Cosa significa curaj in Rumeno?

Qual è il significato della parola curaj in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare curaj in Rumeno.

La parola curaj in Rumeno significa coraggio, fegato, audacia, coraggio, intraprendenza, coraggio, l'essere intrepido, ardimento, ardimento, valore, intrepidezza, fegato, tempra, fibra, coraggio, valore, coraggio, coraggio, audacia, fegato, cuore, fegato, fegato, palle, audacia, audacia, temerarietà, audacemente, spavalderia, senza spina dorsale, valorosamente, coraggiosamente, coraggiosamente, audacemente, coraggioso, coraggio alcolico, rincuorarsi, trovare il coraggio, rincuorare, avere coraggio, farsi coraggio, prendere coraggio, avere il coraggio di, avere l'ardire di, mettersi d'impegno, mettersi sotto, trovare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola curaj

coraggio

A fost nevoie de curaj să înfrunte mulțimile furioase și să le spună că se înșelau.
Ci volle coraggio per confrontarsi con la folla inferocita e dir loro di aver torto.

fegato

(figurato: coraggio)

La squadra ha avuto fegato e così è risalita dall'ultimo posto ai playoff.

audacia

Curajul de care a dat dovadă în luptă a salvat viețile camarazilor săi.
Il suo eroismo in battaglia salvò le vite dei suoi commilitoni.

coraggio

Affrontare i tuoi nemici in battaglia richiederà indomitezza e coraggio.

intraprendenza

Esprimere la tua opinione con le persone che rispetti richiede intraprendenza.

coraggio

l'essere intrepido, ardimento

ardimento, valore

intrepidezza

fegato

(figurato)

Kate ha trovato il coraggio ed è andata dal capo a chiedere un aumento.

tempra, fibra

(figurat)

Quando Jeremy disse che non poteva farlo, Linda gli suggerì di farsi crescere un po' di spina dorsale.

coraggio, valore

Il pugile era temuto per la sua velocità e per il suo valore.

coraggio

I soldati dovrebbero essere uomini di coraggio.

coraggio

Il comandate ha apprezzato il coraggio delle sue truppe e la loro volontà di combattere.

audacia

Harry Houdini divenne famoso per i suoi spettacoli di estrema audacia.

fegato

(figurato)

Ad Agatha ci è voluto molto fegato per risalire sul cavallo dopo la brutta caduta.

cuore

(figurato: passione)

Il giocatore di basket non era il più alto, ma giocava col cuore.

fegato

(figurato: coraggio)

A Steve manca il fegato per chiedere a Mandy di uscire insieme.

fegato

(informale: coraggio)

E nevoie de mult curaj ca să te cațeri pe acea stâncă, fără frânghie.
Per scalare quella parete rocciosa senza corde bisogna avere del fegato.

palle

(volgare, figurato: coraggio)

Non ho le palle per praticare lo skydiving.

audacia

L'audacia della squadra le è valsa una vittoria all'ultimo minuto.

audacia, temerarietà

La temerarietà dei ladri di diamanti lasciava senza fiato.

audacemente

Mia madre affrontò il cancro audacemente e con gran senso dell'umorismo.

spavalderia

senza spina dorsale

valorosamente

coraggiosamente

coraggiosamente, audacemente

Difese il luogo coraggiosamente quando tutti gli altri erano scappati.

coraggioso

coraggio alcolico

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Prima di chiedere a una ragazza di ballare, Ray andò al bancone a prendere qualcosa di alcolico per farsi coraggio.

rincuorarsi

Puoi rincuorarti di fronte ai miglioramenti economici che stiamo constatando.

trovare il coraggio

rincuorare

avere coraggio

Bisogna aver coraggio per sopravvivere a questa situazione

farsi coraggio

È difficile farsi coraggio quando ti cadono attorno delle granate.

prendere coraggio

Il fatto che l'editore avesse accettato uno dei miei racconti mi diede coraggio.

avere il coraggio di, avere l'ardire di

Dacă ai curaj să visezi, totul devine posibil.
Se hai il coraggio di sognare, tutto è possibile.

mettersi d'impegno, mettersi sotto

Devo mettermi d'impegno e finire di piantare i semi degli ortaggi.

trovare

(forza, coraggio)

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di curaj in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.