Hvað þýðir 意想不到 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 意想不到 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 意想不到 í Kínverska.
Orðið 意想不到 í Kínverska þýðir undraverður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 意想不到
undraverður
他接着说:“想到今天我们的切望和急需的医治,你只要读读圣经对这些问题的看法,就会有意想不到的收获。” „Ef maður tekur mið af löngunum sínum og þörf fyrir heilbrigði þegar maður les Biblíuna, þá er árangurinn undraverður.“ |
Sjá fleiri dæmi
1991年,事情有了意想不到的真正突破。 Árið 1991 urðu óvænt tímamót í birtingu handritanna. |
1993年,我人生中出现了一个意想不到的转捩点。 Líf mitt breyttist óvænt árið 1993. |
不过,事情的发展却教人意想不到。 En sitthvað óvænt var framundan. |
这两篇课文能帮助我们,即使在面对意想不到的转变时仍保持平静,继续信赖我们的领袖基督。 Greinarnar tvær hjálpa okkur að varðveita innri frið og treysta á Krist, öflugan leiðtoga okkar, jafnvel þegar lífið tekur óvænta stefnu. |
换句话说,如果我们习惯仁慈待人,对素未谋面或者不大认识的人也表现仁慈,我们就可能会获得意想不到的福分。 Hann var í raun að benda á að ef við leggjum það í vana okkar að sýna öðrum hlýju og góðvild, þar með talið ókunnugum, gætum við hlotið umbun fyrir á óvæntan hátt. |
甲)婚姻可能出现什么意想不到的难题?( 乙)基督徒可以确信什么? Hvaða óvæntir erfiðleikar geta komið upp í hjónabandi en hverju geta þjónar Guðs treyst? |
▪ 夏季天气宜人、日长夜短。 黄昏时常有更多人在家,多参与黄昏见证,也许令你有意想不到的好成绩。 ▪ Starf á björtum sumarkvöldum, þegar margir eru heima, ber oft góðan árangur. |
在你的传道地区里,你也可能碰到意想不到的传道机会。 Ert þú vakandi fyrir óvæntum tækifærum sem gætu boðist á starfssvæði þínu? |
耶和华采取“人意想不到的行动” ‚Undarlegt verk‘ Jehóva |
拉尔斯: 我独居期间,事态发展为我带来意想不到的转机。 Lars: Það urðu mjög óvænt umskipti hjá mér eftir að ég var farinn að búa einn. |
意想不到的求婚 Óvænt bónorð |
耶和华采取“人意想不到的行动”,任凭巴比伦毁灭耶路撒冷 Jehóva vinnur „hið undarlega verk“ sitt þegar hann leyfir Babýloníumönnum að eyða Jerúsalem. |
可是,我后来却被迫要跟他们见面,原因是我意想不到的。 En þá neyddist ég allt í einu til að standa augliti til auglitis við þá. |
可是,我却接获意想不到的委派:担任分区监督探访美国南部亚拉巴马州的黑人会众! Við Gerri urðum því meira en lítið undrandi þegar ég var útnefndur farandhirðir og við fengum það verkefni að heimsækja söfnuði svartra í Alabama. |
彼得听从上帝的指引,得到意想不到的福分 Pétur fylgdi fyrirmælum Guðs og hlaut óvænta blessun fyrir vikið. |
一个基督徒若跟一个不信者合伙做生意,不论对方是自己的亲属与否,都可能会遇上不少意想不到的难题及试探。 Kristinn maður, sem færi út í rekstur með manni utan trúarinnar, hvort heldur ættingja eða öðrum, gæti lent í óvæntum vandamálum og freistingum. |
上帝开始表现一种为他的灵体儿子们所意想不到,他以前亦未曾向他们显示的智慧。( Guð lét nú í ljós visku sem andasynir hans höfðu ekki átt von á og hafði ekki birst þeim áður. |
今天,要是我们善用自己的恩赐,以谦卑的态度为上帝服务,上帝也许会以意想不到的方式,让我们好好发挥才能。 Jósef vildi þó eflaust að heiðurinn beindist eingöngu að Jehóva, Guði hans. |
本篇课文会讨论为什么我们应该努力寻求耶和华的认可,还会说明耶和华怎样认可他的忠仆,有时他甚至会用意想不到的方式这样做。 Einnig er rætt hvernig Jehóva sýnir stundum með óvæntum hætti að hann hefur velþóknun á trúföstum þjónum sínum. |
我们如果怀着促进和睦的目标去化解纷争或不和,也许会有意想不到的好结果。 Ef við tökum á ágreiningi með það að markmiði að ná sáttum getur árangurinn komið okkur á óvart. |
传道书2:21)另外,意想不到的因素也可以令人大失所望。 2:21) Margt annað getur líka valdið vonbrigðum. |
拉尔斯意想不到的转机 Óvænt umskipti hjá Lars |
我需要得到鼓励的时候总能得到,所得的鼓励有时是完全意想不到的。” Og alltaf fæ ég uppörvun, stundum úr óvæntri átt.“ |
你打开圣经,读读这些人物的故事,就会知道后来他们的情况都好转过来,事情的发展更是他们意想不到的。 Ef þú lest frásögur Biblíunnar af þessu fólki geturðu séð að aðstæður þeirra snerust þeim í hag og á þann hátt sem þau hefðu ekki getað ímyndað sér. |
这是 一个 愉快 的 的 意想不到 的 惊喜 。 Ūetta er mjög ķvænt ánægja. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 意想不到 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.