Hvað þýðir การหดเกร็งของกล้ามเนื้อ í Thai?

Hver er merking orðsins การหดเกร็งของกล้ามเนื้อ í Thai? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota การหดเกร็งของกล้ามเนื้อ í Thai.

Orðið การหดเกร็งของกล้ามเนื้อ í Thai þýðir samdráttur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins การหดเกร็งของกล้ามเนื้อ

samdráttur

(contraction)

Sjá fleiri dæmi

ไม่ ช้า เซลล์ ต่าง ๆ ก็ เริ่ม ผิดแผก แตกต่าง กัน เปลี่ยน แปลง กลาย เป็น เซลล์ ประสาท, เซลล์ กล้ามเนื้อ, เซลล์ ผิวหนัง, และ อื่น ๆ.
Innan skamms byrjuðu þær að sérhæfast sem taugafrumur, vöðvafrumur, húðfrumur og svo framvegis.
ด้วย เหตุ ผล นี้ จึง มี คํา เตือน ให้ แก่ คริสเตียน ที่ เอเฟโซ 6:12 (ล. ม.) ว่า “เรา มี การ ปล้ํา สู้ ไม่ ใช่ กับ เลือด และ เนื้อ แต่ ต่อ สู้ กับ การ ปกครอง ต่อ สู้ กับ ผู้ มี อํานาจ ต่อ สู้ กับ ผู้ ครอบครอง โลก แห่ง ความ มืด นี้ ต่อ สู้ กับ อํานาจ วิญญาณ ชั่ว ใน สวรรค์ สถาน.”
Þess vegna er kristnum mönnum sagt í Efesusbréfinu 6:12: „Baráttan, sem vér eigum í, er ekki við menn af holdi og blóði, heldur við tignirnar og völdin, við heimsdrottna þessa myrkurs, við andaverur vonskunnar í himingeimnum.“
“พวก เจ้า ไม่ ได้ อ่าน หรือ ว่า พระองค์ ผู้ ทรง สร้าง มนุษย์ ใน ตอน เริ่ม ต้น นั้น ได้ สร้าง ให้ เป็น ชาย และ หญิง แล้ว ตรัส ว่า ‘ด้วย เหตุ นี้ ผู้ ชาย จะ จาก บิดา มารดา ไป ผูก พัน ใกล้ ชิด กับ ภรรยา และ ทั้ง สอง จะ เป็น เนื้อหนัง เดียว กัน’?
„Hafið þér eigi lesið, að skaparinn gjörði þau frá upphafi karl og konu og sagði: ‚Fyrir því skal maður yfirgefa föður og móður og bindast konu sinni, og þau tvö skulu verða einn maður.‘
มี หลักฐาน ว่า แทน ที่ จะ ได้ รับ การ แปล จาก ภาษา ลาติน หรือ กรีก ใน สมัย ของ เชม-ทอบ เนื้อ ความ จาก มัดธาย ฉบับ นี้ เก่า แก่ มาก และ เดิม เขียน เป็น ภาษา ฮีบรู.
Rök hníga að því að þessi texti Matteusar sé ekki þýðing á latneskum eða grískum texta guðspjallsins frá tímum Shem-Tobs, heldur sé hann ævaforn og upphaflega saminn á hebresku.
เรา ไม่ “จัด เตรียม อะไร ไว้ บําเรอ เนื้อหนัง” กล่าว คือ เรา จะ ไม่ ยอม ให้ การ บรรลุ เป้าหมาย ทาง โลก หรือ การ สนอง ความ ปรารถนา ของ เนื้อหนัง เป็น จุด มุ่ง หมาย หลัก ใน ชีวิต ของ เรา.
Við ,ölum ekki önn fyrir holdinu‘, það er að segja að við látum ekki lífið snúast um að ná veraldlegum markmiðum eða að fullnægja holdlegum löngunum.
* บรรดาเทพผู้เป็นสัตภาวะที่ฟื้นคืนชีวิตแล้วมีร่างกายเป็นเนื้อหนังและกระดูก, คพ. ๑๒๙:๑.
* Englar sem eru upprisnar verur og hafa líkama af holdi og beinum, K&S 129:1.
แต่ จง หลีก เลี่ยง การ พูด ไร้ สาระ ซึ่ง ละเมิด สิ่ง บริสุทธิ์; ด้วย ว่า พวก เขา จะ เข้า ไป สู่ ความ ไม่ เลื่อมใส ใน พระเจ้า มาก ยิ่ง ขึ้น และ คํา พูด ของ พวก เขา จะ แผ่ ลาม ไป เหมือน เนื้อ ตาย.”
Forðast þú hinar vanheilögu hégómaræður, því að þeim, er leggja stund á þær, skilar lengra áfram í guðleysi, og lærdómur þeirra etur um sig eins og helbruni.“
แน่นอน เนื่อง จาก “พระเจ้า ทรง เป็น วิญญาณ” ข้อ นี้ ไม่ หมาย ถึง แขน อัน เป็น เนื้อหนัง.
En þar sem „Guð er andi“ er armur hans að sjálfsögðu ekki úr holdi.
(พจนานุกรม นิว คอลลิจิเอต เล่ม ที่ เก้า ของ เวบสเตอร์) บุคคล ฝ่าย วิญญาณ ตรง กัน ข้าม กับ บุคคล ที่ ฝักใฝ่ ใน เนื้อหนัง, เป็น อย่าง เดียรัจฉาน.—1 โกรินโธ 2:13-16; ฆะลาเตีย 5:16, 25; ยาโกโบ 3:14, 15; ยูดา 19.
(Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary) Andlega sinnaður maður er andstæða holdlega sinnaðs. — 1. Korintubréf 2: 13-16; Galatabréfið 5: 16, 25; Jakobsbréfið 3: 14, 15; Júdasarbréfið 19.
แต่ เพื่อ จะ เชื่อ ฟัง อย่าง เต็ม ที่ เรา ต้อง ต่อ สู้ กับ เนื้อหนัง ผิด บาป ของ ตัว เรา และ หัน หนี จาก สิ่ง ชั่ว ขณะ เดียว กัน ก็ ปลูกฝัง ความ หยั่ง รู้ ค่า ต่อ สิ่ง ที่ ดี.—โรม 12:9.
En til að hlýða Jehóva í einu og öllu verðum við að berjast á móti syndugum löngunum, forðast illt og elska hið góða. — Rómverjabréfið 12:9.
แล้ว สุด ท้าย เนื้อ เยื่อ ของ แผล เป็น ก็ จะ มี การ ปรับ รูป ร่าง และ เนื้อ เยื่อ บริเวณ นั้น จะ แข็งแรง ขึ้น
Að lokum endurmótar örvefur svæðið sem varð fyrir skemmdum og styrkir það.
ใน ระบบ ทาง เดิน อาหาร ฮอร์โมน ไทรอยด์ ช่วย เร่ง การ หลั่ง น้ํา ย่อย และ ยัง ช่วย เพิ่ม จังหวะ การ บีบ รูด ของ กล้ามเนื้อ ลําไส้ อีก ด้วย.
Skjaldkirtilshormónin hraða seytingu meltingarvökva í maga og þörmum og einnig taktföstum samdrætti meltingarfæranna (iðrahreyfingum).
หลาย ปี หลัง การ รับ บัพติสมา หรือ อาจ ตลอด ชีวิต ของ เขา ใน ระบบ โลก เก่า นี้ เขา อาจ จะ ต้อง ต่อ สู้ กับ แรง กระตุ้น แห่ง เนื้อหนัง ที่ จะ หวน กลับ ไป ดําเนิน ชีวิต อย่าง ผิด ศีลธรรม เหมือน แต่ ก่อน.
Til dæmis gætu þeir þurft að berjast í mörg ár eftir skírnina eða jafnvel alla ævi við löngun holdsins til að snúa aftur til fyrra siðleysis.
เนื้อ เพลง ที่ พวก เขา ร้อง บ่ง บอก ว่า พวก กาย วิญญาณ ผู้ มี ฤทธิ์ เหล่า นี้ มี บทบาท สําคัญ ใน การ ทํา ให้ ความ บริสุทธิ์ ของ พระ ยะโฮวา เป็น ที่ รู้ จัก ตลอด ทั่ว เอกภพ.
Textinn, sem þessar voldugu andaverur sungu, gefur í skyn að þær gegni stóru hlutverki í því að kunngera heilagleika Jehóva um alheim allan.
เนื้อ เยื่อ อ่อน นุ่ม ใน เพดาน ปาก ใกล้ ลําคอ เกิด การ สั่น เมื่อ อากาศ ผ่าน.
Úfurinn, mjúki vefurinn efst í munnholinu nálægt kokinu, titrar í loftstraumnum.
เม็ด เลือด แดง ทํา หน้า ที่ หล่อ เลี้ยง เซลล์ เนื้อ เยื่อ โดย นํา ออกซิเจน ไป เลี้ยง เนื้อ เยื่อ และ ลําเลียง คาร์บอนไดออกไซด์ ออก ไป.
Þau halda vefjum líkamans lifandi með því að bera þeim súrefni og fjarlægja frá þeim koldíoxíð.
(โยฮัน 17:16, ล. ม.) พระ เยซู ไม่ ได้ พัวพัน กับ การ เมือง และ พระองค์ ทรง ยับยั้ง เหล่า สาวก จาก การ ใช้ อาวุธ ฝ่าย เนื้อหนัง.
(Jóhannes 17:16) Jesús skipti sér ekki af stjórnmálum og hann aftraði fylgjendum sínum frá að grípa til veraldlegra vopna.
บาป ของ อัครสาวก ผู้ นี้ เนื่อง มา จาก ความ อ่อนแอ ของ เนื้อหนัง และ ท่าน ได้ กลับ ใจ อย่าง แท้ จริง และ “ร้องไห้ เป็น ทุกข์ ยิ่ง นัก.”—มัดธาย 26:69-75.
Synd þessa postula stafaði af veikleika holdsins og hann iðraðist í einlægni og „grét beisklega.“ — Matteus 26: 69-75.
เรา เรียน รู้ ได้ มาก มาย เกี่ยว กับ การ จัด เนื้อ เรื่อง เป็น หัวข้อ จาก การ พิจารณา สรรพหนังสือ ที่ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม” จัด ทํา ขึ้น เพื่อ ใช้ ใน การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ตาม บ้าน.
Hinn „trúi og hyggni þjónn“ hefur samið ýmis rit sem ætluð eru til kennslu í heimahúsum og það má læra margt af þeim um niðurröðun eftir efni.
๑๙ และเพราะการขาดแคลนเสบียงกรังในบรรดาพวกโจร; เพราะดูเถิด, พวกเขาไม่มีอะไรเลยนอกจากเนื้อสัตว์เพื่อการดํารงอยู่ของตน, ซึ่งเป็นเนื้อสัตว์ที่พวกเขาได้มาจากแดนทุรกันดาร;
19 Og sakir naumra vista ræningjanna, því að sjá, þeir höfðu ekki annað til matar en kjöt, en kjötsins öfluðu þeir sér í óbyggðunum —
9 เปาโล หมาย ถึง อะไร เมื่อ ท่าน พูด ว่า “การ ใฝ่ ใจ ทาง เนื้อหนัง หมาย ถึง ความ ตาย”?
9 Hvað átti Páll við þegar hann sagði að „hyggja holdsins er dauði“?
7 ‘การ ปักใจ อยู่ กับ เนื้อหนัง’ สามารถ ทําลาย ไม่ เฉพาะ สันติ สุข ที่ เรา มี กับ พระเจ้า แต่ ทําลาย ได้ กระทั่ง สัมพันธภาพ ที่ ดี กับ คริสเตียน คน อื่น ๆ เช่น กัน.
7 „Hyggja holdsins“ getur spillt bæði friði okkar við Guð og einnig góðu sambandi við aðra kristna menn.
ยก ตัว อย่าง เรา เรียน รู้ ที่ จะ หลีก เว้น นิสัย และ กิจ ปฏิบัติ ซึ่ง ทํา ให้ ‘เนื้อหนัง เป็น มลทิน’ และ ที่ จะ มี ความ นับถือ ต่อ ผู้ มี อํานาจ และ ต่อ ชีวิต และ ทรัพย์ สิน ของ คน อื่น ๆ.
Til dæmis lærum við að forðast venjur og athafnir sem ‚saurga líkamann,‘ og lærum að virða yfirráð og líf, limi og eignir annarra. (2.
เนื่อง จาก ได้ รับ การ ประกาศ ว่า คู่ ควร ที่ จะ เดิน ไป กับ พระ คริสต์ ชน ชั้น เจ้าสาว ของ พระองค์ ซึ่ง ประกอบ ด้วย พวก ผู้ ถูก เจิม จะ ได้ แต่ง ตัว ด้วย ผ้า ลินิน เนื้อ ละเอียด สะอาด สดใส ซึ่ง เป็น สัญลักษณ์ ถึง การ กระทํา อัน ชอบธรรม ของ เหล่า ผู้ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า.
Brúðarhópurinn, hinir smurðu, er lýstur maklegur þess að ganga með Kristi og er skrýddur skínandi og hreinu líni sem táknar réttlætisverk heilagra þjóna Guðs.
ผู้ ดู แล โรง เรียน ควร เอา ใจ ใส่ ข้อ เตือน ใจ หรือ ข้อ แนะ อื่น ๆ ใน หนังสือ ด้วย ซึ่ง จะ ช่วย เขา ให้ ประเมิน ได้ อย่าง รวด เร็ว ถึง วิธี เตรียม เนื้อ เรื่อง อย่าง ปะติดปะต่อ สม เหตุ ผล และ วิธี นํา เสนอ เรื่อง ราว อย่าง มี ประสิทธิภาพ.
Umsjónarmaður skólans ætti einnig að gefa gaum að öðrum ábendingum eða tillögum bókarinnar sem auðvelda honum að vera fljótur að leggja mat á samfellda úrvinnslu verkefnisins og áhrif þess.

Við skulum læra Thai

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu การหดเกร็งของกล้ามเนื้อ í Thai geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Thai.

Veistu um Thai

Taílenska er opinbert tungumál Taílands og er móðurmál Taílendinga, meirihluta þjóðernishópsins í Taílandi. Thai er meðlimur í Tai tungumálahópi Tai-Kadai tungumálafjölskyldunnar. Talið er að tungumálin í Tai-Kadai fjölskyldunni séu upprunnin í suðurhluta Kína. Lao og taílensk tungumál eru nokkuð náskyld. Taílendingar og Laóar geta talað saman, en Lao- og Taílenskar persónur eru ólíkar.