Hvað þýðir versicherung í Þýska?
Hver er merking orðsins versicherung í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota versicherung í Þýska.
Orðið versicherung í Þýska þýðir trygging, trygging, vátrygging, Vátrygging, tryggingarfélag. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins versicherung
tryggingnoun |
tryggingnoun |
vátryggingnoun |
Vátryggingnoun (das Grundprinzip der kollektiven Risikoübernahme, sichert Individuen und Firmen ab) |
tryggingarfélagnoun |
Sjá fleiri dæmi
Nach Angaben der Versicherungen ist in einigen Ländern die Todesrate, bezogen auf die gefahrenen Kilometer, bei Motorradfahrern etwa neunmal höher als bei Personen, die das Auto benutzen. Tryggingafélög halda því fram að í sumum löndum sé dánartíðni miðað við ekna vegalengd um nífalt hærri fyrir ökumenn og farþega vélhjóla en bifreiða. |
Ich gebe es Ihnen schriftlich, dass er bei uns wohnt,..... und dass wir die Versicherung bezahlen. Sjáđu, ég skal undirrita eitthvađ sem sũnir ađ hann bũr hjá okkur. |
Der Chef würde sicher mit dem Arzt kommen aus der Krankenkasse und würde seine Eltern für ihre faulen Sohnes Vorwürfe und kurz geschnitten alle Einwände mit die Versicherung des Arztes Kommentare, für ihn alle waren völlig gesund, aber wirklich faul zu arbeiten. Stjóri myndi vissulega koma við lækninn frá sjúkratryggingu félagið og vildi háðung foreldrum sínum fyrir latur syni sínum og stytt öll andmæli við athugasemdir vátryggingin læknisins, því að hann allir voru alveg heilbrigt en raunverulega latur um vinnu. |
Wir suchten Antworten, aber vielleicht fanden wir eine Versicherung. Viđ komum í leit ađ svörum en kannski fundum viđ tryggingu líka. |
Freeark Versicherungen. Freeark tryggingar. |
Gegebenenfalls wird die Versicherung auch eine ärztliche Untersuchung anordnen. Staðan hafi að sögn Tryggva átt að vera rannsóknarstaða við stofnunina. |
Unsere Versicherung ist der Spruch: Og viđ erum tryggđ fyrir vanrækslu: |
Was ich mit der Versicherung vorschlug, ist legal. pao sem ég legg til um bílatrygginguna er löglegt. |
Remo mit Geld bei Laune halten... war die beste Versicherung der Welt. Ef Remo var ánægđur varstu međ gott vátryggingarskírteini. |
Ich höre, die Versicherung verweigert die Zahlung für den Wagen, den du geschrottet hast? Tryggingafélagiđ neitar ađ borga bílinn sem ūú rústađir. |
Wenn du mich gleich schreien hörst, ruf die Versicherung. Nú, ef ūú heyrir öskur, hringirđu í tryggingamanninn. |
Wir brauchen eine Versicherung. Okkur vantar tryggingu. |
Und unsere Versicherung ist mies. Sjúkratryggingar okkar eru ömurlegar. |
Vermittlung von Versicherungen Tryggingasalar |
Kann die Versicherung Leistungen verweigern, wenn eine Frau sich nicht dazu drängen läßt? Geta þau neitað að tryggja hana ef hún vill það ekki? |
Dominiert wird der Dienstleistungssektor von den Finanzdienstleistungen, insbesondere Banken und Versicherungen. Þar er fjármálaþjónusta yfirgnæfandi, sérstaklega í bankarekstri og vátryggingum. |
Als sie im dritten Stadium war, ließ die Versicherung sie fallen. Sjúkratryggingarfélag hennar sagđi henni upp ūegar ūađ varđ ūriđja stigs krabbamein. |
Es sollte nicht Versicherung, sondern " Für den Fall das " heißen. Ūađ ætti ekki ađ kalla ūađ tryggingar heldur " til öryggis ef ". |
Vielleicht sollten Sie es lhrer Versicherung sagen. Kannski parftu ao segja tryggingafélaginu frá pví. |
Für Airline und Versicherung ist das Ergebnis nicht so gut. Þetta fór illa fyrir flugfélagið og tryggingafélagið. |
Weiter heißt es in der Zeitschrift, daß „dieses Problem immer ernstere Formen annimmt, besonders bei Versicherungen gegen Diebstahl aus Lagerhäusern sowie bei Brand-, Kraftfahrzeug- und Hausratversicherungen“. Tímaritið bætir því við að hér sé á ferðinni „vaxandi vandamál, einkum í tengslum við íkveikjur, og svik í sambandi við báta-, bifreiða- og heimilistryggingar.“ |
Wie war die Versicherung? Hvernig var skipið tryggt? |
Harold bezahlte die Versicherung nicht. Harold hefur ekki borgađ tryggingarnar. |
Im Wesentlichen kaufen und verkaufen Sie weiterhin bei uns, und ich würde die Schätzungen für die Versicherungen machen. Ũ stuttu mali ba heldur bu afram ad kaupa og selja verk hja okkur og ég sé um tryggingamatid a safninu sem bu kemur bér upp. |
Dies war seine Versicherung. Ūetta var tryggingin hans. |
Við skulum læra Þýska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu versicherung í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.
Uppfærð orð Þýska
Veistu um Þýska
Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.