Hvað þýðir 施加 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 施加 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 施加 í Kínverska.

Orðið 施加 í Kínverska þýðir nota, þvinga, neyða, beita, orsaka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 施加

nota

(apply)

þvinga

(apply)

neyða

(apply)

beita

(apply)

orsaka

(inflict)

Sjá fleiri dæmi

其他人向当事人不当地施加压力,可能会有害无益。(
Óviðeigandi þrýstingur frá öðrum getur vissulega haft slæm áhrif.
彼得前书5:8)撒但对我们威逼利诱,施加压力,利用思想感情上的弱点来攻击我们,目的是令我们信心软弱,灵性尽毁。(
Pétursbréf 5:8) Satan ofsækir okkur, þvingar og freistar.
撒但的世界对人的引诱越来越多,向人施加的压力也越来越大。
Álagið og freistingarnar frá heimi Satans fara vaxandi.
如果一个人怀疑耶和华会不会履行诺言照顾他的仆人,那么撒但只需多施加一点压力,这个人就可能完全放弃聚会了。
Munt þú sýna hugrekki og láta andleg mál hafa forgang?
他也可能利用我们的同学或同事,以及不信主的亲戚向我们施加压力,迫使我们一心追求事业或学业。
Hann getur einnig notað skóla- eða vinnufélaga og vantrúaða ættingja til að hvetja okkur til að fá eins mikla menntun og frama og heimurinn hefur upp á að bjóða.
“虽然我们知道某种行为是不对的,但一旦有人施加压力,我们也许很想取悦对方,结果就妥协了。”——达娜
„Maður veit að ákveðin hegðun er röng en þegar maður verður fyrir hópþrýstingi taka tilfinningarnar völdin og maður hugsar bara um að þóknast öðrum.“ – Dana.
各国不断向前南斯拉夫施加压力,以求终止这场战争。
Beitt hefur verið alþjóðaþrýstingi í því skyni að reyna að stöðva bardagana.
他们喜欢父母因为关心他们而对他们施加一些限制。
Þau eru glöð þegar foreldrarnir láta sér nógu annt um þau til að veita þeim aðhald.
撒但不住地施加压力,使我们在事奉耶和华方面倍感困难。
Satan gerir fólki Guðs sífellt erfiðara fyrir að tilbiðja hann.
圣经表明慈悲不是仅借着消极地不施加惩罚而显示出来,而是常常借着积极的行动表明出来。
Biblían sýnir að miskunn birtist ekki aðeins í því að láta refsingu liggja niðri heldur oft líka í jákvæðum athöfnum.
耶稣凭这点表明,不管撒但怎样向人施加压力,完美的人是能够对上帝紧守忠诚的。(
Þannig sýndi hann að fullkominn maður gat varðveitt ráðvendni við Guð, hvaða þvingun sem Satan kynni að beita hann.
上述各种方法大部分均违反了人的自由意志,同时也涉及当权者以权力对别人施加影响,但却并非总以对方的利益为念。
Flestar ofannefndra aðferða ganga gegn frjálsum vilja mannsins.
宗教领袖向基督徒施加什么压力?
Hvernig beittu trúarleiðtogar Gyðinga sér gegn kristnum mönnum?
后来,日本军队开始入侵印度,英国政府对耶和华见证人施加的压力越来越大。
Þegar japanski herinn undirbjó innrás í Indland fóru bresk stjórnvöld að beita votta Jehóva enn meiri þrýstingi. Að því kom að það snerti mig persónulega.
家庭暴力用来‘刺人的刀’包括谩骂、呼喝、吹毛求疵、冷嘲热讽、侮辱、恐吓施加暴力等。
Þessar „stungur“ geta verið öskur og svívirðingar, stöðug gagnrýni, niðurlægjandi orð og hótanir um líkamlegt ofbeldi.
这样他们才能够期望儿女有能力抗拒各种引诱,也有力量在同辈和学校教师向他们施加压力,要他们参加生日庆祝或其他节日,或以其他方式违反圣经的原则时屹立不移。
Þá geta þeir vænst þess að börnin þeirra standist freistingar og þrýsting jafnaldra sinna og skólafélaga til að halda upp á afmæli eða hátíðir, eða brjóta meginreglur Ritningarinnar með öðrum hætti.
19 随着撒但的世界迅速走向末日,他会对基督徒施加越来越大的压力。
19 Eftir því sem endalok þessa heims nálgast eykur Satan þrýsting sinn á kristna menn.
不管 施加 多少 压力
Sama hvađ ūeir ūrũsta.
今日,魔鬼撒但正竭尽所能向我们施加压力,务求使我们做出令上帝不悦的事来。
Satan djöfullinn gerir núna allt sem hann getur til að reyna að þvinga okkur til að misþóknast Guði.
末日越来越近,我们可以预料世上的政府会对我们施加更大的压力,要保持中立就会更不容易。
Eftir því sem endirinn nálgast má búast við að stjórnvöld þrýsti meira á okkur að taka afstöðu til ýmissa mála.
箴言29:15)因此,不要让你以前的配偶使你感觉罪咎、悔恨或向你施加感情压力。
(Orðskviðirnir 29:15) Láttu því ekki undan sektarkennd, eftirsjá eða tilfinningaálagi frá fyrrverandi maka þínum.
不少学校都向天资聪敏的学生施加压力,迫使他们追求高等教育。
Algengt er að skólar þrýsti á skarpa nemendur að stefna á framhaldsmenntun.
没有 施加 任何 压力
Ūađ var engum ūvingunum beitt.
当每个施加於点粒子的作用力的独立关系都被设定後,它们可以被代入牛顿第二定律中,从而得到一个微分方程,称为运动方程。
Þegar við höfum fengið slíkar jöfnur fyrir sérhvern kraft sem virkar á eindina þá stingum við þeim inn í annað lögmál Newtons og fáum venjulega diffurjöfnu, sem er kölluð hreyfijafna eindarinnar.
来10:24)然而,不是见证人的家人、同事、同学、邻居或其他熟人,可能向我们施加压力,要迫使我们违背基督教的原则。
10:24) Hins vegar geta ættingjar, vinnufélagar, skólafélagar, nágrannar eða aðrir kunningjar, sem ekki eru vottar, þrýst á okkur að gera það sem brýtur í bága við meginreglur Biblíunnar.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 施加 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.