Hvað þýðir 飼い猫 í Japanska?
Hver er merking orðsins 飼い猫 í Japanska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 飼い猫 í Japanska.
Orðið 飼い猫 í Japanska þýðir köttur, Köttur, kisa, Húsköttur, högni. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 飼い猫
köttur(cat) |
Köttur(cat) |
kisa(cat) |
Húsköttur
|
högni
|
Sjá fleiri dæmi
しっかり目を覚ましている羊飼い Fjárhirði með vakandi auga. |
預言者サムエルの目には,若い羊飼いの少年としか映らなかったのです。 Að minnsta kosti sá Samúel spámaður ekkert annað en venjulegan fjárhirði. |
これらの「ほかの羊」は,「一人の羊飼い」のもとにある「一つの群れ」において,イエス・キリストによる神の王国のためそのようにします。 Þessir ‚aðrir sauðir‘ munu gera það í hinni ‚einu hjörð‘ undir umsjón ‚eina hirðisins‘ í þágu Guðsríkis í höndum Jesú Krists. |
兄弟の皆さん,神権者であるわたしたちには,羊飼いの責任があります。 Bræður, sem prestdæmishafar Guðs berum við ábyrgð sem hirðar. |
彼らが,羊飼いのいない羊のように痛めつけられ,ほうり出されていた」ため,イエスは彼らに哀れみをお感じになりました。( Jesús kenndi í brjósti um þá vegna þess að „þeir voru hrjáðir og umkomulausir eins og sauðir, er engan hirði hafa.“ |
気遣いを示した古代の羊飼いのように,現代の長老たちも愛のうちに『神の羊の群れを牧す』 Eins og umhyggjusamir fjárhirðar fyrri tíma ‚gæta öldungar okkar tíma hjarðar Guðs.‘ |
箴言 14:10)鳥や犬や猫が鏡をのぞき込んで,つっついたり,うなったり,攻めかかったりするのをご覧になったことがありますか。 (Orðskviðirnir 14:10) Hefurðu séð fugl, hund eða kött horfa í spegil og síðan gogga, urra eða gera árás? |
私は猫が好きだ。 Mér líka kettir. |
7 イエスが誕生した時,ベツレヘムの近くで羊飼いたちの前にみ使いたちが現われ,神を賛美して,「上なる高き所では栄光が神に,地上では平和が善意の人々の間にあるように」と言いました。( 7 Við fæðingu Jesú birtust englar fjárhirðum í grennd við Betlehem. Þeir lofuðu Guð og sögðu: „Dýrð sé Guði í upphæðum, og friður á jörðu með mönnum, sem hann hefur velþóknun á.“ |
りっぱな羊飼いイエスは,追随者をまさにそのように扱う点で比類のない実績を残しておられます。 Góði hirðirinn hefur alltaf komið fram við sauði sína eins og hér er lýst. |
懐」は上着のゆったりしたひだを指す表現であり,羊飼いはそこに,生まれて間もない子羊を入れて運ぶことがありました。 Þannig fullvissar Jehóva okkur um alúð sína og væntumþykju. |
自分から羊飼いに近づく,あるいはその足にすり寄ることさえするのかもしれません。 Kannski kom það til hans og nuddaði sér við fót hans. |
謙遜な羊飼いたちに対するすばらしい祝福 Stórkostleg blessun fyrir óbrotna fjárhirða |
ソロモンの歌は,(ソロモンの王としての役割; ソロモンの莫大な富; ある田舎娘の示した羊飼いの青年に対する忠実さ)を強調しています。[ Ljóðaljóðin beina athyglinni að (konungshlutverki Salómons; auðlegð Salómons; trúfesti sveitastúlku við hjarðsvein). [si bls. 115 gr. |
これは,謙遜な羊飼いたちのようにイエスの誕生に際して神を賛美することしかしなかった真の崇拝者たちとは何と対照的なのでしょう。 Þetta stangast rækilega á við hegðun hinna sönnu tilbiðjenda — eins og auðmjúku hirðanna — sem einfaldlega lofuðu Guð við fæðingu Jesú. |
イザヤ 31章4節では,たとえ「全部の数の羊飼い」が集められても,「たてがみのある若いライオン」をその獲物から追い払うことはできない,と述べられています。 Í Jesaja 31:4 segir að jafnvel ,hópur fjárhirða‘ hafi ekki getað hrætt ljónshvolp burt frá bráðinni. |
キリストの治めるエホバの政府に対する忠節のゆえに,りっぱな羊飼いはその人たちを,喜びに満ちる一致した群れとしてこられました。 Góði hirðirinn Jesús sameinar þá í eina glaða hjörð vegna hollustu þeirra við stjórn Jehóva sem er í höndum hans. |
たとえ話の羊飼いは,捜していた羊を見つけた時,どんな気持ちになりましたか。 Hvernig leið fjárhirðinum þegar hann fann það sem hann leitaði að? |
5 聖書には羊の特性に言及する箇所が多くあります。 羊は羊飼いの愛情によくこたえ応じ(サムエル第二 12:3),攻撃的ではなく(イザヤ 53:7),無防備な(ミカ 5:8)動物として描かれています。 5 Í Biblíunni er oft vísað óbeint til eiginleika sauða og þeim lýst þannig að þeir laðist að umhyggjusömum hirðum (2. Samúelsbók 12:3), séu meinlausir (Jesaja 53:7) og varnarlausir. |
それで,羊飼いはかがみ込んで羊を優しく抱え上げ,すべての障害物を越えて,群れまで運んで連れ戻します。 Þess vegna beygir hirðirinn sig niður, lyftir sauðnum varlega upp og ber hann yfir hindranirnar alla leið aftur til hjarðarinnar. |
りっぱな羊飼いと羊の囲いの例え。 ユダヤ人はイエスを石打ちにしようとする。 ヨルダンの向こうのベタニヤへ向かう Dæmisaga um góðan hirði og sauðabyrgi; Gyðingar reyna að grýta hann; fer til Betaníu handan við Jórdan. |
聖書中に初めて登場した時のダビデは羊飼いの少年で,父の羊を世話する責任をゆだねられていました。 Þegar Davíð kemur fyrst við sögu er hann ungur smaladrengur sem situr yfir fé föður síns. |
エホバは愛ある羊飼いのように,ご自分の王国によって,どんな人間にもまねのできないような状態をもたらされる Eins og elskuríkur hirðir mun Jehóva láta ríki sitt koma á skilyrðum sem enginn maður gæti gert. |
羊飼いとしての技量は,イスラエル国民を辛抱強く導く助けになりました。 Af hjarðgæslunni lærði hann þolinmæði sem reyndist honum notadrjúg þegar hann var orðinn konungur Ísraels. |
羊飼いだったダビデは幾度も星空を眺め,比類のない創造者について黙想しました。 こう書いています。「 Meðan Davíð var fjárhirðir gafst honum gott færi um nætur til að virða fyrir sér stjörnudýrð himinsins og hugleiða hve óviðjafnanlegur skaparinn væri. |
Við skulum læra Japanska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 飼い猫 í Japanska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Japanska.
Uppfærð orð Japanska
Veistu um Japanska
Japanska er austur-asískt tungumál sem talað er af meira en 125 milljónum manna í Japan og japönskum útbreiðslum um allan heim. Japanska er einnig áberandi fyrir að vera almennt skrifað í samsetningu þriggja leturgerða: kanji og tvær tegundir af kana onomatopoeia, þar á meðal hiragana og katakana. Kanji er notað til að skrifa kínversk orð eða japönsk orð sem nota kanji til að tjá merkingu. Hiragana er notað til að skrá japönsk upprunaleg orð og málfræðilega þætti eins og hjálparsagnir, hjálparsagnir, sagnalok, lýsingarorð... Katakana er notað til að umrita erlend orð.