Hvað þýðir 効果が上がる í Japanska?

Hver er merking orðsins 効果が上がる í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 効果が上がる í Japanska.

Orðið 効果が上がる í Japanska þýðir hrífa, taka gildi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 効果が上がる

hrífa

(take effect)

taka gildi

(take effect)

Sjá fleiri dæmi

ある種の食餌療法に効果があることに気づいた人もいます。
Ákveðið sérfæði hefur hjálpað sumum.
招待状の効果的な用い方を説明し,あらゆる機会に積極的に活用するよう励ます。
Sýnið boðsmiða og útskýrið hvernig megi nota hann á árangursríkan hátt.
9 (イ)どんな叫びが上がりますか。 真のクリスチャンがそれにあずからないのはなぜですか。(
9. (a) Hvað verður hrópað og hvers vegna eiga sannkristnir menn ekki þátt í því?
カーラはすでに学校に上がり,エスタは4歳になりました。
Cara var byrjuð í skóla og Esther var fjögurra ára.
ですから,素晴らしい効果があると宣伝されていても確かな根拠のない治療法には,用心するのが賢明です。
Það er því viturlegt að vera á varðbergi gagnvart fullyrðingum um undralækningar sem eru aðallega staðfestar með sögusögnum.
最も効果的な教え方
Áhrifaríkustu kennsluaðferðirnar
含有するミネラルには植物の成長を早める効果もある。
Áburður er efnablanda notuð til að auka vöxt plantna.
話す事柄を頭の中で考えておくのも有益ですが,多くの奉仕者は声に出して練習するほうが効果的であることに気づいています。
Það getur verið ágætt að fara yfir það í hljóði sem þú ætlar að segja en mörgum finnst enn betra að æfa kynninguna upphátt.
例えば,1992年にブラジルのリオデジャネイロで開かれた地球サミットでは,約150か国から来た代表が温室効果ガス,特に二酸化炭素の排出量を削減するという意志を確認する条約に調印しました。
Til dæmis undirrituðu fulltrúar um 150 ríkja samkomulag á umhverfisráðstefnunni í Rio de Janeiro í Brasilíu árið 1992 um að draga úr losun gróðurhúsalofttegunda, einkum koldíoxíðs.
□ 親が手本を示すときに特に効果的に与えることができる教訓には,どんなものがありますか
□ Nefndu nokkur dæmi um það sem foreldrar geta best kennt með fordæmi sínu.
そろそろ片付けが始まる頃になって,ジョシュアが跳び上がって『来たよ!
Þegar að því kom að gefa þau upp á bátinn, tók Joshua að stökkva upp og niður og segja: „Þau eru komin!
しかし,より重要なこととして,クリスチャンは良い教育を受けることにより,聖書を読んで理解したり,様々な問題を論理的に考えて正しい結論に達したり,聖書の真理を明快かつ説得力のある方法で教えたりすることが,いっそう効果的にできるようになります。
Og það sem meira er, vel menntaður kristinn maður á auðveldara með að lesa Biblíuna af skilningi, rökhugsa, draga réttar ályktanir og kenna sannindi Biblíunnar á skýran og sannfærandi hátt.
エレミヤ 46章11節と51章8節には,鎮痛作用と消毒効果があったと思われるギレアデのバルサムのことが出てきます。
Jeremía 46:11 og 51:8 segir frá smyrslum í Gíleað sem kunna að hafa verið bæði verkjastillandi og sýklaeyðandi.
最高で18位の高位まで得ることができ、この政策は効果を上げた。
Í besta falli var 18% af landinu sem hægt var að nýta til ræktunar.
どうすれば他の人を効果的に励ますことができますか。
Og hvernig getum við uppörvað aðra á áhrifaríkan hátt?
他の人が失敗をすれば,これで自分の評価が上がると思ってほくそ笑みます。
Þeir gleðjast yfir óförum annarra, ímynda sér að það styrki aftur á móti þeirra eigin stöðu.
こうした効果と共に,トンネル内の全域にわたって十分な照明があるおかげで,大半のドライバーは,くつろいだ気持ちになり安心感を抱きます。
Þetta, ásamt góðri lýsingu eftir endilöngum göngunum, gerir það að verkum að flestum ökumönnum líður vel og finnst þeir öruggir.
4 聖書研究の業は,イエス・キリストの真の弟子になるよう大勢の人を助ける効果的な方法であることが実証されてきました。(
4 Biblíunámskeið hafa hjálpað milljónum að verða sannir lærisveinar Jesú Krists.
実際,排出される炭酸ガスは地球的な「温室効果」を助長しますが,これは次の世紀の生物に災厄的な結果をもたらし得るものです。
Koldíoxíð, sem til verður, stuðlar að hinum svokölluðu „gróðurhúsaáhrifum“ um allan hnöttinn, og þau gætu haft skelfilegar afleiðingar fyrir lífið á jörðinni á næstu öld.
温室効果ガスの大気への排出量がどの国よりも多い米国においてはどうでしょうか。
Lítum á afstöðu Bandaríkjanna sem spúa meiri gróðurhúsalofttegundum út í andrúmsloftið en nokkurt annað ríki.
イザヤ 8:18。 ヘブライ 2:13)虐げられた人々の叫びが世界中で上がっていますが,概して人間の政府は救いの手を差し伸べることができません。
(Jesaja 8:18; Hebreabréfið 2:13) Hróp hinna kúguðu heyrast um heim allan en stjórnir manna eru að mestu leyti ófærar um að hjálpa þeim.
10 家から家の活動の際,識別力を働かせるなら効果を高めることができます。
10 Við getum náð betri árangri ef við sýnum góða dómgreind þegar við störfum hús úr húsi.
音量計測器の値が10デシベル上がると,人の耳には10倍うるさく感じられる」。
Við hver 10 desíbel, sem bætast við á hljóðskalanum, tífaldast hávaðinn sem dynur á eyrunum.“
もちろん,資格のある教師が十分におり,設備が整っていれば効果的な教育が保証される,というわけでもありません。
Nægilega margir hæfir kennarar og fullnægjandi kennslugögn eru auðvitað engin trygging fyrir góðri menntun.
3 多分,次のような基本的な段階を踏むことによって効果的な証言を準備することができるでしょう。( 1)雑誌の中の1冊から,地元の人々の興味を引きそうな記事を一つ選ぶ。(
3 Þú getur líklega samið áhrifarík kynningarorð með því að fylgja eftirfarandi grundvallarskrefum: (1) Veldu grein í einu blaðanna sem þér finnst muni höfða til fólks í þínu byggðarlagi.

Við skulum læra Japanska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 効果が上がる í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.

Veistu um Japanska

Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.