Hvað þýðir 感受 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 感受 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 感受 í Kínverska.
Orðið 感受 í Kínverska þýðir tilfinning, finna, Tilfinning, reynsla, verða fyrir. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 感受
tilfinning(sense) |
finna(feel) |
Tilfinning(feeling) |
reynsla(experience) |
verða fyrir(experience) |
Sjá fleiri dæmi
说不定这会使他们也努力去体谅你,设法明白你的感受!( Þeim þykir eflaust vænt um að þú viljir vita meira um líf þeirra. |
把感受写在日记里。 Skrifaðu í dagbók hvernig þér líður. |
你对上帝组织最近哪一方面的调整感受很深? 为什么? Hvaða breytingum á síðastliðnum árum ertu sérstaklega hrifinn af og hvers vegna? |
虽然我们无法完全了解你的感受,耶和华却很清楚你心里有多悲伤而且会一直扶持你。 Við getum ekki skilið til fulls hvernig þér líður en Jehóva gerir það og hann reisir þig á fætur. |
以斯帖记7:1-6)再想想,约拿讲述在大鱼腹中三天的经历,或者施浸者约翰描述为耶稣施浸时的感受。( (Esterarbók 7:1-6) Og hugsaðu þér að hlusta á Jónas segja frá dögunum þrem í kviði stórfisksins eða heyra hvernig Jóhannesi skírara leið þegar hann skírði Jesú. |
你们都曾经感受过圣灵的影响力,你们今天可能已经体验到了。 Það kann að hafa gerst í dag. |
我 完全 明白 你 的 感受 不過 這 由不得你 Ég skiI hvernig ūér Iíđur en ūú ræđur ūessu ekki. |
“我开始寻找,参加了几个不同的教会,但总是得到相同的感受,甚至觉得沮丧。 Ég sótti nokkrar mismunandi kirkjur, er ég hóf leit mína, en fann samt alltaf fyrir sömu tilfinningum vonleysis. |
读者当中有些人曾直接感受到这件事的影响。 Sum ykkar hafa líklega fundið fyrir áhrifunum af því. |
我 理解 你 的 感受 Ég veit hvernig ūér líđur. |
我不太记得纸上写了些什么,但我永远都感谢,从一位伟大的麦基洗德圣职持有人身上所感受到的,他看出我有属灵的智慧,而那是我自己看不到的。 Ég man ekki vel hvað skrifað var á blaðið, en ég mun ávallt verða þakklátur fyrir að mikilhæfur handhafi Melkísedeksprestdæmisins hafi séð í mér þá andlegu visku sem ég sjálfur ekki sá. |
然而,敌人一直试图说服我们去相信我们从未感受过圣灵的影响,以及不再尝试去感受圣灵会更简单。 Óvinurinn mun hins vegar reyna að sannfæra okkur um að við höfum aldrei upplifað áhrif andans og betra væri að við hættum að reyna. |
他们不了解,除了眼睛以外,还有别的方法可以看见,除了双手以外,还有别的方法可以感受,除了耳朵以外,还有别的方法可以听见。 Það sem þeir skilja ekki er að það eru fleiri en ein leið til að sjá en bara með augum okkar, fleiri en ein leið til að finna en með höndum okkar og fleiri en ein leið til að heyra en með eyrum okkar. |
如果不管孩子讲什么,你都愿意用心听,关怀他的感受,想必孩子也会对你敞开心扉,乐意听从你的劝导。 Vertu fús til að hlusta á börnin og reyna að skilja þau, hvað sem þeim liggur á hjarta. Þá verða þau líklega opinská við þig og taka ráðum þínum vel. |
不过,每次看了JW电视网的不同节目,我们就感受到自己是这个国际弟兄团体的一员。 Bræður okkar og systur hér bíða alltaf full eftirvæntingar eftir næsta myndbandi. |
各位要不是已经在这次大会感受到这些,就是会在往后几周研读这些信息时感受到。 Þið hafið þegar fundið fyrir þessu á þessari ráðstefnu, eða þið munið gera það þegar þið lesið boðskapinn á komandi vikum. |
上帝的王国统治天下时,世上每一个人都能永永远远感受到这种温情。 Undir stjórn Guðsríks munu allir á jörðinni njóta þessarar ástúðar að eilífu. |
我们帮助过的弟兄姊妹在灵性上坚强起来,我们内心也感受到施与的喜乐。( Hvaða ástæður höfum við til að halda áfram að þjóna sem ráðsmenn náðar Guðs? |
不过,就算情操最高尚的统治者,也不会对人民的感受和需要了如指掌。 En jafnvel hinir göfugustu þeirra þekkja ekki þegna sína náið. |
我的属灵弟兄姊妹一直照顾我,通过他们我感受到上帝的扶持。 Ég finn stuðning hans fyrir milligöngu andlegra bræðra minna og systra sem sjá vel um mig. |
但归根究底,我们感受到的,是耶和华的创造大能。 En í rauninni eru það áhrifin af sköpunarmætti Jehóva sem þú finnur fyrir. |
创世记1:26-28)耶稣降世为人之后,亲身体验到人类的种种感受,就能从一个新的角度看到罪所造成的可悲结果。 (1. Mósebók 1:26-28) Meðan Jesús var hér á jörð horfði hann upp á sorglegar afleiðingar syndarinnar frá öðrum sjónarhóli. Nú var hann maður, gæddur mannlegum tilfinningum og kenndum. |
体恤之心意味到对别人的深切了解,对别人的思想、感受和痛苦具有同感,同时也分享别人的喜乐。” „Samúðarskilningur felur í sér að lifa sig inn í tilfinningar annars manns, skilja hugsanir hans, finna kvöl hans, taka þátt í gleði hans.“ |
不久之后,我会让妈妈也感受到我那天的快乐,因为我会代替她接受洗礼。 Bráðum mun ég líka deila með móður minni þeirri gleði sem ég upplifði þann dag, því ég mun láta skírast fyrir hana. |
可以从这本著作中全面感受米尔斯的遗产。 Um siðfræði Mills má lesa hér. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 感受 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.