Hvað þýðir 幸福 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 幸福 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 幸福 í Kínverska.

Orðið 幸福 í Kínverska þýðir hamingjusamur, gleði, hamingja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 幸福

hamingjusamur

noun

为什么我们可以确信幸福是可以得到的?
Af hverju getum við verið viss um að það sé hægt að vera hamingjusamur?

gleði

nounfeminine

婚姻可以为人带来极大的幸福,却不是幸福的唯一来源。
Hjónaband getur veitt mikla gleði en það er ekki það eina sem stuðlar að hamingju.

hamingja

nounfeminine

婚姻要美满幸福,夫妇双方都必须对配偶忠贞不渝才行。
Til að hamingja þeirra sé sönn verða þau að sjálfsögðu að vera hvort öðru trú.

Sjá fleiri dæmi

19 在这一切属灵亮光照射下,耶和华的子民实在多么幸福!
19 Það er mikil blessun fyrir þjóna Jehóva að hafa mátt baða sig í öllu þessu andlega ljósi!
“我结束时要作见证,(我活了九十岁,够资格这么说)。 我越老越明白家庭是生活的核心,也是永恒幸福的关键。
„Ég lýk máli mínu á því að gefa vitnisburð minn (og mínir níu áratugir á þessari jörðu gera mig hæfan til að segja þetta) um að því eldri sem ég verð, því ljósari verður manni að fjölskyldan er þungamiðja lífsins og lykill að eilífri hamingju.
16 耶稣所教的真理——怎样才能活得幸福快乐
16 Frumkristnir menn og samtíð þeirra „Smiðurinn“
我们如果向世界看齐,跟随世上的幸福公式,27就体会不到喜乐。
Ef við horfum til heimsins og fylgjum fyrirmynd hans um hamingju,27 þá munum við aldrei finna gleði.
但是,常有年轻人因做错了事而受苦,这可能使日后的幸福打了个折扣。
Og hann vill líka að gleðin endist ykkur fram yfir unglingsárin.
会众研读《家庭幸福的秘诀》的次序。
Námsefni úr bókinni Mesta mikilmenni sem lifað hefur.
27事情是这样的,我们过着幸福的生活。
27 Og svo bar við, að við lifðum eftir leiðum hamingjunnar.
人只要应用圣经原则,就可以有幸福的家庭。 圣经真理能够在家庭生活的各方面发挥力量,叫家里各人都得益不浅。
Kröftug sannindi hennar eru gagnleg á öllum sviðum lífsins fyrir alla í fjölskyldunni.
总会会长团和十二使徒定额组近来再次强调家谱和圣殿事工。 13各位对这项强调有所回应,将会增加你个人和家庭的喜乐与幸福
Undanfarið hefur Æðsta forsætisráðið og Tólfpostulasveitin lagt meiri áherslu á ættfræði og musterisstarf.13 Viðbrögð ykkar við þessari áherslu munu auka gleði ykkar og hamingju sem einstaklingar og fjölskyldur
耶利米书10:23)上帝教导我们认识真理,使我们有智慧,活得幸福快乐。 世上任何导师、专家和顾问根本无法跟上帝相比。
(Jeremía 10:23) Það er ekki til sá kennari, sérfræðingur eða ráðgjafi sem er hæfari en Jehóva til að kenna okkur sannleikann og gera okkur vitur og hamingjusöm.
耶和华预言他会兴起一位拯救者,一个后裔;通过这个后裔,万国万族的人会得享种种幸福。(
Jehóva sagði fyrir að hann myndi vekja upp frelsara, sæði eða afkvæmi sem yrði öllum þjóðum til blessunar. (1.
16然而,除非有惩罚,否则悔改就不能临到世人,那惩罚与灵魂的生命一样a永恒,而且与幸福的计划对立,幸福的计划也是与灵魂的生命一样永恒的。
16 En iðrun gat ekki fallið í hlut mannanna nema til væri refsing, sem einnig væri aeilíf á sama hátt og líf sálarinnar yrði, fasttengd, andstæða sæluáætlunarinnar, sem einnig var jafn eilíf og líf sálarinnar.
其他有关弥赛亚的预言指向人类的一段幸福时期。
Aðrir Messíasarspádómar tala um gleðitíma handa mannkyninu.
目前产生的问题是:我们有善用科技而带来幸福吗? 抑或科技已支配我们的生活方式而带来祸害?
Sú spurning vaknar því hvort við höfum beitt tækninni viturlega og gagnlega, eða hvort tæknin hafi drottnað yfir okkur til tjóns.
良好的沟通在于夫妇彼此信任,互相了解。 要做到这点,夫妻双方都必须把婚姻视为______的结合,同时真的______要使婚姻美满幸福。[《
Uppbyggileg samskipti byggjast á trúnaði, trausti og gagnkvæmum skilningi sem myndast þegar litið er á hjónabandið sem _________________________ samband og þegar fólk finnur sig _________________________ að láta það heppnast. [wE99 15.7. bls. 21 gr.
20 受膏的余民是特别属于耶和华的百姓。 今日大群人正纷纷前来归附他们,从而与他们一同享有纯真崇拜的幸福。(
20 Hinar smurðu leifar eru útvalin þjóð Jehóva og múgurinn mikli, sem streymir til samfélags við þá, uppsker með þeim þá blessun sem fylgir sannri guðsdýrkun.
乙)神治国不久就会为全人类带来什么幸福?
(b) Hvaða blessun á guðræði eftir að færa öllu mannkyni innan skamms?
家庭幸福的要诀
Farsælt fjölskyldulíf
家庭幸福怎样才能获致?
Hvernig er það hægt?
12分钟:“世上最幸福的人”。
12 mín: „Hamingjusamasta fólk á jörðinni.“
这本书集中讨论家庭幸福的四个要素:(1)自制,(2)承认首领权,(3)良好的沟通,(4)爱心。《
Nýja bókin beinir kastljósinu að fjórum grundvallaratriðum sem stuðla að hamingjuríku fjölskyldulífi. Þau eru (1) sjálfstjórn, (2) það að viðurkenna yfirráð, (3) góð tjáskipti og (4) kærleikur.
支会家庭对我们的进步、幸福和个人努力变得更像基督上都非常重要。
Deildarfjölskyldan er mikilvæg í okkar eigin framþróun og viðleitni til að verða kristilegri.
▪ “我们上一次讨论过,圣经怎样帮助我们寻得恒久的平安和幸福
▪ „Finnst þér skynsamlegt að ætlast til að skaparinn gefi okkur þau verkfæri sem við þurfum til að byggja upp hamingjuríkt fjölskyldulíf?“
过去25年,我们的婚姻一直都很幸福
Í rúmlega 25 ár höfum við lifað í hamingjusömu hjónabandi.
以西结书39:11;启示录20:7-10)那时真正幸福的前途会等待着所有忠贞地通过最后考验的人,于是,恢复身心完美的人类会与耶和华正义的宇宙组织合而为一。
(Opinberunarbókin 20:7-10; Esekíel 39:11) Þeirra sem sýna trúfesti í þessari lokaprófun bíður dýrleg framtíð, og hið fullkomnaða mannkyn mun þá verða eitt með réttlátu alheimsskipulagi Jehóva.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 幸福 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.