Hvað þýðir सार्थकता í Hindi?

Hver er merking orðsins सार्थकता í Hindi? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota सार्थकता í Hindi.

Orðið सार्थकता í Hindi þýðir merking, vægi, mikilvægi, þýðing. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins सार्थकता

merking

(significance)

vægi

(significance)

mikilvægi

(significance)

þýðing

(significance)

Sjá fleiri dæmi

(लूका १३:२४) लेकिन, ‘परिश्रम करना’ (“मज़दूरी करना,” किंग्डम इंटरलीनियर) जारी और थकाऊ मज़दूरी को सूचित करता है, जिसका अकसर कोई सार्थक परिणाम नहीं होता।
(Lúkas 13:24) En „erfiði“ („strit,“ Kingdom Interlinear) gefur í skyn langdregið og lýjandi púl sem oft er ekki ómaksins virði.
परन्तु, वह मुसीबत एक पारिस्थितिक ख़तरे से कहीं ज़्यादा सार्थक बात का चित्रण थी।
Sú plága var þó fyrirmynd annars sem var langtum þýðingarmeira en vistkreppa.
परमेश्वर की व्यवस्था पर चलने से हम एक संतुलित और सार्थक ज़िंदगी जी पाएँगे, क्योंकि इससे हमारे चालचलन पर हर मामले में अच्छा असर होगा।
Þau eru grundvöllur að hófsömu lífi og skapandi tilveru og hafa góð áhrif á hegðun manna á öllum sviðum.
२१ सुव्यवस्थित नित्यकर्म में चलते रहने के कारण आशीषें मिलती हैं जो हमारी कोशिशों को सार्थक बनाती हैं।
21 Ef þú ert reglufastur leiðir það til blessunar sem gerir viðleitni þína ómaksins verða.
मिशनरी कार्य को सार्थक रूप से विस्तृत करने के लिए १९४० के दशक में क्या घटित हुआ?
Hvað gerðist á fimmta áratugnum sem efldi trúboðsstarfið verulega?
मन्दिर का ऐसा दिव्यदर्शी नाप लेना परमेश्वर के लोगों के लिए बहुत ही सार्थक था।
Þessi mæling musterisins, sem Jóhannes sá í sýninni, var mjög merkingarþrungin fyrir þjóna Guðs.
इन्हें सार्थक रूप से “गोग और मागोग” कहा जाता है चूँकि वे वही दुष्ट अभिवृत्ति प्रकट करेंगे जो यहेजकेल की भविष्यद्वाणी में ‘गोग की भीड़’ ने प्रकट की थी।
Þeir eru nefndir „Góg og Magóg“ því að þeir munu sýna sama illa hugarfarið og ‚Gógsmúgur‘ í spádómi Esekíels.
एक आनुवंशिक कड़ी को ढूँढना शायद सार्थक होता अगर उसने [ईव्स् ने] पता लगाया होता कि हताशा जीवन के किसी अनुभव से सम्बन्धित नहीं थी।”
Það hefði verið þess virði að leita erfðafræðilegra tengsla ef hann [Eaves] hefði komist að raun um að þunglyndið væri óháð allri lífsreynslu.“
सच्चाई की वज़ह से परिवार में लोगों की ज़िंदगी सही मायनों में सार्थक और उपयोगी होती है, लेकिन इसका मतलब यह नहीं कि परिवार यहोवा की सेवा में अपने आप सफल हो जाएगा।
1 Sannleikurinn gæðir fjölskyldulífið raunverulegum tilgangi en velgengni í þjónustu Jehóva kemur ekki sjálfkrafa.
उस प्रचंड जलप्रलय ने उस समय के संसार का सार्थक रूप से अंत कर दिया।
Þetta stórflóð batt í raun enda á þann heim sem þá var.
१५. (अ) भजन २३:५ में दृष्टान्त का कैसा सार्थक बदल घटित होता है?
15. (a) Hvaða aðra líkingu tekur Davíð í Sálmi 23:5?
वे सार्थक हैं, और इस से हमारा ही फ़ायदा होगा अगर हम उनके अनुकूल कार्य करेंगे।
Þær eru skynsamlegar og það er okkur til góðs að lifa eftir þeim.
शायद आपकी सामान्य दिनचर्या में कुछ समायोजन करने की आवश्यकता हो, लेकिन क्या इसके प्रतिफल इसे सार्थक नहीं करेंगे?
Til að svo geti orðið þarft þú ef til vill að gera nokkrar breytingar á venjubundinni dagskrá þinni en myndi umbunin ekki gera það þess virði?
३ माता-पिता अपने बच्चों के सामने सार्थक लक्ष्य रख सकते हैं जो उन्हें “उत्तम से उत्तम बातों” पर ध्यान केन्द्रित करने में मदद करेंगे।
3 Foreldrar geta sett börnum sínum markmið sem eru þess virði að keppa eftir þeim og munu hjálpa þeim að einblína á þá hluti „sem máli skipta.“
▪ यहूदियों का यीशु को सामरी कहलाने का सार्थकता क्या है?
▪ Hvað merkir það að Gyðingar skuli kalla Jesú Samverja?
(भजन २३:५) यहाँ हमें दृष्टांत का एक सार्थक परिवर्तन मिलता है, चरवाहे से एक मेज़बान तक का परिवर्तन।
(Sálmur 23:5) Hér grípur Davíð til annarrar líkingar: gestgjafa.
(नीतिवचन ४:२३, NHT) परमेश्वर के नए संसार में—जिसमें यहोवा परमेश्वर सारी आनुवंशिक त्रुटियों को यीशु मसीह के छुड़ौती बलिदान में विश्वास के आधार पर ठीक करेगा—“सत्य जीवन” को वश में करने के लिए, इस संसार में अपने जीवन को नियंत्रित करने के लिए आपके द्वारा किए गए सभी प्रयास सार्थक होंगे!—१ तीमुथियुस ६:१९; यूहन्ना ३:१६.
(Orðskviðirnir 4:23) Að höndla „hið sanna líf“ í nýjum heimi Guðs — þar sem hann lagfærir alla erfðagalla á grundvelli trúar á lausnarfórn Jesú Krists — er þess virði að leggja hvað sem er á sig til að stjórna lífi sínu í þessum heimi! — 1. Tímóteusarbréf 6: 19; Jóhannes 3: 16.
इस से त्याग आवश्यक हुआ है, लेकिन वह त्याग कितना सार्थक रहा है!
Það hefur kostað fórnir en þær hafa verið vel þess virði.
इसलिए उसे लोगों के साथ सार्थक पारस्पारिक संबंध जोड़ना मालूम था।
Hann kunni að höfða til fólks og setja sig í spor þess.
नफी और लेही स्वयं को प्रचार-कार्य में समर्पित करते हैं—उनके पूर्वजों के नाम पर रखा गया उनका नाम उन्हें उनके जीवन को सार्थक करने के लिए आमंत्रित करता है—मसीह उन्हें मुक्ति देता है जो पश्चाताप करते हैं—नफी और लेही कई लोगों का धर्म-परिवर्तन करते हैं और उन्हें बंदीगृह में डाल दिया जाता है, और वे आग से घिर जाते हैं—तीन सौ लोगों के ऊपर अंधेरा बादल छा जाता है—धरती हिल जाती है, और आवाज लोगों को पश्चाताप करने की आज्ञा देती है—नफी और लेही स्वर्गदूतों से बात करते हैं, और भीड़ आग से घिर जाती है ।
Nefí og Lehí helga sig prédikun — Nöfn þeirra verða þeim hvatning til að sníða líf sitt eftir forfeðrum sínum — Kristur frelsar þá sem iðrast — Nefí og Lehí snúa mörgum til trúar en þeim er varpað í fangelsi og eldslogar umlykja þá — Skýsorti yfirskyggir þrjú hundruð manns — Jörðin skelfur, og rödd býður mönnum að iðrast — Nefí og Lehí tala við engla og mannfjöldinn er umluktur eldi.

Við skulum læra Hindi

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu सार्थकता í Hindi geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hindi.

Veistu um Hindi

Hindí er eitt af tveimur opinberum tungumálum ríkisstjórnar Indlands ásamt ensku. Hindí, skrifað í Devanagari handritinu. Hindí er einnig eitt af 22 tungumálum Indlands. Sem fjölbreytt tungumál er hindí fjórða mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku, spænsku og ensku.