Apa yang dimaksud dengan benzemek dalam Turki?
Apa arti kata benzemek di Turki? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan benzemek di Turki.
Kata benzemek dalam Turki berarti menyerupai, serupa, mirip, sama, bersamaan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata benzemek
menyerupai(correspond) |
serupa(correspond) |
mirip(correspond) |
sama(correspond) |
bersamaan(correspond) |
Lihat contoh lainnya
Joseba şunları anlatıyor: “İsa’yı daha yakından tanıdıkça ona benzemek istedim. ”Seraya saya belajar lebih banyak tentang Yesus,” kenang Joseba, ”ia menjadi anutan saya. |
2:2, 3) Yehova’nın tayin ettiği Hâkim tarafından “büyük sıkıntı”da esirgenecek olan “koyun”a benzemek isteyenler, “sadık ve basiretli (YD)” köle sınıfını oluşturan Mesih’in meshedilmiş “kardeşler”ine faal şekilde yardım eden ve onları destekleyen “adil kişiler olduklarını ispat etmelidirler. (Zefanya 2:2, 3) Setiap orang yang berharap untuk dianggap oleh Hakim yang dilantik Yehuwa sebagai ”domba” yang akan diselamatkan pada ”sengsara yang besar” harus membuktikan diri mereka sebagai ”orang benar”, dengan giat membantu dan mendukung ’saudara-saudara’ Kristus yang terurap, yang membentuk golongan ”hamba yang setia dan bijaksana”. |
10 Tanrı’ya bağlı kadınlar, İzebel’e ya da o tür bir kimseye benzemekten kaçınırlar. 10 Wanita-wanita yang saleh tidak akan meniru Izebel atau siapa pun yang seperti dia. |
Ancak, genetikçi Eric Lander bu proje için daha gerçekçi bir tanım öneriyor: “Bu proje, bir aygıtın parçalarının listesine benzemektedir” diyor. Akan tetapi, sebuah penjabaran yang lebih sederhana tentang proyek ini diberikan oleh pakar genetika, Eric Lander, ”Ini bagaikan sebuah daftar komponen,” katanya. |
O halde biz, dünyaya benzemek yerine, “hakiki adalet ve vefada Tanrı’nın iradesine göre yaratılmış olan yeni kişiliği” sürekli geliştirerek ‘Tanrı’ya uyanlar’ olalım.—Efesoslular 4:24; 5:1. Jadi, sebaliknya daripada meniru dunia ini, marilah kita menjadi ”peniru Allah”, memupuk ”kepribadian baru yang diciptakan menurut kehendak Allah, dengan keadilbenaran yang sejati dan loyalitas”.—Efesus 4:24; 5:1. |
Tanrı’ya benzemek isteyen biri ne yapmalı? Untuk menjadi peniru Allah, apa yang harus dilakukan seseorang? |
Yehoşafat ile Yahuda’da oturanların davranışı nasıl günlerimizdeki vefakâr Şahitlerinkine benzemektedir? Bagaimana tindakan Yosafat dan orang-orang Yehuda sama seperti Saksi-Saksi Yehuwa yang loyal jaman sekarang? |
Bugünkü durum da buna benzemektedir. Situasinya serupa dewasa ini. |
Onlar gibi konuşmaya başladı, onlara benzemek, fakat onlar fakir ve eğitimsiz hissetiriyorlardı. Dia mulai bicara seperti mereka, melihat seperti mereka, tapi mereka membuatnya merasa tua, tak berpendidikan, dan miskin. |
15, 16. (a) İsa’ya benzemek için neler yapmalıyız? 15, 16. (a) Untuk menjadi seperti Kristus, apa yang harus kita lakukan? |
Xfce, ticari CDE'ye benzemektedir fakat her yeni sürümde biraz daha ileriye gitmektedir. Xfce mula-mula mirip dengan CDE yang komersial, tetapi dengan pengembangan setiap versi barunya menjadi semakin berbeda. |
14 Köpürerek akan Erden Nehri, şimdi Armagedon’daki helâke doğru hızla yol alan insanlığa benzemektedir. 14 Sungai Yordan yang meluap itu mempunyai persamaan dengan lautan umat manusia yang sekarang langsung menceburkan diri kepada kebinasaan di Armagedon. |
Ona benzemek istemedim, o yüzden bu gücü aldım artık yeryüzündeki istediğim her insana dönüşebilirim. [ Tertawa ] Aku tidak ingin menjadi dia jadi aku mengambil kekuatan ini, |
Hayvanların ve insanların DNA’sı göze çarpar şekilde birbirine benzemektedir. DNA binatang dan manusia sangat mirip satu sama lain. |
Bu, daha fazla şekerli yiyecek yeme isteği bağımlılık davranışına çok benzemektedir. keinginan tersebut untuk terus makan manis terdengar seperti sikap kecanduan |
Onların cehennemle ilgili fikirleri, Katolik dininin arafına benzemektedir. Gagasan mereka mengenai neraka mirip dengan api penyucian dari agama Katolik. |
Biz onlara benzemek istemeyiz değil mi?— (The Catholic Encyclopedia) Inginkah kita menjadi seperti mereka?— |
İnsanların siyasi planlarını tercih etmesi ve Yehova’nın Şahitlerine zulmetmesi, ilk yüzyıldaki Yahudiye halkının Mesih’e karşı şok geçirtici şekilde davranmasına benzemektedir. Sikap mereka yang lebih menyukai rencana politik manusia dan penindasannya atas Saksi-Saksi Yehuwa sama dengan perlakuan yang mengejutkan dari penduduk Yudea abad pertama atas Kristus. |
Her portre ülküleştirilmiştir, ve ilk bakışta her yüz birbirine aşırı benzemektedir, fakat yüzlerindeki ifade ve yüz özelliklerinden ince farklılıklar bulunabilir—ukiyo-e'deki alışılmamış realizm, ve kontrast daha önceleri çizilmiş güzellerin portresinde görülebilir bunlara örnek olarak Harunobu ve Kiyonaga verilir. Potret-potret itu diidealkan, dan pada pandangan pertama wajah mereka tampak serupa, tetapi perbedaan halus dalam fitur dan ekspresi mereka dapat dideteksi — tingkat realisme pada waktu yang tidak biasa di ukiyo-e, dan kontras dengan keindahan stereotip di master sebelumnya seperti Harunobu dan Kiyonaga. |
3 Yehova’nın hizmetçileri olarak, tek gerçek Tanrı’nın başdüşmanı olan Şeytan’a hiçbir şekilde benzemek istemiyoruz. 3 Sebagai hamba Yehuwa, kita sama sekali tidak ingin menjadi seperti Setan, musuh utama satu-satunya Allah yang benar. |
(Galatyalılar 6:1) İhtiyarlar, Tanrı’nın Kanununu uygularken, makul davranmayan ve kendilerini üstün gören Ferisilere hiçbir zaman benzemek istemezler. (Galatia 6:1, NW) Para penatua tidak pernah ingin seperti orang-orang Farisi yang menganggap diri adil-benar dan tidak bersikap masuk akal dalam menerapkan Hukum Allah. |
Yanıt İsa’nın hakiki bir takipçisi olma mücadelesi veren kişi açısından temel bir önem taşır: alçakgönüllü olmak Mesih’e benzemek demektir. Bagi seseorang yang berupaya menjadi orang Kristen sejati, jawabannya sangat fundamental —bersikap rendah hati adalah bersikap seperti Kristus. |
Hepsi Victoria's Secret mankenine benzemek zorunda mı? Apa mereka semua harus terlihat seperti model Victoria Secret? |
Yehova’ya Daha Çok Benzemek İçin Meniru Yehuwa Lebih Sepenuhnya |
(b) Mukaddes Kitap o haini nasıl adlandırır? Kendisi nasıl Yüce Olan’a benzemeğe çalıştı? (b) Alkitab menyebut pengkhianat ini apa, dan bagaimana ia mencoba menjadikan dirinya seperti Yang Mahatinggi? |
Ayo belajar Turki
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti benzemek di Turki, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Turki.
Kata-kata Turki diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Turki
Bahasa Turki adalah bahasa yang digunakan oleh 65-73 juta orang di seluruh dunia, menjadikannya bahasa yang paling umum digunakan dalam keluarga Turki. Para pembicara ini sebagian besar tinggal di Turki, dengan jumlah yang lebih kecil di Siprus, Bulgaria, Yunani dan di tempat lain di Eropa Timur. Bahasa Turki juga dituturkan oleh banyak imigran ke Eropa Barat, terutama di Jerman.