов автофургона ""Эглантерии""." Quando tornò alla fattoria, lo trovò a caricare scatolame sul furgone del Sweetbriar Rose. |
— Если не ты владеешь Домом Собраний, то кто же? – Se non possedete il pianeta della Casa Capitolare, allora chi lo possiede? |
Так что, Центр хочет, чтобы мы собрали вещи и вернулись домой? Il Centro vorrebbe che... facessimo le valigie e tornassimo a casa? |
Прошло два дня, и я хочу вернуть ее домой. Sono passati due giorni, voglio che torni a casa. |
Однажды в выходные, вскоре после начала учебного года, все мои соседки по комнате разъехались по домам. Un fine settimana, non molto tempo dopo l’inizio dell’anno accademico, tutte le mie compagne di stanza tornarono a casa per una visita. |
Дочь сказала, что гуляла с подругами, а по дороге домой поскользнулась на льду, упала и расшиблась. Sofia le ha detto che era uscita con le amiche, e tornando a casa è scivolata sul ghiaccio. |
Иначе дом пойдёт на открытый аукцион, и за него будут торговаться. Senno'verrebbe messa all'asta e il prezzo aumenterebbe. |
Но я здесь, а моя одежд, дома. Ma io sono qui, e i miei vestiti no. |
Ходящие от дома к дому часто видят доказательство руководства ангелов, которые ведут их к людям, жаждущим и алчущим правды. (Matteo 11:19) Spesso quelli che vanno di casa in casa vedono le prove della guida angelica che li conduce da quelli che hanno fame e sete di giustizia. |
Impariamo Russo
Quindi ora che sai di più sul significato di дом in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.
Parole aggiornate di Russo
Conosci Russo
Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.