Hvað þýðir 单位差异金额 í Kínverska?

Hver er merking orðsins 单位差异金额 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 单位差异金额 í Kínverska.

Orðið 单位差异金额 í Kínverska þýðir frávik einingaupphæðar. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins 单位差异金额

frávik einingaupphæðar

Sjá fleiri dæmi

我父亲先前曾经主领该单位许多年。 他强烈主张这项工作应当交由承包商来做,不应交给业余人士。
Faðir minn, sem hafði áður verið í forsæti þessarar einingar í mörg ár, lagði afar mikla áherslu á þá skoðun sína að verkið yrði unnið af verktökum, en ekki viðvaningum.
该建筑作为秤量房一直使用到1972年,直至最后一个单位的奶酪售出。
Bygging var notuð sem vog allt til 1972 er síðasti osturinn var seldur þaðan.
在另一方面,他们之间的差异其实正好确立他们的可信和真实,使人无法指控他们有合谋行骗之嫌。(
Mismunur frásagnanna er þó einungis staðfesting á trúverðugleika þeirra, því að ekki er unnt að saka biblíuritarana um að hafa komið sér saman um hvað þeir skyldu skrifa eða um að falsa frásögur sínar.
不同品种的松鼠只有微小的差异。 这就是松鼠的生活周期。
Þannig er lífsferill hinna ýmsu íkornategunda að öllu jöfnu.
耶稣的教训造成了多大的差异!
Kenningar Jesú hafa svo sannarlega breytt miklu.
虽然她们并不懂图瓦卢语,可是电脑系统能比较两次文字输入的差异,这样的处理能避免出错。
Með þessu kerfi, að slá textann inn tvisvar og skoða síðan mismuninn á skjánum, urðu ótrúlega fáar villur.
还有其他的差异,例如马太福音1:18-25与路加福音1:26-38报道耶稣诞生的记载稍有出入。
Þá virðist einnig vera misræmi milli frásagnanna af fæðingu Jesú í Matteusi 1:18-25 og Lúkasi 1:26-38.
一个较大的单位往往就是一个完整的小社会。
Oftast eru samsteypur mjög stór, alþjóðleg fyrirtæki.
19 几位教授发现,在耶和华见证人的青年人当中,情形却刚相反。 这些青年“与别人的差异最大”。
19 Prófessorarnir komust að hinu gagnstæða meðal unglinga votta Jehóva sem voru „sá hópur sem var ólíkastur öðrum.“
吃下100单位热量的碳水化合物,你可能储藏77个单位作为身体脂肪——23个单位在消化碳水化合物时耗去。
Sá sem neytir 100 hitaeininga í mynd kolvetna geymir kannski 77 sem fitu en brennir 23.
以赛亚书死海书卷(图示复制品)跟一千年后制成的马所拉文本差不多全无差异
Dauðahafsbókrollan af Jesajabók (ljósrit sýnt hér) er svo til nákvæmlega eins og Masoretatextinn sem gerður var þúsund árum síðar.
12 有时,基督徒在良心上的差异可能令你感到意外。
12 Það gæti komið þér á óvart hve breytileg samviskan getur verið hjá þjónum Guðs.
约12:32)耶稣用这个故事告诉我们,即使对方跟我们有很大的差异,我们也要努力爱他们。
(Jóh 12:32) Fylgjendur hans lærðu af þessari dæmisögu að þeir ættu að leggja lykkju á leið sína til að sýna öðrum kærleika, líka fólki sem væri mjög ólíkt þeim sjálfum.
对圣经所作的查考显示,其中所载的治病奇迹与今日信仰治疗者所报道的有若干重大差异
Athugun á frásögum Biblíunnar leiðir í ljós margþættan og veigamikinn mun á þeim lækningum, sem Biblían segir frá, og þeim sem trúarlæknar nútímans segjast inna af hendi.
班杜拉表明自我效能感差异与完全不同的世界观相关。
Lincoln taldi að sjálfstæðisyfirlýsinginn hafi skapað Bandríkin og með því haft mikil áhrif á sjálfstæðis baráttu einstaklinga um víða veröld.
......恩爱的夫妻知道有什么有效方法去处理彼此间的差异;他们不会把对方视为必须加以制服的敌手。”——《憎恨女人的男人与爱他们的女人》。
Ástríkum hjónum tekst að leiða ágreiningsmál sín farsællega til lykta; þau líta ekki á hvern árekstur sem bardaga er annaðhvort vinnst eða tapast.“ — Men Who Hate Women & the Women Who Love Them.
现今科学昌明,科学家已经找出生命的基本单位是怎样运作和维持生命的。
Vísindin hafa nú náð að svipta hulunni af því hvernig lífið virkar á grunnstiginu.
基督徒的良心有差异,原因可能是什么? 面对这些差异,我们该怎么做?
Af hverju getur samviskan verið breytileg hjá þjónum Guðs og hvernig eigum við að bregðast við þessum mun?
列王纪下18:15-17)为什么有这样的差异?
Konungabók 18: 15-17) Hvers vegna er hér munur á?
这两句话表达的意思截然不同,其中的差异非常重要,每个人都需要明了。
Það er nauðsynlegt að við gerum okkur grein fyrir þeim mikilvæga aðgreiningi sem er á þessum tveimur setningum.
商定一个金额,是你们可以各自决定怎样花的。
Ákveðið í sameiningu hversu miklu hvort ykkar má eyða án þess að þurfa að ráðfæra sig við hitt.
诗篇111:10)谦逊的人怀有敬畏耶和华之心,因为他意识到在他与上帝之间以及在耶和华的公义、能力与他自己的不完美和软弱之间有多大的差异
(Sálmur 111:10) Lítillátur maður óttast Jehóva vegna þess að hann gerir sér ljóst hve mikill munur er á honum og Guði, milli réttlætis Jehóva og máttar og hans eigin ófullkomleika og veikleika.
9 夫妇要是彼此尊重,就会承认大家在观点上的差异
9 Hjón, sem virða hvort annað, gera sér grein fyrir því að þau geta ekki alltaf verið sammála um allt.
高荣婚姻和家庭单位的持续能使夫妻成为神(教约132:15–20)。
Himneskt hjónaband og áframhald fjölskyldunnar gjöra eiginmönnum og eiginkonum mögulegt að verða guðir (K&S 132:15–20).
其中有许多启发人心的故事,述说着成员们如何让福音之光持续闪耀,他们在家中崇拜,以家庭为单位并以探访教师的身份,看顾彼此。
Það eru til margar hvetjandi sögur til um það hvernig kirkjuþegnar héldu ljósi fagnaðarerindisins logandi með því að tilbiðja á heimilum sínum og með því að líta eftir hvert öðru sem heimilis og heimsóknarkennarar.

Við skulum læra Kínverska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 单位差异金额 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.

Veistu um Kínverska

Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.