Hvað þýðir 煎熬 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 煎熬 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 煎熬 í Kínverska.

Orðið 煎熬 í Kínverska þýðir Pyntingar, pyntingar, kvöl, pína, pynting. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 煎熬

Pyntingar

(torture)

pyntingar

(torture)

kvöl

(torture)

pína

(torture)

pynting

(torture)

Sjá fleiri dæmi

启示录21:4)即使现在我们的心受着痛苦煎熬,届时我们所记得的事却不会令我们伤心难过。——以赛亚书65:17,18。
(Opinberunarbókin 21:4) Hvað svo sem situr eftir í minningunni á þeim tíma veldur það okkur ekki þeim ákafa sársauka eða kvöl sem íþyngir kannski hjarta okkar núna. — Jesaja 65: 17, 18.
一位学者看过古希腊统治时期的历史资料后,指出:“平民百姓基本的生活情况......一直没什么改变。” 自古以来,平民百姓始终都饱受煎熬,这证明圣经说得一点也没有错:“人辖制人,使人受害”。(
„Í meginatriðum breyttust aðstæður almennings sáralítið,“ sagði fræðimaður sem skrifaði um stjórnartíð Forn-Grikkja.
与此同时,自命不凡的犹太宗教领袖在享有上帝的悦纳方面有如“死去”一般,并且受基督及他门徒的教训所煎熬而十分痛苦。
Um leið „dóu“ hinir drambsömu truarleiðtogar Gyðinganna gagnvart því að hafa velþóknun Guðs, og kenningar Krists og fylgjenda hans fóru að kvelja þá.
上帝的一些忠仆因为在生活上遇到难题,受到别人伤害,或是受到罪咎感的煎熬,所以停止了基督徒的活动。
Trúir þjónar Guðs hafa stundum þurft að takast á við áhyggjur, særðar tilfinningar og sektarkennd og það kom niður á þjónustu þeirra.
结果他开始受良心煎熬,于是决定把偷回来的东西归还物主。
Afleiðingin varð sú að samviskan fór að naga hann, þannig að hann ákvað að skila aftur því sem hann hafði stolið.
诗篇37:11,29)一直煎熬着人类(尤其是老年人)的各种健康难题会一去不返;甚至疾病和死亡为人类带来的感情创伤,都会过去。(
(Sálmur 37:11, 29) Þá verðum við loksins laus við alla þjakandi kvilla, ekki síst hrumleika ellinnar.
却得力量忍受煎熬
Guð þolgæði veitir og styrk.
看到亲人饱受病痛煎熬,你可能也难忍心里的悲痛。
Það getur verið erfitt að halda aftur af tilfinningunum þegar maður horfir á ástvin þjást.
因此雅各很可能受到罪咎感所煎熬,例如他可能想道,‘我为什么派约瑟单独出去呢?
Því er líklegt að sektarkennd hafi nagað Jakob með spurningum eins og ‚Hvers vegna sendi ég Jósef einan?
想 著過 去 的 每一刻 我 都 生活 在 煎熬
Ég kvelst viđ ađ hugsa um ūessi andartök.
因此,表面看来简单的事件也可以使人在感情上受尽煎熬,以及焦虑不已。
Þannig geta smáatvik magnast upp í tilfinningaleg átök og þungar áhyggjur.
“渐冻人”凭信心忍受煎熬25
Ég fann tilgang lífsins með hjálp vísindanna og Biblíunnar 26
然而,我也逐渐体会到,藉由我们的救主,我们的痛苦和煎熬的确有可能得到永久的安慰。
Ég hef þó líka vaknað til vitundar um að mögulegt er að hljóta varanlega lækningu frá þrautum og þjáningum okkar fyrir tilstilli frelsarans.
有些同工表现坚强的信心,长期默默忍受慢性疾病的煎熬,确实叫人钦佩。
Við undrumst trú þeirra sem þurfa að þola þrálát veikindi.
赐我力量能忍受煎熬
Hughreystu mig er byrðar ég ber.
罪给他们带来愁烦痛苦,良心饱受煎熬
Syndin kom róti á tilfinningar þeirra því að samviskan nagaði þau fyrir að syndga.
他饱受挫折,不单皮肉受苦,内心也受尽煎熬,这一切都彻底考验他的真正为人。
Allt sem hann hafði unnið fyrir hvarf og sársaukinn, kvölin og vonbrigðin reyndu á hans innri mann.
玛格达莱往往要到清晨四时才下班,那时她已心力交瘁,精神和心灵饱受煎熬
Hún var útkeyrð, niðurdregin og vansæl þegar „vinnudeginum“ lauk hjá henni, oft um fjögurleytið á nóttu.
圣经学生也应该很快就明白,他去世的亲人既然再也听不到,看不见,不能说话,也没有感觉和思想,就绝不可能在炼狱里因寂寞而痛苦不堪,也不可能在某个地方受烈火煎熬
Það ætti að vera auðvelt fyrir hann að skilja að látnir ástvinir hans geta hvorki heyrt, séð, talað, fundið til né hugsað.
她患过癌症,接受过几次大型外科手术,还要忍受慢性皮肤病的煎熬
Laurel fékk krabbamein, langvinna húðsjúkdóma og þurfti að gangast undir stórar skurðaðgerðir.
这桩重大罪过连同其他许多罪过,一直折磨他的心灵,使他痛苦万分,无法解脱;他因此开始发高烧,备受煎熬
Og þessi mikla synd, ásamt mörgum syndum hans öðrum, hrjáði huga hans, þar til hann engdist af kvölum, sem hvergi linnti. Þess vegna þjáðist hann af brennandi hita.
别的心理学家认为,社会一般都刻意传达固定的价值标准。 另一些心理学家把良心的煎熬只比作一种冲突——我们自己想做的事,跟专制社会要我们做的事,两者发生冲突罢了!
Sumir telja samviskubit ekkert annað en árekstur milli þess sem við viljum gera og þess sem kúgandi þjóðfélag heimtar að við gerum!
另一种情况是,你可能正应付疾病的煎熬,令你精疲力竭,失去生活的乐趣。
Manni geta líka fallist hendur þegar maður ber sig saman við aðra og finnst maður síðri en þeir.
他们当中有些人在行差踏错之后饱受良心煎熬,后来终于醒悟过来。
Mörgum líður mjög illa vegna rangrar lífsstefnu sinnar, og með tímanum koma margir þeirra til sjálfra sín.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 煎熬 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.