Hvað þýðir 傻蛋 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 傻蛋 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 傻蛋 í Kínverska.
Orðið 傻蛋 í Kínverska þýðir asni, þorskur, fáviti, glópur, fífl. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 傻蛋
asni(idiot) |
þorskur(idiot) |
fáviti(idiot) |
glópur(idiot) |
fífl(idiot) |
Sjá fleiri dæmi
西班牙餐前小吃、煎蛋饼和平锅海鲜饭更是远近闻名。 Spænskar eggjakökur, tapas-réttir og paella eru þekkt um allan heim. |
雌鳥每年2月至4月會生4-6隻蛋。 Kollan verpir venjulega 4-6 eggjum í maí til júní. |
我不想再过那样的生活;这一切变得太傻了。 En alls ekki öllum fannst trúverðugleikki hennar minni. Þetta æviágrip er stubbur. |
看见 了, 你 在 犯傻 Ūú ert ađ gera ūig ađ fífli. |
你 這小壞 蛋 , 我要 把 你 揍 扁 Ég mölbrũt hausinn á ūér! |
也许 你 的 马车 里 的 都 是 蠢蛋 Kannski er asnatyppi í vagninum ūínum! |
我 说 是 关 於 这 泥 蛋 I Ég tala um kvenmanninn. |
在1996至1997年的冬季期间,信天翁在鸟岛产下176只鸟蛋,当中只有90只给孵化出来。 Aðeins 90 af 176 eggjum, sem verpt var á Torishima veturinn 1996-97, klöktust út. |
我们 还 傻 站 着 干什么 , 今天 是 狂欢节 啊 Svona nú, krakkar, komum! |
過來, 你 這 王八蛋! Komdu hingađ, skrattakollur! |
我 發明 的, 你 可能 覺得 有點 傻 Ég lét búa ūau til. |
我 像 個 傻蛋 一樣 地 追 尋著 她 , 並且 做 了 所有 可以 讓 她 回心 轉意 的 事 Ég eltist viđ hana eins og hvolpur, reyni ađ gera allt til ađ fá hana aftur. |
我 真 他媽 的 不敢相信 我 竟然 曾 經愛上 你 這他媽 的 王八蛋 ! Ég trúi ekki ađ ég hafi orđiđ ástfangin af svona helvítis hálfvita eins og ūér! |
如果 你 以为 世人 都 不 为 私利 那 你 就 和 列 奥尼达 一样 傻 Menn eru ekki skapađir jafnir. |
雷 , 我們 家裡 有 搗 蛋 鬼 ! Ray, viđ erum međ ærsladraug! |
是 啊 我 这样 是 挺 傻 的 Já, vitleysa er í mér. |
我们 要 去 偷 那 操蛋 的 电台 Viđ stelum ūessari helvítis talstöđ. |
如果 連你 自己 是 誰 都 不 知道 我 是 幫 不 上 忙 的 , 傻 女孩 Ég veit ekki hvađ ég á ađ gera. |
感觉 要 变成 蛋黄酱 了 但是 谢谢 关心 Mér líđur eins og ég hafi fætt majķneskrukku en takk fyrir ađ spyrja. |
后来,我真的跟她成为好朋友,才发觉自己当初很傻。 Þegar ég loksins gerði það leið mér svo kjánalega! |
壞蛋 威爾森 與 更 狠 的 巴比 羅 還有 他們 的 三個 手下 Hvađa fjandans gengi er ūađ? |
我 以 為 你 一直 想要 孩子 , 那 太 傻 了 Ég hélt ūig hefđi alltaf langađ í börn. |
她 知道 她 在 说 什么 她 不 傻 En hún veit hvađ hún syngur. |
怎麼樣 , 王八蛋 ! Hvernig líst ūér á ūađ, ūöngulhaus! |
別 傻 了 , 我 只是 信任 他 Ég treysti honum, ūađ er allt. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 傻蛋 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.