Apa yang dimaksud dengan mar Arábigo dalam Spanyol?
Apa arti kata mar Arábigo di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mar Arábigo di Spanyol.
Kata mar Arábigo dalam Spanyol berarti Laut Arab. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata mar Arábigo
Laut Arabnoun Aquí en Socotra, una remota isla remota en el Mar Arábigo, la estación seca es brutal. Di sini, di Socotra, sebuah pulau terpencil di Laut Arab, musim kering brutal. |
Lihat contoh lainnya
Aquí en Socotra, una remota isla remota en el Mar Arábigo, la estación seca es brutal. Di sini, di Socotra, sebuah pulau terpencil di Laut Arab, musim kering brutal. |
'La presión del aire sobre el mar Arábigo está disminuyendo. 'Tekanan udara di atas laut Arab menurun.' |
La apertura del canal de Suez el 16 de noviembre de 1869 y la ampliación del puerto transformaron a Bombay en el puerto más grande del mar Arábigo. Pembukaan Terusan Suez pada 1869 membuat Bombay menjadi salah satu pelabuhan terbesar di Laut Arab. |
Si lo desea el lector, puede subirse a un tren en Jammu, en las estribaciones del Himalaya, y bajarse en Kanyākumārī, en el extremo meridional de la nación, donde convergen el mar Arábigo, el océano Índico y el golfo de Bengala. Jika Anda ingin, Anda dapat naik kereta di Jammu, di kaki pegunungan Himalaya, dan turun di Kanyakumari, titik paling selatan India, tempat bertemunya Laut Arab, Samudra Hindia, dan Teluk Benggala. |
Cochin, situada en el mar Arábigo y llamada a menudo la “Venecia de Oriente” debido a su belleza y a la abundancia de canales navegables, suministra acceso directo a las especias que han medrado durante mucho tiempo en el clima tropical y exuberante de la costa malabar. Cochin yang sering disebut sebagai ”Venesia Timur” karena terusan-terusan air yang indah dan banyak, yang bermuara di Laut Arab, menyediakan akses langsung kepada rempah-rempah yang telah lama tumbuh pesat di iklim tropis dan subur di sepanjang pantai Malabar. |
Esta corriente comienza su curso unos 480 Km. en el interior de la costa occidental de la península arábiga y fluye hacia el E. por unos 640 Km., para al final desembocar en el mar Arábigo con el nombre que recibe su cauce inferior, Wadi Masila. Aliran ini berhulu sekitar 480 km di pedalaman dari pesisir barat Sem. Arab dan secara bertahap berkelok ke arah timur sejauh kira-kira 640 km, dan akhirnya bermuara di L. Arab sebagai Wadi Masila (nama yang digunakan untuk bagian hilirnya). |
En junio de 2002, según varios informes, mientras que Charles de Gaulle estaba en el mar Arábigo, sus cazas Rafale participaron en patrullas de interposición cerca de la frontera entre India y Pakistán, lo que marcó un punto de inflexión en la historia operacional del Rafale M y su integración con el portaaviones. Pada bulan June 2002, ketika kapal induk Charles de Gaulle berada di Laut Arab, pesawat Rafale yang dipersenjatai ikut serta dalam patroli antar-posisi di dekat perbatasan India-Pakistan, menjadi tanda penting karier operasional Rafale M dan integrasinya bersama kapal induk itu. |
G5 Mar Arábigo G5 Laut Arab |
Los portugueses construyeron el fuerte Bassein para fortalecer su presencia en el mar Arábigo. Portugis membangun Benteng Bassein di kota tersebut untuk memperkuat angkatan laut mereka di Laut Arab. |
MAR ARÁBIGO Toloong! |
Estas expediciones dieron a conocer a los griegos las tierras costeras entre las desembocaduras del Éufrates, en el golfo Pérsico, y del Indo, en el mar Arábigo. Ekspedisi-ekspedisi itu memungkinkan orang Yunani mengenal baik daerah-daerah pesisir yang membujur dari muara Sungai Efrat, di Teluk Persia, sampai muara Sungai Indus. |
Se cree que el ébano y el marfil mencionados en este texto se obtenían de la India o Sri Lanka, tal vez siguiendo la ruta del mar Arábigo y el mar Rojo; o también es posible que se importaran de Nubia, antiguo estado del NE. de África. Menurut perkiraan, kayu hitam dan gading yang disebutkan di ayat itu didatangkan dari India atau Sri Lanka, mungkin melintasi L. Arab terus ke L. Merah, kemudian melalui jalan darat, atau didatangkan dari Nubia di Afrika bagian timur laut. |
Es posible que “los árabes que estaban al lado de los etíopes [Ku·schím]” (2Cr 21:16) fueran las tribus árabes que ocupaban la costa SO. de la península arábiga y que, por lo tanto, estaban enfrente de la costa africana, al otro lado del mar Rojo. ”Orang Arab, yang tinggal di dekat orang Etiopia [Ku·syimʹ]” (2Taw 21:16) mungkin adalah suku-suku Arab yang menempati pesisir barat daya Sem. Arab, dan karena itu berhadapan dengan Afrika di seberang L. Merah. |
Aunque la expresión “valle torrencial del Arabá” pudiera referirse a un uadi como el valle torrencial de Zered —que vierte sus aguas en el extremo S. del mar Muerto (“el mar del Arabá”, Dt 3:17)—, cabe destacar que la expresión que empleó Amós equivale con exactitud al nombre arábigo con el que se designa toda la región que va desde el extremo S. del mar Muerto hasta el golfo de ʽAqaba, es decir: “Wadi el-ʽArabah”. Jadi, meskipun ungkapan ”Wadi Araba” dapat memaksudkan sebuah wadi seperti Wadi Zered, yang bermuara di ujung selatan L. Mati (”laut di wilayah Araba”, Ul 3:17), patut diperhatikan bahwa Amos menggunakan ungkapan yang persis sama dengan nama Arabnya, yakni ”Wadi el-Araba”, yang menunjuk kepada daerah yang membentang dari ujung selatan L. Mati sampai ke Tel. Aqaba. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mar Arábigo di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari mar Arábigo
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.