Hvað þýðir 西班牙海鮮燉飯 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 西班牙海鮮燉飯 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 西班牙海鮮燉飯 í Kínverska.
Orðið 西班牙海鮮燉飯 í Kínverska þýðir Paella. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 西班牙海鮮燉飯
Paella(paella) |
Sjá fleiri dæmi
紫海螺“挤”出染料后,放回海中 Snigillinn er „mjólkaður“ og honum síðan skilað aftur í sjóinn. |
桌上摆满美酒佳肴、山珍海错,房中香气弥漫,还有歌舞音乐娱宾。” Borð voru hlaðin innfluttu víni og alls kyns munaði. |
我们所有人都与在中天飞行的天使一同宣告说:‘要畏惧上帝,把荣耀归给他,因为他审判的时刻到了,所以要崇拜造天、地、海和众水泉源的那位。’——启示录14:7。 Við boðum öll með englinum sem flýgur um miðhimin: „Óttist Guð og gefið honum dýrð, því að komin er stund dóms hans. Tilbiðjið þann, sem gjört hefur himininn og jörðina og hafið og uppsprettur vatnanna.“ — Opinberunarbókin 14:7. |
在12月中旬风暴之前,超级油船“埃丽卡号”在法国西岸50公里的怒海中沉没,1万公吨的石油漏进海中。 Risaolíuskipið Erika sökk í miklum sjógangi um miðjan desember, rétt áður en fárviðrið gekk yfir Frakkland. Slysið varð um 50 kílómetra vestur af strönd Frakklands og 10.000 tonn af olíu fóru í sjóinn. |
为什么死海这么咸? En hvers vegna er Dauðahafið brimsalt? |
我很开心在那里认识了海碧,她来自喀麦隆,是一位热心的特别先驱,我们在1978年4月1日结婚。 Það jákvæða var að þar hitti ég Happy, dugmikla sérbrautryðjandasystur frá Kamerún. |
海伦·凯勒长大成人后,以热爱语言闻名,并以娴熟的写作技巧和公开演讲的口才著称。 Þegar Helen Keller varð fullorðinn, varð hún kunn fyrir áhuga sinn á tungumáli, góða rithæfni og mælsku sem opinber ræðumaður. |
2 在以赛亚书57章20和21节,上帝的使者以赛亚说:“惟独恶人,好像翻腾的海,不得平静;其中的水常涌出污秽和淤泥来。 2 Í 57. kafla, versi 20 og 21, lesum við orð Jesaja, boðbera Guðs: „Hinir óguðlegu eru sem ólgusjór, því að hann getur ekki verið kyrr og bylgjur hans róta upp aur og leðju. |
西班牙餐前小吃、煎蛋饼和平锅海鲜饭更是远近闻名。 Spænskar eggjakökur, tapas-réttir og paella eru þekkt um allan heim. |
单独监禁期间,金海露弟兄写了诗歌记念耶稣的牺牲 Harold King samdi lög og orti ljóð um minningarhátíðina meðan hann sat í einangrun. |
• 耶稣看见彼得在海中往下沉,就马上伸手抓住彼得。 • Hvaða lærdóm má draga af því að Jesús skyldi bjarga Pétri þegar hann var að sökkva í Galíleuvatn? |
此外,企鹅、海龟和海鬣蜥都能喝咸水而去掉过量的盐。 Mörgæsir, sæskjaldbökur og sæeðlur drekka líka sjó og losa sig síðan við umframsalt. |
到 康沃爾 郡 彭丁 的 海邊 Góður strákur. |
要么 把 我 的 饭 煮 好, 要么 我 把 你 煮 了 Annađ hvort eldarđu hrísgrjķnin mín, eđa ég elda ūig! |
至于帕特里夏,她带着年幼的女儿到达西班牙。 Patricia náði til Spánar með litlu dóttur sína í fanginu. |
但如今我写信给你们说,若有称为弟兄是行淫乱的,或贪婪的,或拜偶像的,或辱骂的,或醉酒的,或勒索的,这样的人不可与他相交,就是与他吃饭都不可。”——哥林多前书5:9-11。 En nú rita ég yður, að þér skuluð ekki umgangast nokkurn þann, er nefnir sig bróður, en er saurlífismaður eða ásælinn, skurðgoðadýrkari eða lastmáll, ofdrykkjumaður eða ræningi. Þér skuluð jafnvel ekki sitja að borði með slíkum manni.“ — 1. Korintubréf 5:9-11. |
例如,国际贩毒就是个实例。 一本西班牙文杂志声称,毒品买卖是全世界最大宗的生意——每年达3000亿美元。 Spænskt tímarit staðhæfir að hún sé sú atvinnugrein í heiminum sem veltir mestum fjármunum — 300 milljörðum dollara á ári. |
福克斯曾为英格兰的一场天主教叛乱去往西班牙寻求支持但没有成功。 Hann ferðaðist til Spánar og reyndi að afla stuðnings fyrir kaþólskri uppreisn í Englandi en án árangurs. |
谈到橄榄油在西班牙菜中的重要地位,厨艺大师若泽·加西亚·马林说:“人们用了4000年的产品肯定是好东西。” „Vara, sem hefur verið notuð í 4000 ár, hlýtur að vera góð“, fullyrðir José García Marín yfirmatreiðslumaður þegar hann lýsir því hve mikilvæg ólífuolían sé í spænskri matargerð. |
她後來嫁給一位短暫當過海盜的水手詹姆·伯妮。 Anne giftist fátækum sjómanni og sjóræningja að nafni James Bonny. |
26事情是这样的,尼腓和李海站前来,开始对他们讲话,说:不要害怕,因为看啊,这件奇妙的事,是神向你们显示的,这事是要向你们显明你们不能动手杀害我们。 26 Og svo bar við, að Nefí og Lehí stigu fram og tóku að mæla til þeirra og sögðu: Óttist ei, því að sjá. Það er Guð, sem hefur birt ykkur þetta undur, og með því er ykkur sýnt, að þið getið ekki lagt hendur á okkur og drepið okkur. |
绿色进军(Green March),是摩洛哥政府在1975年11月发起的一次大型群众游行活动,目的是迫使西班牙放弃对西撒哈拉地区的控制。 Græna gangan (arabiska almassira alkhadrae spænska: Marcha verde) var aðgerð á vegum stjórnvalda í Marokkó í nóvember árið 1975 til að neyða Spánverja til að láta af hendi yfirráðasvæði sitt í Spænsku-Sahara. |
圣经在这里记述挪亚的曾孙宁录在巴别(即巴比伦)附近建立了第一个政府,说:“他从那地出来往亚述去,建造尼尼微、利河伯、迦拉,和尼尼微、迦拉中间的利鲜,这就是那大城。”( „Frá þessu landi hélt hann til Assýríu,“ heldur Biblían áfram, „og byggði Níníve, Rehóbót-Ír og Kala, og Resen milli Níníve og Kala, það er borgin mikla.“ (1. |
他们的外表可能看来整洁光鲜,可是却满口污言秽语。 Þeir kunna að virðast hreinir líkamlega en munnur þeirra er fullur af klúru göturæsamáli. |
布希 一定 要現 在 就 解決 海珊 George Bush láta Saddam hætta. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 西班牙海鮮燉飯 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.