Cosa significa áberandi in Islandese?
Qual è il significato della parola áberandi in Islandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare áberandi in Islandese.
La parola áberandi in Islandese significa eminente. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola áberandi
eminenteadjective |
Vedi altri esempi
6 Annar áberandi eiginleiki guðsmannsins er örlæti hans. 6 Un’altra notevole qualità dell’uomo di Dio è la generosità. |
Er þetta nógu áberandi? Non è troppo discreto? |
Þeir sóttust eftir áberandi stöðum og flottum titlum. Desideravano la preminenza e i titoli altisonanti. |
19 Samband Davíðs við Sál konung og son hans, Jónatan, er áberandi dæmi um hvernig kærleikur og lítillæti geta haldist í hendur og hvernig hroki og síngirni á sama hátt fara saman. 19 I rapporti fra Davide, il re Saul e suo figlio Gionatan dimostrano chiaramente che l’amore e l’umiltà sono strettamente legati e che la stessa cosa può dirsi dell’orgoglio e dell’egoismo. |
Páfafiskurinn er einn áhugaverðasti og mest áberandi fiskur kóralrifanna. Il pesce pappagallo è tra i pesci più appariscenti e attraenti della barriera corallina. |
Mest áberandi er stirđnun andlitsdrátta... sem viđ vitum nú ađ ber ekki ađ rugla saman viđ sinnuleysi eđa stjarfaklofa. Quello che più colpisce è la profonda impassibilità facciale... che ora sappiamo che non va confusa con l'apatia o la catatonia. |
Það er meira áberandi og hún kærir sig varla um það Certamente si fa notare di più e non credo affatto che sia ciò che desidera |
Jehóva mun ekki alltaf svara bænum okkar á mjög áberandi hátt, en ef við erum einlæg og breytum í samræmi við bænir okkar munu við fá að reyna ástríka handleiðslu hans. —Sálmur 145:18. Non sempre Geova esaudirà le preghiere in maniera spettacolare, ma, se sarete zelanti e opererete in armonia con le vostre preghiere, capirete che vi guida in modo amorevole. — Salmo 145:18. |
Nokkrar af borgunum á Dónárbökkum gegndu áberandi hlutverki í sögu Rómaveldis og síðar hins svonefnda Heilaga rómverska keisaradæmis. Diverse città danubiane ebbero un ruolo importante nella storia dell’impero romano e, in seguito, del cosiddetto Sacro Romano Impero. |
Valdamesti og mest áberandi embættismaður Sameinuðu þjóðanna er aðalritarinn. Il più vicino equivalente anglo-statunitense è il detective. |
Þetta starf snýst ekki um að fá háa eða áberandi stöðu eða vald. Non si tratta di ottenere prestigio o potere. |
Egg „hafa verið áberandi tákn nýs lífs og upprisu,“ að sögn Encyclopædia Britannica, en hérinn og kanínan hafa lengi verið frjósemistákn. Le uova “hanno assunto un ruolo di primo piano come simboli di nuova vita e risurrezione”, dice l’Encyclopædia Britannica, mentre il coniglio, o la lepre, da tempo è simbolo di fertilità. |
Þeir voru líka vel upplýstir varðandi hinar áberandi villukenningar kirknanna um vítiseld og þrenningu. Erano anche illuminati sul grossolano errore degli insegnamenti ecclesiastici riguardo all’inferno di fuoco e alla Trinità. |
Þar eð nafn Guðs verður helgað fyrir tilstilli Guðsríkis er kenning Biblíunnar um ríkið áberandi þáttur þess fagnaðarerindis sem við boðum. E visto che il Regno di Dio santificherà il nome divino, l’insegnamento biblico del Regno è un aspetto importante della buona notizia che dichiariamo. |
Miklar framfarir hafa orðið á þessu sviði og nýjustu gerðir af spöngum eru ekki eins áberandi og eldri gerðir og það þarf sjaldnar að stilla þær. Grazie a recenti progressi in questo campo, gli apparecchi moderni si notano di meno e hanno bisogno di essere regolati meno di frequente. |
Hann er silfurlitaður með áberandi brúnum doppum á kroppnum. È completamente dorato con alcune macchie lucenti sul corpo. |
Hefur ekki allt þetta orðið meira og meira áberandi í heimsfréttunum nú á 20. öldinni? — Matteus 24:3, 7-14; Lúkas 21:7, 10, 11; 2. Tímóteusarbréf 3:1-5. Non è forse vero che nel nostro tempo le notizie internazionali ricordano sempre più spesso l’intensificarsi di tali eventi? — Matteo 24:3, 7-14; Luca 21:7, 10, 11; 2 Timoteo 3:1-5. |
Í innri forgarði musterisins í sýninni vantar nokkuð sem var talsvert áberandi í forgarði tjaldbúðarinnar og í musteri Salómons — mikið ker, síðar kallað haf, sem var til þvottar fyrir prestana. (2. Nel cortile interno del tempio della visione manca una cosa molto importante che si trovava sia nel cortile del tabernacolo che nel tempio di Salomone: un grande bacino, chiamato in seguito mare, nel quale i sacerdoti si lavavano. |
(b) Hvaða áberandi þátt tók landshöfðinginn í Esekíelssýninni í hreinni tilbeiðslu? (b) In quali modi il capo principale della visione di Ezechiele era attivo nella pura adorazione? |
Biblíuskýringarritið The Expositor’s Greek Testament segir: „Þetta er mjög svo táknræn tilvísun til þess siðar að merkja hermenn og þræla með áberandi hörundsflúri eða brennimerki . . . eða, það sem betra er, þess trúarlega siðar að bera nafn einhvers guðs sem verndargrip.“ Un’opera di consultazione dice: “È un’allusione altamente simbolica all’usanza di marchiare schiavi e soldati con un vistoso tatuaggio o marchio . . . ; o, meglio ancora, all’usanza religiosa di portare il nome di una divinità come talismano”. |
Hún var sennilega orðin áberandi á fyrstu öld eða fyrr og náði hástigi sínu á annarri öld. Acquistò probabilmente importanza nel I secolo o prima, e raggiunse il suo apice nel II secolo. |
Hvaða gagn hafa þeir sem nefndir eru í Jesaja 2:2, 3 af því að eiga sér Guð fyrir fræðara, og hvað er áberandi hluti fræðslunnar sem hann veitir þeim? Quali benefìci ricevono quelli menzionati in Isaia 2:2, 3 dall’avere Dio come Istruttore, e qual è una parte notevole dell’istruzione che egli dà loro? |
10 Hvað er mest áberandi í fari Esaús í frásögum Biblíunnar? 10 Quali caratteristiche di Esaù emergono da questa vicenda? |
Allt frá byrjun hefur tingatinga-myndlistin einkennst af einföldum fígúrum með áberandi útlínum, máluðum í sterkum litum. Fin dal primissimo dipinto, lo stile tingatinga è stato caratterizzato da colori accesi e figure stilizzate dai contorni netti. |
3 Eftir að hafa hvatt okkur til að íklæðast hinum nýja manni bendir Páll á að einn áberandi eiginleiki hans sé óhlutdrægni. 3 Dopo aver esortato i cristiani a rivestirsi della nuova personalità, Paolo ne descrive un aspetto importante: l’imparzialità. |
Impariamo Islandese
Quindi ora che sai di più sul significato di áberandi in Islandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Islandese.
Parole aggiornate di Islandese
Conosci Islandese
L'islandese è una lingua germanica e la lingua ufficiale dell'Islanda. È una lingua indoeuropea, appartenente al ramo germanico settentrionale del gruppo linguistico germanico. La maggior parte dei parlanti islandesi vive in Islanda, circa 320.000. Più di 8.000 madrelingua islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da oltre 1.400 persone in Canada. Sebbene il 97% della popolazione islandese consideri l'islandese come lingua madre, il numero di parlanti sta diminuendo nelle comunità al di fuori dell'Islanda, in particolare in Canada.