Apa yang dimaksud dengan consacré à dalam Prancis?

Apa arti kata consacré à di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan consacré à di Prancis.

Kata consacré à dalam Prancis berarti dengan, di sebelah, bersama-sama, terletak, di. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata consacré à

dengan

(on)

di sebelah

(on)

bersama-sama

(on)

terletak

(on)

di

(on)

Lihat contoh lainnya

Un jeune nommé Guillaume se rappelle : “ Dans ma famille, le samedi matin était systématiquement consacré à la prédication.
Seorang pria muda bernama Jayson mengenang, ”Dlm keluarga saya, hari Sabtu pagi selalu dibaktikan utk dinas pengabaran.
Pouvez- vous, vous aussi, vous consacrer à plein temps à la prédication afin d’être comblé de joie?
Dapatkah saudara juga melayani sepenuh waktu dalam pekerjaan pengabaran sehingga sukacita kita juga melimpah?
Le reste du temps sera consacré à une discussion des questions et des réponses.
Waktu yg tersisa digunakan untuk membahas pertanyaan-pertanyaan dan jawabannya.
25 Ces nombreuses heures consacrées à cette activité ne sont pas rémunérées.
25 Seluruh waktu ini dibaktikan dengan cuma-cuma.
J'aimerais avoir plus de temps à consacrer à cet Oliver Queen.
Aku hanya berharap aku punya lebih banyak waktu untuk kuhabiskan dengan Oliver Queen ini.
Cela permet une certaine souplesse dans la durée du cours consacrée à la maîtrise de la doctrine.
Ini memungkinkan suatu pendekatan yang fleksibel untuk menggunakan waktu kelas untuk Penguasaan Ajaran.
La production culmina en 1871 quand 320 hectares furent consacrées à la vigne.
Industri anggur di Liechtenstein mencapai puncak sepanjang masa pada tahun 1871 ketika 320 hektar (790 hektar) ditujukan untuk produksi anggur.
Les week-ends étaient consacrés à la prédication.
Akhir pekan dikhususkan bagi dinas pengabaran.
Stefan Fisahn créa aussi un wiki consacré à cette langue en 2005 (voir ci-dessous).
Stefan Fisahn membuat sebuah wiki untuk bahasa ini pada tahun 2005 (lihat bawah ini).
Il existe de nombreux musées en Europe consacrés à Chopin.
Terdapat banyak museum yang didedikasikan untuk Soedirman.
Le flot d’ouvrages consacrés à l’éducation des enfants finirait par se tarir.
Buku-buku tentang cara membesarkan anak pun akan lenyap dari pasaran.
Elle est la première institution au Brésil entièrement consacrée à l'enseignement des beaux-arts.
Tempat tersebut merupakan institusi pertama di Brasil yang secara sistematis didedikasikan untuk mengajar seni rupa.
32 Après l’analyse des 66 livres de la Bible, quelques chapitres sont consacrés à l’examen de son contexte.
32 Sesudah membahas ke-66 buku Alkitab itu, kami akan memberikan beberapa keterangan latar belakang Alkitab.
« Dans toute l’Église, le lundi soir est consacré à la soirée familiale.
Hari Senin malam ditetapkan untuk malam keluarga bagi Gereja secara keseluruhan.
Curtis s'est consacré à être mon chauffeur personnel.
Curtis telah mengabdikan dirinya menjadi supir pribadiku.
Combien de temps vais- je consacrer à ce divertissement ?
Kapan saya melakukannya?
Selon le Grand Robert, il s’agit de “se consacrer à... Se vouer à Dieu, à une religion (...).
Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary mendefinisikannya sebagai ”suatu tindakan atau ritus untuk membaktikan kepada pribadi ilahi atau bagi suatu penggunaan yang suci”, ”suatu pengabdian atau tindakan mengkhususkan diri untuk tujuan tertentu”, ”pengabdian yang rela berkorban”.
Supposons que votre organisation se consacre à la protection des ours menacés.
Misalnya, kampanye organisasi Anda adalah menyelamatkan beruang yang terancam punah.
▪ Faut- il inclure le temps consacré à l’étude familiale lorsqu’on rapporte son activité de prédication ?
▪ Haruskah pelajaran Alkitab keluarga dilaporkan ke sidang?
Selon un ouvrage consacré à l’iconographie chrétienne, le côté “ artistique ”, décoratif, “ entraînait nécessairement des exagérations ”.
The Encyclopedia of Religion menyatakan, ”Awalnya, patung-patung mungkin berfungsi terutama sebagai alat pengajaran dan dekorasi; paling tidak, itulah alasan untuk membenarkan penggunaannya.
Je me suis consacrée à l'éducation de ces fugitifs à la justice.
Kuabdikan diriku untuk membawa Para buronan itu ke Pengadilan
Jésus s’était entièrement consacré à son ministère, et je désirais suivre son exemple.
Yesus telah membaktikan diri seutuhnya dalam pelayanan, dan saya ingin mengikuti teladannya.
Le soir de Noël est consacré à l'enfant Jésus.
Malam Natal dibaktikan untuk bayi Yesus.
Le dimanche matin était consacré à la célébration du Repas du Seigneur.
Hari Minggu pagi dikhususkan untuk perayaan Makan Malam Tuhan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti consacré à di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.