Hvað þýðir 方法 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 方法 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 方法 í Kínverska.

Orðið 方法 í Kínverska þýðir aðferð, háttur, skipulag, útkoma. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 方法

aðferð

nounfeminine

参与耶稣专题研讨会的学者按照这个方法,对本文开头提出的四个问题都完全予以否定。
Með þessari aðferð hafa málþingsmenn svarað öllum fjórum spurningunum hér að framan neitandi.

háttur

nounmasculine

skipulag

nounneuter

útkoma

nounfeminine

Sjá fleiri dæmi

8.( 甲)以色列人采用什么基本的教导方法? 这个方法具有什么重要的特色?(
8. (a) Hvaða undirstöðuaðferð var notuð við kennsluna í Ísrael en hvað einkenndi hana?
我们既不知道促成衰老的机械作用是什么,也无法以精确的生物化学方法去衡量衰老的程度。”——《老年病学杂志》,1986年9月刊。
Við vitum hvorki hvaða ferli er undirrót öldrunar né getum mælt öldrunarhraða eftir nákvæmum, lífefnafræðilegum kvarða.“ — Journal of Gerontology, september 1986.
我们怎样表明自己爱耶和华呢?——其中一个方法是努力认识他,跟他做朋友。
Hvernig getum við sýnt að við elskum Jehóva? — Til dæmis með því að kynnast honum og verða vinir hans.
乙)扫罗用什么方法迫害大卫?
(b) Hvernig ofsótti Sál Davíð?
这样合乎情理的论证方法,不但给人留下好印象,而且激发别人深思。
Með því að rökræða við áheyrendur hefurðu jákvæð áhrif á þá og gefur þeim ýmislegt um að hugsa.
不妨试试这个方法:
Sýndu kápumyndina aftur og segðu:
罗马书12:14)要给迫害我们的人祝福,一个方法是为他们祷告。
12:14) Ein leið til að blessa andstæðingana er að biðja fyrir þeim.
阿伦斯巴赫民意调查局报道,许多人希望“在自由竞争的经济和规划的经济之间,还有别的方法”来处理人民的事务。
Allensbach-stofnunin segir að margir vonist til þess að „það sé til einhver þriðja leið á milli frjálsa samkeppnishagkerfisins og áætlanahagkerfisins.“
谁积极地指出,上帝的王国是解决人类一切难题的唯一方法呢?
Hverjir benda á ríki Guðs sem einu lausnina á öllum vandamálum mannkyns?
其实,解决的方法还是有不少的。
Þú átt kannski fleiri úrræði en þú gerir þér grein fyrir.
我们固然要停止犯罪,不再用自己的方法证明自己正义,但这样做还不够。
Að halda okkur frá synd og eigingjörnum verkum er aðeins hluti af svarinu.
请想想,上个月你 用了哪些方法来跟别人沟通联络呢?
HVAÐA samskiptaleiðir á listanum hér að neðan hefur þú notað undanfarinn mánuð?
不过,圣经指出这些难题的永久解决方法。[
Biblían sýnir okkur hver sé eina varanlega lausnin á þessum ógöngum. [Lestu 2.
加拉太书6:10)当然,我们对别人“行善”,最好的方法莫过于培养和满足他们的灵性需要。(
(Galatabréfið 6:10) Besta leiðin til að ‚gera öðrum gott‘ er auðvitað sú að sinna andlegum þörfum þeirra.
我们每周参加教会聚会的原因,确实是为了要参与教仪、学习教义并获得灵感启发,但参加聚会另一个非常重要的原因,是身为支会大家庭的成员及救主耶稣基督门徒的我们,需要彼此关照、彼此鼓励,并找出方法来彼此服务、彼此巩固。
Það er satt að við mætum á vikulegar kirkjusamkomur til að taka þátt í helgiathöfnum, læra kenningar og hljóta innblástur, en önnur mikilvæg ástæða til að mæta er að við, sem kirkjusystkini og lærisveinar frelsarans Jesú Krists, látum okkur annt um hvert annað, hvetjum hvert annað og finnum leiðir til að þjóna og styrkja hvert annað.
最有效的一个方法,就是叫撒但离开;耶稣就会这么做。
Það myndi Jesús gera.
10 父母教导儿女听耶和华说话的另一个实用方法,就是经常跟家人一起研读圣经。(
10 Biblíuumræður innan fjölskyldunnar eru önnur góð leið til að kenna börnunum að hlusta á Jehóva.
如果传媒的负面报道,使别人对我们产生了偏见,以致妨碍我们的传道工作,守望台社分社办事处的代表可以采取主动,以适当方法为真理辩护。
Ef óhróður fjölmiðla vekur upp fordóma sem tálma prédikunarstarfi okkar má vera að fulltrúar útibús Varðturnsfélagsins taki frumkvæðið að því að verja sannleikann með einhverjum viðeigandi ráðum.
一个简单的方法是首字母缩写法——根据词的第一个字母组成一个新词。
Áhrifarík tækni til þess er að nota upphafsstafaheiti eða að búa til nýtt orð úr fyrsta eða fyrstu stöfum orðanna á listanum.
正如古代耶路撒冷的建造工人调整他们的工作方式,今天传道工作受阻挠时,耶和华见证人也谨慎行事,调整他们的传道方法
Vottar Jehóva nú á dögum sýna skynsemi og breyta um starfsaðferðir þegar þeir verða fyrir árásum alveg eins og byggingarmennirnir í Jerúsalem gerðu.
然而,有时人可能已试过每一种方法,包括药物治疗,但仍然未能消除抑郁。“
Stundum er hins vegar ógerningur að sigrast algerlega á þunglyndi, jafnvel þótt allt sé reynt, þar með talin læknismeðferð.
7)什么引致贫血? 要补充失血,有什么方法?(
(7) Hvað veldur blóðmissi og hvað er hægt að gera til þess að bæta hann upp?
简单的方法是为此向上帝祈求。
Ein leiðin er einfaldlega að biðja um hann.
我知道,向他表达感激的最佳的方法就是邀请别人也来亲近他。( 雅各书4:8)
Ég get ekki þakkað Jehóva nógu mikið fyrir að hafa leyft mér að kynnast sér og ég veit ekki um neina betri leið til að sýna þakklæti mitt en að bjóða öðrum að nálægja sig honum líka. — Jakobsbréfið 4:8.
这的确是善用阅读能力的最佳方法!
Vissulega getum við ekki notað lestrarkunnáttu okkar betur!

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 方法 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.