Cosa significa безопасный режим in Russo?

Qual è il significato della parola безопасный режим in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare безопасный режим in Russo.

La parola безопасный режим in Russo significa modalità provvisoria, modalità sicura, modalità provvisoria. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola безопасный режим

modalità provvisoria

modalità sicura

modalità provvisoria

Vedi altri esempi

Так вы сможете применять различные настройки, в том числе строгий или умеренный Безопасный режим, только к этой группе.
Potrai quindi applicare le impostazioni, tra cui la Modalità con restrizioni aggiuntive o moderate di YouTube solo a quel gruppo.
Безопасный режим.
Modalita'sicura.
Подробнее о том, как включить Безопасный режим YouTube...
Per informazioni su come attivare la Modalità con restrizioni di YouTube, vedi SafeSearch e Modalità con restrizioni.
Она уже не могла вспомнить, ставила ли винтовку на безопасный режим или нет.
Non riesce a ricordare se ha inserito o no la sicura del fucile.
Безопасный режим YouTube – это дополнительная функция, которая позволяет скрывать нежелательный контент с определенными возрастными ограничениями, оставляя доступ к остальным видео.
La Modalità con restrizioni di YouTube è un'impostazione facoltativa che filtra i video potenzialmente inappropriati per i minori lasciando un gran numero di video ancora disponibili.
– Постараюсь сделать, что могу – по крайней мере в тех рамках, которые позволяет режим безопасности.
«Farò il possibile, ti concederò libertà d’azione nei limiti della sicurezza dell’operazione.
Когда происходят вещи, подобные атакам террористов 11 сентября или атаке на участников марафона в Бостоне, режим безопасности усиливается, и очереди становятся длиннее.
Quando avvengono fatti come gli attacchi terroristici dell'11 settembre, o la bomba alla maratona di Boston, la sicurezza viene implementata e le file si allungano.
Я предвижу необходимость борьбы за режим и безопасность и бездушных и честных.
Prevedo la necessità di lottare per stabilire un regolamento e per garantire la sicurezza degli onesti e dei deboli.
Ты включила режим повышенной безопасности.
Hai aumentato la sicurezza.
Я активирую сейсмический режим системы безопасности.
Attivo il blocco dell'ascensore.
Пришло время начать более широкое американо-иранское сближение и создать новый режим безопасности на Ближнем Востоке и в мире, который будет вести к полному глобальному ядерному разоружению.
È il momento di iniziare un più ampio riavvicinamento tra Stati Uniti ed Iran, e di costruire un nuovo regime di sicurezza in Medio Oriente e nel mondo, che conduca verso un pieno disarmo nucleare globale.
Они реже пользуются ремнями безопасности, носят мотоциклетные шлемы, имеют машины с воздушными подушками безопасности.
Hanno meno probabilità di usare una cintura di sicurezza, di indossare un casco, di possedere un’auto con airbag.
Это все равно что утверждать, будто атомные бомбы безопаснее, поскольку они взрываются куда реже.
È esattamente come dire che le bombe nucleari sono più sicure perché esplodono meno spesso.
Правда, в каждом из них был строгий режим и собственная служба безопасности.
Ma ognuno aveva un suo sistema rigoroso di sicurezza, gestito dai servizi interni.
Ни одного преступления, только безопасность и благополучие, которые принес новый режим, так объявлено в указе.
Nessun delitto, solo sicurezza e benessere di regime: così era sancito, per decreto.
После того, как американские военные в 2003 году свергли режим Саддама, наибольшая угроза безопасности Ирану исчезла.
Una volta spodestato il regime di Saddam nel 2003 per mano dell’esercito americano, la gravissima minaccia dell’Iran per la sicurezza è svanita.
Или почему в автомобильных авариях люди гибнут реже, если пассажиры пристегнуты ремнями безопасности, а водитель соблюдает правила дорожного движения?
Perché ci sono meno incidenti mortali quando in macchina si usano le cinture di sicurezza e si osserva il codice della strada?
Такое равновесие, если оно достижимо, обладает адекватным фактором безопасности,q, и может представлять очень заманчивый рабочий режим реактора.
Tali equilibri, se ottenibili, possiedono un adeguato fattore di sicurezzaq, e potrebbero rappresentare un regime operativo del reattore molto attraente.
Режим зашифровывания как правило, игнорируется, поскольку никакой безопасности он не обеспечивает.
Questa possibilità è di solito trascurata perché non produce sicurezza.
Во время разбирательства судья Скалия подчеркнул важную мысль: «Всем известно, что самое безопасное место на свете — там, где царит тоталитарный режим и диктатура.
Durante l’interrogatorio il giudice Scalia presentò un valido argomento dicendo: “Possiamo tutti convenire che nel mondo le società più sicure sono le dittature totalitarie.
На вопрос о том, чувствуют ли местные жители себя более безопасно после семи лет войны, поскольку режим демонстрирует новые военные победы, она говорит: «В Дамаске боишься то больше, то меньше, но страх всегда здесь.
Quando le abbiamo chiesto se i cittadini di Damasco si sentano più sicuri dopo sette anni, mentre il regime mentre raggiunge nuove vittorie militari, ha risposto affermando: “la paura passa per alti e bassi, ma è sempre lì.
Через несколько дней тунисский режим, который вкладывал миллионы долларов в службы безопасности, миллионы долларов в поддержание, попытки поддержания тюрем, закончил свое существование, исчез благодаря гласу народа.
In pochi giorni, il regime tunisino che aveva investito bilioni di dollari in agenzie di sicurezza, bilioni di dollari per mantenere, cercare di mantenere, le proprie prigioni, è crollato, è scomparso, grazie alle voci dei cittadini.
Пока главы правительств со всего мира готовятся посетить китайский Ханчжоу для одиннадцатого саммита Большой двадцатки, местные жители вынуждены закрывать свой бизнес, все реже появляться на дорогах и проходить полную проверку безопасности на различных пунктах досмотра, расположенных по всему городу.
Mentre i capi di Stato di tutto il mondo si preparavano a raggiungere Hangzhou, in Cina, per l’undicesimo summit del G20, i residenti della città erano impegnati a chiudere negozi, limitare il loro tempo sulle strade principali e sottoporsi a delle perquisizioni in alcuni posti di blocco sparsi in giro per la città.
Режим Нгемы характеризуется отказом от всех государственных функций, за исключением внутренней безопасности, что и было сделано с помощью террора, что привело к смерти или изгнанию примерно одной трети населения страны.
Il suo governo si occupò quasi esclusivamente della sicurezza interna, perseguita attraverso l'instaurazione di un regime di terrore che portò alla morte o all'esilio di un terzo della popolazione.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di безопасный режим in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.