Apa yang dimaksud dengan 조타 dalam Korea?
Apa arti kata 조타 di Korea? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 조타 di Korea.
Kata 조타 dalam Korea berarti panduan, haluan, arah, hala, kemudi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata 조타
panduan(steering) |
haluan(steering) |
arah(steering) |
hala(steering) |
kemudi(steering) |
Lihat contoh lainnya
조타수 겸 목자 Gembala-Juru-Mudi |
조타수, 좌현으로 최대 선회 최대 속도로 올려 Kemudi, belok tajam ke kiri, menuju sayap tiga. |
조타수, 모두 멈춰 Kemudi, hentikan semuanya. |
만약 조타가 어려워지기 시작하면, 나에게 알려주게 Beritahu aku jika kita mulai kehilangan kemudi. |
이곳에서 배를 조종하는 조타수는 돌 사태가 일어날까 봐 기적을 울리지 않습니다! Di sini sang juru mudi tidak membunyikan sirene kapal, khawatir kalau-kalau bunyinya memicu longsor! |
조타수, 키를 좌현으로 꺽어서 2-0-0 항로를 유지 Kemudi, belok standar ke kiri, pertahankan arah 2-0-0. |
이탈리아의 법학자인 프란체스코 마르조타 브롤리오는 그 문서가 “광범위하게 논의되는 쟁점인 이른바 교황 피우스 12세의 ‘침묵’, 그가 독일과 동조하였다는 주장, 교황으로 재임하던 기간과 그 이전에 그가 나치 정권에 대하여 수행한 외교 활동에 관하여 새롭거나 해명적인 요소들을 제공해 준다”고 생각하지 않았습니다. Pakar hukum Italia, Francesco Margiotta Broglio tidak berpendapat bahwa dokumen itu ”memberikan penjelasan atau keterangan baru terhadap pokok perdebatan yang paling meluas yakni soal ’membungkamnya’ Paus Pius XII, yang disinyalir berdasarkan simpatinya pada Jerman serta tindakan-tindakan diplomatisnya terhadap rezim Nazi sebelum dan selama masa jabatannya sebagai paus”. |
(「신세」; KJ; Dy; AT; JB) 일부 번역판들에서 “정부”로 번역된 키베르네시스와 키리오테스는 더 정확히 말하자면 각각 “조타[인도 혹은 지도]”와 “주권”을 의미한다. (KJ; Dy; NW; AT; JB) Kata ky·berʹne·sis dan ky·ri·oʹtes, yang diterjemahkan ”pemerintah” dalam beberapa terjemahan, masing-masing lebih tepat berarti ”mengemudikan [membimbing atau memimpin]” dan ”pertuanan”. |
몰뢰위 마을과 플로뢰 마을 사이에서 쾌속선은 호르넬렌 산을 지나가는데, 이 산은 바다 위로 860미터 높이로 매우 가파르게 솟아올라 있어서, 여기서도 조타수는 산사태가 일어날까 봐 기적을 울리지 않습니다. Di antara kota Måløy dan Florø, ekspedisi itu melewati Hornelen, gunung setinggi 860 meter yang menjulang sedemikian tegaknya dari laut sehingga di sini pun sang juru mudi tidak membunyikan sirene karena takut menyebabkan longsor. |
한때 해군 조타수였던 레이 역시 흡연을 중단하기가 어렵다는 것을 알게 되었다. Ray, bekas juru mudi Angkatan Laut, juga tidak merasa mudah untuk berhenti merokok. |
이 혼란기에, 노아를 조타하여 급류를 통과했던 조타수, 도 아메돈은 유능한 목자가 되었다. Selama tahun-tahun penuh pergolakan ini, Do Amedon, juru mudi yang membawa Nuh melintasi aliran-aliran deras sungai itu, terbukti sebagai gembala yang cakap. |
사실 유럽인 중에 처음으로 인도로 항해한 바스코 다가마는 아랍 출신의 조타수인 이븐 마지드의 도움 덕분에 인도에 안전하게 도착하였는데, 이븐 마지드는 인도양을 횡단하는 23일 동안 줄곧 다가마의 배들을 안내하였습니다. Sesungguhnya, orang Eropa pertama yang berlayar ke India, Vasco da Gama, tiba di sana dengan selamat berkat bantuan seorang juru mudi Arab, Ibnu Majid, yang menuntun kapal-kapal Da Gama selama 23 hari perjalanan menyeberangi Samudra Hindia. |
수천 년 전에 호머는 배의 조타수를 가리킬 때 키베르네테스라는 말을 썼다. Beberapa ribu tahun yang lalu, Homer menulis tentang ky·ber·neʹtes sewaktu memaksudkan juru mudi sebuah kapal. |
나침반이 없던 시절의 조타수는 해와 별들을 기준으로 항해를 하였습니다. Tanpa kompas, para juru mudi bernavigasi dengan matahari dan bintang. |
예를 들면, 이전에 미 해군에서 조타수로 근무했던 50대인 레이가 있다. Misalnya, Ray, yang berusia 50-an, seorang bekas juru mudi di Angkatan Laut A.S. |
방주의 기능은 다만 물이 스며드는 것을 막고 물에 떠 있는 것이었기 때문에, 방주에는 둥근 배 밑바닥도, 뾰족한 뱃머리도, 추진 기구도, 조타 장치도 없었다. Karena fungsi bahtera tersebut hanya agar kedap air dan dapat tetap mengapung, maka tidak ada dasar yang melengkung, haluan kapal yang runcing, daya penggerak atau perlengkapan kemudi. |
세이디, 조타실로 와주기 바란다 Sadie ke ruang kemudi. |
우현 20도로 조타 Kanan 20 derajat. |
Ayo belajar Korea
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 조타 di Korea, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Korea.
Kata-kata Korea diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Korea
Bahasa Korea adalah bahasa yang paling banyak digunakan di Republik Korea dan Republik Rakyat Demokratik Korea, dan merupakan bahasa resmi di Korea Utara dan Selatan di semenanjung Korea. Sebagian besar penduduk yang berbicara bahasa ini tinggal di Korea Utara dan Korea Selatan. Namun hari ini, ada sebagian orang Korea yang bekerja dan tinggal di Cina, Australia, Rusia, Jepang, Brasil, Kanada, Eropa, dan Amerika Serikat.