Cosa significa aðstaða in Islandese?
Qual è il significato della parola aðstaða in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare aðstaða in Islandese.
La parola aðstaða in Islandese significa situazione, installazione, stato, fondazione, impianto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola aðstaða
situazione
|
installazione(facility) |
stato
|
fondazione
|
impianto(facility) |
Vedi altri esempi
Öll þessi aðstaða er skilvinda. Questa struttura e'una centrifuga |
17 Einhver erfiðasta aðstaða, þar sem kristinn maður þarf að fylgja meginreglum Ritningarinnar, er á trúarlega sundurskiptu heimili. 17 Una delle situazioni in cui è più difficile applicare i princìpi scritturali è quella delle famiglie religiosamente divise. |
Þessi nýja aðstaða var vígð 31. október 2009. Questi edifici furono dedicati il 31 ottobre del 2009. |
Tímóteusarbréf 4:8) Páll var þannig að benda á það sem nútímamenn eru farnir að viðurkenna, nefnilega að aðstaða til og ástundun lækninga og líkamsþjálfunar er engin trygging fyrir virkilega heilnæmu líferni. (1 Timoteo 4:8) Così, Paolo stava indicando ciò che oggi la gente sta gradualmente riconoscendo, e cioè che i sistemi sanitari e gli esercizi fisici non garantiscono di per sé una vita realmente sana. |
Þar er ekki aðstaða til vinnu eða náms. Non necessita di magazzini o dipendenti. |
Þetta er óþægileg aðstaða Questa situazione è molto sgradevole |
En þetta er auðvitað algerlega ólík aðstaða. Be', questo, ovviamente, cambia completamente le cose. |
17 Í fyrstu virtist aðstaða Júdamanna vonlaus. 17 Sulle prime gli abitanti di Giuda si trovarono in una situazione molto difficile. |
Þetta var ömurleg aðstaða Ma non potevo fare altrimenti |
áætlaður kostnaður sem tengist verkefninu: efni, tæki, aðstaða, leiga, osfrv; spese stimate legate al progetto: materiali, attrezzature, sede, spese di affitto, ecc.; |
Reyndu að sjá fyrir þér hvernig aðstaða hennar var. Ora, dovete immaginare cosa significava questo. |
(Matteus 24: 21, 22) Aðstaða þjóna Guðs nú á dögum verður svipuð þeirri sem Nói og fjölskylda hans voru í meðan flóðið stóð yfir. (Matteo 24:21, 22) La situazione degli odierni servitori di Dio sarà come quella in cui si trovarono Noè e la sua famiglia durante il Diluvio. |
Robo kerfi allir komandi regla sem er í chicago og uh... raunverulega ég held að Hringbraut... fólk mun ráðast sem mun draga í fleiri vistir út af ilm að tína upp innleyst mengun og að þeir hefðu röðun því 99 prósent af hálf- solid kjarnorkuúrgang í Bandaríkjunum er mynda af hernum í hernum eru um eitt hundrað og fjörutíu kjarnorkuver að keyra það skipum og kafbátum ákveður að það er a gríðarstór magn Úrgang mynda þegar þú gera kjarnavopn flest ykkar aðstaða öll falla kjarneindar uppgangi að plúton og uh... maður ástúð tilheyra þessu Plúton á skipinu deilunni á IMAP á recount og hefur verið framleidd og fleiri fyrirtæki getur brugðist mjög feitur svín lancerà che ti tirare in più materiali di consumo fuori un aroma di raccogliere redenti contaminazione e che avevano quindi Classifica 99 per cento del semi- solido scorie nucleari negli stati uniti è generato dai militari nelle forze armate ha circa un centinaio e 40 centrali nucleari per eseguirlo navi e sottomarini decide che c'è una quantità enorme di materiale di scarto generato ogni volta che si fabbricazione di armi nucleari la maggior parte di voi impianti rientrano tutti nucleone bracci fare plutonio e uh... affetto l'uomo appartengono a questo plutonio sulla controversia nave imap il riconteggio ed è stato prodotto e più imprese possono reagire di maiale molto grasso |
Þannig er aðstaða fjölmargra bænda í Bandaríkjunum núna. Ed è la situazione in cui si trovano attualmente molti agricoltori negli Stati Uniti. |
Það er örugg aðstaða á vegum MI6 falin innst í byggingunni. È un bunker MI6 con livello di protezione Alfa che si trova sotto quell'edificio. |
(Jesaja 29:10, 13; Matteus 15:8, 9; Rómverjabréfið 11:8) Nú á dögum er komin upp svipuð aðstaða og var á tímum Jesaja — núna í kristna heiminum, trúarskipulagi á heimsvísu sem segist vera fulltrúi Guðs. (Isaia 29:10, 13; Matteo 15:8, 9; Romani 11:8) Anche oggi si è creata una situazione simile a quella del tempo di Isaia, questa volta entro la cristianità, un’organizzazione religiosa mondiale che asserisce di rappresentare Dio. |
Veitti auður Salómons og aðstaða honum lífsfyllingu og tilgang í lífinu, og fannst honum hann hafa áorkað einhverju? La ricchezza e ciò che essa gli permetteva di avere gli diedero forse profonda soddisfazione, un senso di vera realizzazione e uno scopo nella vita? |
Í þessari stóru sívölu byggingu, sem nær að hluta til niður fyrir sjávarmál, er aðstaða ætluð almenningi. Þakið er flatt og gljáandi. Nell’ampia costruzione cilindrica, situata in parte sotto il livello del mare, ci sono i principali spazi pubblici. |
Aðstaða til að vinna gegn kreppuástandi: Sérstök aðstaða til notkunar á krepputímum (viðbúnaðarmiðstöð, herbergi fyrir kreppufundi o.fl); aðgangur að kerfum, t.d. fyrir videofundi, símafundi o.þh.; aðföng og vistir fyrir kreppuástand. strutture per la crisi: strutture specifiche disponibili e pronte per essere utilizzate in caso di crisi (centro operativo di emergenza, stanza per le crisi, ecc.); disponibilità di attrezzature di sistema, per esempio per videoconferenze, teleconferenze, ecc.; logistica da impiegare durante una crisi; |
Vafalaust mun þér finnast aðstaða þín erfið, jafnvel þótt þú fylgir öllu því sem hér hefur verið sagt. Bisogna ammettere che, pur seguendo i summenzionati consigli, troverai senz’altro la tua situazione piuttosto difficile. |
Við verðum oft svo upptekin af þeirri skynvillu að það sé eitthvað rétt utan okkar seilingar sem muni færa okkur hamingju: Betri aðstaða fyrir fjölskylduna, betri fjárhagsstaða eða lok erfiðleikatímabils. Molto spesso rimaniamo incagliati nell’illusione che ci sia qualcosa che non abbiamo che potrebbe procurarci felicità: una situazione familiare migliore, una condizione economica più florida o la fine di una prova difficile. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di aðstaða in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.