Apa yang dimaksud dengan handklæði dalam Islandia?

Apa arti kata handklæði di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan handklæði di Islandia.

Kata handklæði dalam Islandia berarti handuk, Handuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata handklæði

handuk

noun

Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Dia memberi mereka jus serta membawakan sikat pakaian, sebaskom air, dan beberapa handuk.

Handuk

Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Dia memberi mereka jus serta membawakan sikat pakaian, sebaskom air, dan beberapa handuk.

Lihat contoh lainnya

Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði.
Dia memberi mereka jus serta membawakan sikat pakaian, sebaskom air, dan beberapa handuk.
Snyrtiherbergin skyldu og vera þrifaleg og þess gætt að sápa, handklæði og pappír séu fyrir hendi og búið sé að tæma úr ruslafötum.
Kamar kecil hendaknya ditinggalkan dlm keadaan rapi dan bersih, memastikan agar sabun, handuk, dan persediaan kertas tisu dilengkapi lagi dan tempat-tempat sampah dikosongkan.
Þurrkaðu hendurnar með hreinu handklæði eða bréfþurrku.
Kemudian keringkan dengan handuk bersih atau tisu.
Þvottavél er heimilistæki notað til að þvo föt og aðrar vefnaðarvörur, eins og handklæði og sængurfatnað.
Mesin cuci adalah sebuah mesin yang dirancang untuk membersihkan pakaian dan tekstil rumah tangga lainnya seperti handuk dan sprei.
Þetta var gríðalegt verk, því að í byrjun var enga sápu að fá, engir vaskar eða handklæði voru til staðar og ekki var nægilega mikið af beddum, dýnum og sáraumbúðum.
Tugas itu tidak mudah, karena di sana tidak ada sabun, baskom, ataupun handuk, dan mereka kekurangan usungan, kasur, dan perban.
Hver sá sem ætlar að láta skírast skyldi taka með sér látlaus sundföt og handklæði.
Sering kali pencuri dan orang-orang jahat lain akan mengincar orang-orang yg jauh dari lingkungan rumah mereka.
Hann stóð því upp í lítillæti, tók handklæði og skál og hóf að þvo fætur postulanna.
Maka, ia dengan rendah hati bangkit, mengambil handuk dan baskom, dan mulai mencuci kaki rasul-rasul.
Einhvern tíma meðan máltíðin stendur yfir rís Jesús á fætur, leggur frá sér yfirhöfnina, tekur handklæði og fyllir þvottaskál með vatni.
Suatu waktu selama perjamuan itu, Yesus berdiri, menanggalkan jubah luarnya, mengambil sehelai kain, dan mengisi sebuah baskom dengan air.
Jæja, ég var í baðherbergi, velta fyrir mér hvað var að fara að vera í morgunmat á meðan ég nudda gömlu góðu hrygg með gróft handklæði og söng örlítið þegar það var smella á dyr.
Yah, saya berada di kamar mandi, bertanya- tanya apa yang ada akan untuk sarapan sementara aku memijat tulang tua yang baik dengan handuk kasar dan bernyanyi sedikit, ketika ada Keran di pintu.
Eftir að þvottinum var lokið, var handleggurinn vandlega þerraður með handklæði.
Setelah pembersihan selesai, lengan itu dengan hati-hati dikeringkan dengan handuk.
VARNIRNAR: Hluti eins og rakvél, tannbursta eða handklæði ætti hvorki að lána né fá lánað hjá öðrum.
PENCEGAHAN: Jangan gunakan barang pribadi seperti pisau cukur, sikat gigi, atau handuk dengan orang lain.
Tannbursta, sápu, handklæði og salernispappír.
Sikat gigi, sabun, handuk, dan tisu

Ayo belajar Islandia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti handklæði di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.

Apakah Anda tahu tentang Islandia

Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.