Hvað þýðir 糟糕 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 糟糕 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 糟糕 í Kínverska.

Orðið 糟糕 í Kínverska þýðir djöfullinn, andskotinn, fjandans, djöfulsins, helvítis. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 糟糕

djöfullinn

(goddamn)

andskotinn

(goddamn)

fjandans

(goddamn)

djöfulsins

(goddamn)

helvítis

Sjá fleiri dæmi

他 比 怀亚特 的 手下 更 糟糕
Hann er verri en menn Wyatts.
這是 他 能 對 我 做 最 糟糕 的 事
Ūetta var ūađ versta sem hann gat gert mér.
糟糕 的 是 , 我們 的 金子 找 不到 了
Og ūađ sem er verra er ađ viđ misstum af gullinu.
听 着 这 不是 竞争 看看 谁 是 最 糟糕 的 父母 !
Ūetta er ekki keppni til ađ sjá hvort getur veriđ verra foreldriđ!
“这里最糟糕的人”给我希望
„Versta manneskjan í salnum“ gaf mér von
情况果真变得那么糟糕吗?
Er ástandið virkilega svona slæmt?
这 派对 真糟糕
Õmurlegt partí.
作为 这 美国 历史 上 最 糟糕 的 一天 最后 的 反思
Viđ skulum fara heim, Abe.
但如果是个外人,那些糟糕的人 不是说他们做题做的不好 而是那些我们不想被当成一丘之貉的人 那些其他学校的,其他团体的 突然人们的诚实和警觉性都提高了 有点类似之前的圣经十诫实验 作弊的情况更加降低了。
En ef það er einhver úr einhverjum öðrum hópi, þessum skelfilega hópi - ég meina, ekki skelfilegur þannig - en einhver sem við viljum ekki kenna okkur við, frá öðrum háskóla, eða öðrum hóp, allt í einu þá fer siðferðisvitund hópsins upp - svolítið eins og tilraunin með Boðorðin Tíu - og fólk svindlar jafnvel minna.
真的 很 糟糕 鲁迪
Ūađ er afleitt...
糟糕 的 一夜, 我 就 这么 完 了
EĄn erfĄđ nķtt og ég er búĄnn ađ vera.
那 是 很 糟糕 的 澳大利亚 口音
Ūetta er hræđilegur ástralskur hreimur.
你 出獄 了, 帶上 你 那 糟糕 的 生活...
Ūú sleppur úr fangelsi, klúđrar lífinu og heimsækir Earl vin ūinn.
之后又说:“其他人都觉得我是这里最糟糕的人,因为我是耶和华见证人。”
Síðan bætti hún við: „Ég er álitin vera versta manneskjan í salnum af því að ég er vottur Jehóva.“
我 只是 有过 比 你 现在 更 糟糕 的 过去
Ég er bara vanari ađ klúđra hlutunum en ūú.
墨西哥,澳大利亚,德国,印度,中国 都有严重的肥胖症和糟糕的健康问题
Mexíkó, Ástralía, Þýskaland, Indland, Kína, glíma öll við gríðarlegan vanda vegna offitu og óheilbrigðis.
大抵没有几个医生会高兴进行这样的手术,但一个有医德的医生知道,不做这个手术的话,受感染的范围会扩大,病人的情况就会更糟糕了。
Fáum þykir það vera gleðiefni að framkvæma slíka aðgerð en góður læknir veit að hinn valkosturinn er verri — að sýkingin breiðist út.
但 不是 在 一个 糟糕 的 方式 。
En ekki á slæman hátt.
他说:“事实上,纯粹从经济角度来看,嗜赌成癖可能比酗酒和滥用毒品合起来还要糟糕。”
„Frá hreinum fjárhagslegum sjónarhóli getur spilasýki verið verri en drykkjusýki og fíkniefnaneysla samanlögð,“ segir hann.
我们 狮子 当然 不 全都 是 那么 糟糕 的 啦
Við ljónin erum ekki svo slæm.
你 從 沒 看到 他 有 多 麽 糟糕
Ūú sást aldrei hve slæmur hann var.
如果将来有什么突如其来的开支,那就糟糕了。
Þetta skapar veruleg vandamál þegar upp koma óvænt útgjöld.
这 房子 其它 地方 都 这么 糟糕 吗 ?
Er allt húsið svona slæmt?
棉花田 以外 的 世界 远远 比 我 想像 得 还要 糟糕 许多.
Utan bķmullarakranna var ástandiđ verra en mig grunađi.
对待 我们 也 一样 很 糟糕.
Ūeir koma samt illa fram viđ okkur.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 糟糕 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.