Hvað þýðir 已断开连接 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 已断开连接 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 已断开连接 í Kínverska.

Orðið 已断开连接 í Kínverska þýðir ótengdur, utan nets, aftengja, aðkilinn, sitt í hvoru lagi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 已断开连接

ótengdur

utan nets

aftengja

aðkilinn

sitt í hvoru lagi

Sjá fleiri dæmi

7,8.( 甲)有什么证据证明上帝的子民‘放长他们的绳子’?(
7, 8. (a) Á hverju sést að fólk Guðs hefur ‚gert tjaldstög sín löng‘?
8 由于服从上帝的吩咐,上帝地上仆人的数目现超过七百万。
8 Þar sem þjónar Guðs hafa hlýtt þessum fyrirmælum eru þeir nú orðnir um sjö milljónir talsins.
2004年发行的《造福所有民族的好消息》用多种语言传达一个简洁而积极的信息,至今有许多人通过这本册子得知上帝的王国为人带来的希望。(
Þú gætir byrjað á því að kanna hvaða mál eru töluð á starfssvæðinu.
3事情是这样的,他们尽快跑向审判席;看啊,首席法官倒在地上,a躺在血泊中。
3 Og svo bar við, að þeir hlupu sem fætur toguðu og komu að dómarasætinu. Og sjá. Yfirdómarinn hafði fallið til jarðar og alá í blóði sínu.
然后上帝说:“我的百姓在埃及的苦况,我看见了。
Þá sagði Guð: ‚Ég hef séð þjáningar þjóðar minnar í Egyptalandi.
事实上,上帝执行判决的日子这么近了,全世界都当“在主耶和华面前静默无声”,聆听他通过耶稣的“小群”受膏门徒和他们的同伴“另外的绵羊”所说的话。(
Þar eð dómsdagurinn er svo nærri ætti allur heimurinn að vera ‚hljóður fyrir Jehóva Guði‘ og hlýða á boðskap hans fyrir munn hinnar ‚litlu hjarðar‘ smurðra fylgjenda Jesú og félaga þeirra, hinna ‚annarra sauða.‘
我请她把我的腿稍移,因为双腿给压得血肉模糊了。 她依照我的话去做。
Ég bað hana um að hagræða lemstruðum fótum mínum.
以色列人准备好渡过约旦河进入迦南地了。
Ísraelsmenn eru reiðubúnir að fara yfir ána Jórdan inn í Kanaanland.
近几年来,有关当局采取措施,使国际协议具有约束力。
Undanfarið hefur verið talað um að setja bindandi ákvæði í alþjóðasamninga.
我们的罪‘靠着基督的名’获得赦免,因为上帝唯独借着他使救恩成为可能。(
Syndir okkar hafa verið fyrirgefnar ‚fyrir sakir nafns Krists‘ því að einungis fyrir hans milligöngu hefur Guð opnað leið til hjálpræðis.
洛杉矶时报》评论说:“谎言在社会上大行其道,人对说谎的劣行感觉麻木。”
„Lygar eru orðnar svo samofnar samfélaginu að það er að mestu leyti orðið ónæmt fyrir þeim,“ sagði dagblaðið Los Angeles Times.
约伯记1:13-15)围护约伯产业的“篱笆”撤去。
(Jobsbók 1: 13-15) Skjólgarðurinn umhverfis eigur Jobs hafði verið tekinn burt.
— — 經 是 最大值 了
Hann er í hámarki.
我们见到好消息传遍全球各地。
Hvernig er boðun Guðsríkis enn ein sönnun þess að við lifum á endalokatímanum?
在这些教士们看来,这种观念是属于中世纪的,现今过时了。
Í þeirra huga er það sjónarmið löngu úrelt.
上述的参考书说,这个词组可以译做“他向人清楚表明他是个怎样的上帝”。
Guð hefur „vitnað um sjálfan sig“, sagði Páll.
9 到1922年,有1万7000多人在58个国家和地区努力宣扬上帝的王国。
9 Árið 1922 voru starfandi rúmlega 17.000 boðberar í 58 löndum víða um heim.
因此,看来无需再谈吸烟这个问题了。
Út frá þessum tölum mætti ætla að óþarft sé að segja mikið meira um reykingar.
彼得前书1:1,2;5:8,9,《新世》)现今撒但剩下的时间不多了,他所发动的攻击亦异常恶毒。 在这种情况下,彼得在上帝感示之下所写的话无疑会对耶和华的子民大有造益。
Pétursbréf 1:1, 2; 5:8, 9) Núna hefur djöfullinn skamman tíma til stefnu og árásir hans eru enn illskeyttari en fyrr. Þjónar Jehóva geta því sannarlega haft gagn af innblásnum orðum Péturs.
10 有些人也许提出异议:‘这对我们并不适用;我们不再献上牲畜为祭了。’
10 Einhver andmælir kannski og segir: ‚Þetta á ekki við okkur; við færum ekki lengur dýrafórnir.‘
經覺 得 自己 像 個 笨蛋
Ūetta er leigubíllinn minn.
一般人不像以前那么重视宗教。
Fólk er almennt ekki eins trúhneigt og það var fyrir nokkrum áratugum.
2 世上曾有些统治者被人誉为“伟大”人物,例如居鲁士大帝、亚历山大大帝和查理曼;这些人在世期间被人誉为“伟大”。
2 Ýmsir valdhafar hafa verið nefndir „miklir,“ svo sem Kýrus mikli, Alexander mikli og Karl mikli (eða Karlamagnús) sem nefndur var „hinn mikli“ jafnvel í lifanda lífi.
令人更加喜乐的是,一件与整个宇宙有关而令众生欢腾的大事临近了。
Við allt þetta bætist annar atburður sem varðar allan alheim og verður honum til gleði.
严重错误: 无法处理发信件(没有空间?) 。 失败的信件移到“ 发邮件夹” 中 。
Banvæn villa: Get ekki unnið úr sendum pósti (ekkert pláss?). Set bréfin sem eru til vandræða í möppuna " Sendur póstur "

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 已断开连接 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.