Hvað þýðir 害羞 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 害羞 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 害羞 í Kínverska.
Orðið 害羞 í Kínverska þýðir feiminn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 害羞
feiminnadjective 如果你生性害羞,在大会参与志愿服务是结识参加大会的人的一个好方法。 Ef þú ert feiminn er sjálfboðavinna góð leið til að kynnast öðrum mótsgestum. |
Sjá fleiri dæmi
有个做长老多年的弟兄曾说:“害羞内向的人可能不太容易和活泼外向的人相处。 Hugsum við þá að mjög ólíkt fólk geti hreinlega ekki unnið saman vandræðalaust? |
有些传道员很想传道,但是个性害羞,也不知道该说什么。 Að hvaða gagni komu boðunarspjöldin? |
这应当大大激励你,继续放胆采取主动与害羞的人交谈。” Og það ætti að veita manni hugrekki til að láta til sín taka aftur og aftur.“ |
如果害羞的性格妨碍你参与服事职务,你可以怎么办呢? Hvað geturðu gert ef feimnin kemur niður á þátttöku þinni í boðunarstarfinu? |
孤单、害羞。 Hann er aleinn og hataður. |
这 家伙 很 害羞. Hann er feiminn. |
从斯特娜的事例可以说明这点。 斯特娜是个十分害羞的基督徒女子。 Það er Stella, með eindæmum feimin, kristin kona, skýrt dæmi um. |
他说:“我非常害羞。” „Ég er afar óframfærinn,“ sagði hann. |
虽然我很害羞,但还是很喜欢传道,多年来塞缪尔帮助我很多。” Sam hefur hjálpað mér í þeirri baráttu síðan við giftum okkur.“ |
这种积极的方法曾经帮助过许多人,例如害羞的艾琳。 Þessi jákvæða aðferð hefur hjálpað mörgum, eins og til dæmis Irene sem er feimin. |
我还是很害羞,但是我祈求主帮助我。 „Ég er enn óframfærinn, en ég bað Drottin um hjálp. |
除了害羞之外,我知道还有另外三种恐惧,会让有些人说:“我很担心如果谈论福音,我会失去朋友。” Auk óframfærni, veit ég um þrennt annað sem einhver okkar gætu óttast: „Ég óttast að missa vini mína, ef ég ræði um fagnaðarerindið.“ |
提摩太跟保罗亲密共事了大约十五年,其间不断进步。 这个本来缺乏经验、也许还有点害羞的小伙子,最终成了优秀的基督徒监督。( Á þeim 15 árum eða svo, sem Tímóteus naut samvista við Pál, breyttist hann úr óreyndum og ef til vill feimnum ungum manni í framúrskarandi umsjónarmann. — Fil. |
我 真的 不 了解 你 干嘛 在 女人 面前 這么 害羞 Ég skil ekki hvernig ūú getur veriđ feiminn frammi fyrir konu. |
6 假如你生性害羞,千万不要气馁。 6 Sértu feiminn skaltu ekki örvænta. |
你生性害羞吗? Ertu feiminn? |
那个害羞的男孩呢? Og hvað um feimna strákinn? |
当你真的有机会跟别人交往时,你又克服不了害羞的心理。 Þegar þú hefur möguleika á því að blanda geði við þá tekur feimnin völdin. |
如果你生性害羞,在大会参与志愿服务是结识参加大会的人的一个好方法。 Ef þú ert feiminn er sjálfboðavinna góð leið til að kynnast öðrum mótsgestum. |
有一天,这个生性害羞的小女孩跟母亲一起到店里买东西。 Verum eins og feimna sjö ára stúlkan í Ástralíu sem fór með móður sinni út í búð. |
自从有了网上聊天室,就连非常害羞的人也很容易上网跟异性聊天,彼此建立亲密的友谊。 Spjallrásir hafa auk þess auðveldað feimnasta fólki að stofna til náinnar vináttu við hitt kynið á Netinu. |
11 一个男子名叫谢尔盖,他生性害羞、沉默寡言,不懂得怎么表达自己。 11 Tökum sem dæmi bróður að nafni Sergej. |
□ 我们可以怎样克服在传道工作上感觉胆怯和害羞的难题? • Hvernig má sigrast á óframfærni og feimni í þjónustunni? |
这一次,那位害羞长老的同伴说:“会长,我不知道你跟他说了什么,不过你的话真的起了作用。 Í þetta sinn sagði félagi hins óframfærna trúboða: „Forseti, ég veit ekki hvað ykkur fór á milli, en það hafði vissulega áhrif. |
她说:“我生性害羞,很怕向别人作非正式见证。 Hún útskýrir: „Að eðlisfari er ég feimin og finnst erfitt að vitna óformlega. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 害羞 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.