Hvað þýðir schneiden í Þýska?

Hver er merking orðsins schneiden í Þýska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota schneiden í Þýska.

Orðið schneiden í Þýska þýðir sníða, skera, bíta, skurður. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins schneiden

sníða

verb

skera

verb

Warum war nichts dagegen einzuwenden, daß sich Paulus im Zusammenhang mit einem Gelübde das Haar kurz schneiden ließ?
Hvers vegna var við hæfi að Páll léti skera hár sitt í tengslum við heit?

bíta

verb

skurður

nounmasculine

Sjá fleiri dæmi

Ich schneide nicht in deine Haut.
Ég ætla ekki að skera í húðina.
Jetzt ist sie aus dem Schneider
Hún jafnar sig
Mit dem gebührenden Respekt, Mrs. Kovac, sehen Sie den Modegockel dort Bilder aus der Zeitung schneiden?
Með fullri virðingu, frú Kovac, sérðu íburðarmikla manninn sem er að klippa myndir úr blöðunum?
Weder weinen sie noch schneiden sie sich das Haar noch tragen sie zum Zeichen der Reue Sacktuch.
Þeir hvorki gráta, reyta hár sitt né gyrðast hærusekk til merkis um iðrun.
In den achtziger Jahren entdeckte man in den Forschungslabors, daß RNS-Moleküle als ihre eigenen Enzyme wirken können, indem sie sich selbst in zwei Stücke schneiden und sich dann wieder selbst zusammenfügen.
Á níunda áratugnum uppgötvuðu nokkrir vísindamenn að RNA-sameindir gátu á rannsóknarstofu hegðað sér eins og sín eigin ensím með því að rífa sig í tvennt og skeyta sig saman á ný.
Lisa Lillien ist mit Dan Schneider verheiratet.
Lisa Lillien er gift Dan Schneider.
In 1. Könige 18:28 wird der „Brauch“ der Baalsanbeter erwähnt, „mit lautester Stimme zu rufen und sich . . . mit Dolchen und mit Lanzen zu schneiden“, ein Brauch, den wahre Anbeter nicht nachahmen würden.
Fyrri Konungabók 18:28 nefnir þann „sið“ Baalsdýrkenda að ‚kalla hárri röddu og rista sig skinnsprettum‘ — sið sem sannir guðsdýrkendur fylgdu ekki.
Bedrohe meine Familie und ich schneide dir deinen verdammten Kopf ab.
Ef ūú hķtar fjölskyldu minni sker ég af ūér hausinn.
Der Schneider sollte heute Abend für drei Smokings Maß nehmen.
Ég fékk klæđskera til ađ mæla ūá fyrir smķkinga í kvöld.
Du musst dir wirklich mal die Zehennägel schneiden.
Veistu, ūú ūarft virkilega ađ klippa táneglurnar.
Mit geschickter Hand führt der Mann dann seine Schere und seine Zange, und durch Ziehen, Schneiden und Zupfen bearbeitet er die unförmige Masse so lange, bis der Kopf, die Beine und der Schweif eines tänzelnden Hengstes entstanden sind.
Með æfðum hreyfingum notar hann tengur og skæri til að toga, teygja og klippa ómótaðan massann þar til úr verður haus, fætur og fax á stólpagæðingi.
Ich schneide das Haar wieder
Og ef ég klippi hárið aftur?
Schneide die Münzen aus, auf denen einige Schätze stehen, die du durch das Evangelium erhältst.
Klippið út og brjótið saman þessa fjársjóðskistu og farið eftir skýringarmyndinni að neðan.
Lisa Lillien hat Dan Schneider geheiratet.
Lisa Lillien er gift Dan Schneider.
Findest du in einer Zeitung oder Zeitschrift eine Meldung, eine Statistik oder ein Beispiel, das du im Predigtdienst gebrauchen kannst, schneide die Information aus oder kopiere sie.
Ef þú finnur frétt, tölulegar upplýsingar eða dæmi í dagblaði eða tímariti, sem geta komið þér að gagni í boðunarstarfinu, skaltu klippa það út eða afrita til síðari nota.
Frag doch deinen Schneider, ob er dir ein Hühnchenkostüm näht.
Viltu ekki biðja klæðskeravininn að sauma á þig kjúklingabúning?
Muss man sie auf drei Blätter, oder fünf zurecht schneiden?
Á ao klippa priggja eoa fimm laufa myndir úr peim?
Und du dachtest daran, dir die Haare zu schneiden
Og þú ert að hugsa um að stytta á þér hárið
Fahr zum Schneider
Til klæðskerans
Manche christliche Eltern warten, bis ihre Kinder fast 20 Jahre alt sind, und schneiden erst dann das Thema Taufe an.
Margir kristnir foreldrar bíða uns börnin þeirra eru komin fast að tvítugsaldri áður en þeir vekja máls á skírn við þau.
Mr. Intern, schneiden Sie die langweiligen Mist und zeigen uns einige ehrlich.
Mr Intern, skera leiðinlegur vitleysa og sýna okkur nokkrar heiðarlega.
Ich schneide seinen Kopf mit einem Schwert ab.
Ég afhöfđa hann međ sverđi.
Ich schneide Washington Square aus absolut für die nächsten paar Monate.
Ég klippti Washington Square út alveg á næstu mánuðum.
Ich schneide mir nicht die Haare ab
Ég raka ekki af mér hárið
Kränkt uns jemand, könnte sich alles nur noch um unsere verletzten Gefühle drehen. Wir wollen ihm am liebsten gründlich die Meinung sagen oder ihn schneiden und kein Wort mehr mit ihm reden.
Þegar aðrir móðga okkur eða særa einblínum við kannski bara á hvernig okkur líður. Þá gæti verið freistandi að segja þeim sem særði okkur til syndanna eða sniðganga hann.

Við skulum læra Þýska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu schneiden í Þýska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Þýska.

Veistu um Þýska

Þýska (Deutsch) er vesturgermönsk tungumál sem aðallega er talað í Mið-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Þýskalandi, Austurríki, Sviss, Suður-Týról (Ítalíu), þýskumælandi samfélagi í Belgíu og Liechtenstein; Það er einnig eitt af opinberum tungumálum í Lúxemborg og pólska héraðinu Opolskie. Sem eitt af helstu tungumálum í heiminum hefur þýska um 95 milljónir móðurmálsmanna á heimsvísu og er það tungumál sem hefur flesta móðurmál í Evrópusambandinu. Þýska er einnig þriðja algengasta erlenda tungumálið í Bandaríkjunum (á eftir spænsku og frönsku) og ESB (á eftir ensku og frönsku), annað mest notaða tungumálið í vísindum [12] og þriðja mest notaða tungumálið á netinu ( eftir ensku og rússnesku). Það eru um það bil 90–95 milljónir manna sem tala þýsku sem móðurmál, 10–25 milljónir sem annað tungumál og 75–100 milljónir sem erlent tungumál. Alls eru því um 175–220 milljónir þýskumælandi um allan heim.