Hvað þýðir 撤退 í Kínverska?
Hver er merking orðsins 撤退 í Kínverska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 撤退 í Kínverska.
Orðið 撤退 í Kínverska þýðir hörfa, fara, afturkalla, setjast í helgan stein, draga til baka. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 撤退
hörfa(retreat) |
fara
|
afturkalla(withdraw) |
setjast í helgan stein(retire) |
draga til baka(withdraw) |
Sjá fleiri dæmi
2拉曼人见状,甚为惊恐;他们放弃进军北部地方的计划,全军撤退到缪莱克城,以该城的防御工事自保。 2 En þegar Lamanítar sáu þetta, urðu þeir óttaslegnir, og þeir hættu við áform sitt um að fara inn í landið í norðri og hörfuðu með allan her sinn inn í Múlekborg og leituðu verndar í víggirðingum sínum. |
这 还 不够 , 我们 需要 知道 那次 撤退 中出 了 什么 事 Viđ ūurfum ađ vita hvađ gerđist viđ brottflutninginn. |
但疱疹并没有就此消失。 医生说它只是暂时撤退而已;病毒通过神经系统进入脊椎基部的神经丛。 Læknar segja að hann hopi aðeins meðfram taugum í líkamanum og taki sér bólfestu í taugþyrpingum við rætur hryggjarins. |
19 不料,罗马大军无故撤退。 19 Skyndilega, án nokkurrar þekktrar ástæðu, hörfuðu Rómverjar. |
*可是,进攻的军队却突然撤退,于是耶稣的门徒遂能够听从他在马太福音24:15,16所下的吩咐,迅速“逃到山上去”。 Þar með fengu lærisveinar Jesú tækifæri til að ‚flýja til fjalla‘ eins og þeir voru hvattir til í spádóminum í Matteusi 24: 15, 16. |
你 应该 仅仅 是 看着 他们 让 他们 从 工厂 撤退 的 Ūú áttir ađ fylgjast međ ūeim og sjá til ūess ađ ūau kæmust burt samkvæmt áætlun. |
威胁不再存在了,亚述人撤退离开犹大国的领土。( Ógnin hverfur og Assýringar yfirgefa Júda fyrir fullt og allt. (2. |
31事情是这样的,拉曼人撤退后不久就遭尼腓人包围,一面是摩罗乃的人,另一面是李海的人,他们个个精神饱满,精力充沛,拉曼人却因长途行军而疲乏不堪。 31 Og svo bar við, að áður en Lamanítar höfðu hörfað langt undan, voru þeir umkringdir Nefítum, af mönnum Morónís annars vegar og mönnum Lehís hins vegar, sem allir voru óþreyttir og fullir þrótti, en Lamanítar voru þreyttir af sinni löngu hergöngu. |
準備 撤退 , 老齊 , 撤離 他們 Zee, komdu fķlkinu burt! |
公元66年,提多(提图斯)将军率领的罗马大军从耶路撒冷撤退,耶稣在路加福音21:20,21所说的话就获得应验了。[《 Orð Jesú í Lúkasi 21: 20, 21 rættust árið 66 þegar rómverskar hersveitir undir stjórn Títusar hershöfðingja hörfuðu frá Jerúsalem. [w97 1.4. bls. 5 gr. |
由于这缘故,他很可能觉得暂时撤退会较为明智。” Það er sennilega ástæðan fyrir því að hann taldi hyggilegast að hörfa.“ |
10 罗马人出乎意料地撤退,使“肉体”——耶路撒冷内性命受威胁的耶稣门徒——得以生还。 10 Þetta óvænta undanhald Rómverja varð þess valdandi að ‚menn‘ komust af, það er að segja lærisveinar Jesú sem voru í lífshættu í Jerúsalem. |
铁安肯看到拉曼军出来攻击他,就开始沿着海边向北撤退。 En þegar Teankúm sá heri Lamaníta koma út gegn sér, hörfaði hann undan niður með ströndinni í norðurátt. |
当时以色列人从非利士人的军队面前撤退。 Ísraelsmenn hafa hopað þangað undan Filistum. |
西拿基立慌忙撤退,一去不返。 Á einni nóttu deyddi engill 185.000 assýrska hermenn. |
他们 还有 不到 一个 小时 撤退 Brottflutningur er innan klukkustundar. |
斯巴达 人 决不 撤退 、 决不 投降 Spartverjar hörfa aldrei! |
只是围城不久,这支大军撤退了,保持警觉的基督徒就趁机逃出城外。 Fljótlega dró herinn sig til baka og árvakrir kristnir menn fengu tækifæri til að flýja. |
公元66年,罗马军队初次围困耶路撒冷,然后突然撤退,许多犹太裔基督徒乘机逃到罗马比利阿省外邦人的佩拉市居住。 Þegar Rómverjar hættu fyrra umsátrinu um Jerúsalem árið 66 forðuðu margir kristnir Gyðingar sér til heiðingjaborgarinnar Pella í rómverska skatthéraðinu Pereu. |
布朗 斯基 馬 上 撤退 Blonsky, dragđu ūig ė hlé. |
不过没有多久,由于某个没有解释的理由,他们竟突然撤退。 En síðan fór herinn án nokkurrar sýnilegrar ástæðu. |
波兰与苏俄的边界在《凡尔赛条约》中并未加以详细说明,战后的骚乱事件:1917年俄国革命;俄罗斯帝国、德意志帝国和奥匈帝国崩溃;俄国内战;同盟国从东部阵线撤退;乌克兰和白俄罗斯独立的尝试。 Landamæri Rússlands og Póllands höfðu ekki verið skilgreind í Versalasamningunum og ýmsir atburðir undir lok styrjaldarinnar og í kjölfar hennar ógnuðu stöðugleika í Austur-Evrópu: Rússneska byltingin 1917 og hrun Rússneska, Þýska og Austurríska keisaraveldisins; Borgarastríðið í Rússlandi; brotthvarf miðveldanna frá austurvígstöðvunum; og tilraunir Úkraínu og Hvíta-Rússlands til að öðlast sjálfstæði. |
耶利米书35:1-19;39:15-18;43:4-7;45:1-5)同样,公元1世纪的希伯来裔基督徒显然也对保罗的劝告有良好反应,因为后来罗马大军在公元66年进攻耶路撒冷,接着不知何故突然撤退,城里忠心的基督徒都听从耶稣的警告,立即逃到外地去。( (Jeremía 35: 1-19; 39: 15-18; 43: 4-7; 45: 1-5) Kristnir Hebrear á fyrstu öld hljóta einnig að hafa brugðist vel við ráðleggingum Páls því að þeir hlýddu trúfastlega viðvörun Jesú og flúðu eftir að rómverskar hersveitir réðust á Jerúsalem árið 66 en hörfuðu svo án sýnilegs tilefnis. |
29他这样做了,他在他们抵达满地富前拦截他们,攻击他们,于是他们开始向柴雷罕拉地撤退。 29 Og þetta gjörði hann og komst í veg fyrir þá, áður en þeir náðu til Nægtarbrunns, og veitti þeim það harða atlögu, að þeir tóku að hörfa undan til Sarahemlalands. |
找到 那 东西 就 马上 撤退 Finnum ūetta dæmi og förum aftur heim. |
Við skulum læra Kínverska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 撤退 í Kínverska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kínverska.
Uppfærð orð Kínverska
Veistu um Kínverska
Kínverska er hópur tungumála sem mynda tungumálafjölskyldu í kínversku-tíbesku tungumálafjölskyldunni. Kínverska er móðurmál Han-fólksins, meirihluti í Kína og aðal- eða aukatungumál þjóðarbrota hér. Tæplega 1,2 milljarðar manna (um 16% jarðarbúa) hafa einhver afbrigði af kínversku að móðurmáli. Með auknu mikilvægi og áhrifum hagkerfis Kína á heimsvísu er kínverskukennsla sífellt vinsælli í bandarískum skólum og er orðið vel þekkt umræðuefni meðal ungs fólks um allan heim. Vesturheimur eins og í Bretlandi.