वियतनामी में vị nồng का क्या मतलब है?
वियतनामी में vị nồng शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में vị nồng का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में vị nồng शब्द का अर्थ स्वर्गीय, आतिश, अग्नि, आग, यातायात बत्ती है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
vị nồng शब्द का अर्थ
स्वर्गीय
|
आतिश
|
अग्नि
|
आग
|
यातायात बत्ती
|
और उदाहरण देखें
Chúng tôi nồng nhiệt mời quý vị đến dự Lễ Tưởng Niệm sự chết của Chúa Giê-su. यीशु की मौत के स्मारक पर आपका बड़ी गर्मजोशी से स्वागत किया जाएगा। |
Chúng tôi nồng nhiệt mời quý vị hưởng ứng lời mời dưới đây. हम आपको प्यार से न्यौता देते हैं कि आप नीचे दी गयी पेशकश को कबूल करें। |
Bạn có bỏ nhiều muối hay gia vị đến nỗi thức ăn quá mặn hay quá nồng không? क्या आप भोजन को स्वादिष्ट बनानेवाले मसाले को इतनी बड़ी तादाद में डालेंगे कि वह भोजन के स्वाद को दबा डाले? |
Sau khi được anh em Nhân Chứng địa phương nồng nhiệt chào đón, các vị khách vào nhà nghỉ ngơi lấy lại sức để chuẩn bị cho hai ngày cuối tuần. यहाँ मेज़बान साक्षियों ने उनका गर्मजोशी से स्वागत किया, फिर सफर से थके साक्षियों ने आराम फरमाया ताकि शनिवार-रविवार के कार्यक्रम के लिए वे तरो-ताज़ा हो सकें। |
Một nụ cười nồng nhiệt và thành thật có thể làm chủ nhà thấy thoải mái và mở đường cho một cuộc thảo luận thú vị. एक स्नेही, वास्तविक मुस्कान गृहस्वामी को निश्चिन्त कर सकती है और एक सुखद चर्चा के लिए मार्ग खोल सकती है। |
Nhiều người có ấn tượng tốt khi thấy các đại biểu không thiên vị ai và có sự nồng nhiệt chân thành ngay cả giữa những người gặp nhau lần đầu tiên. अधिवेशन में हाज़िर होनेवालों के बीच कोई भेद-भाव नहीं होता, यहाँ तक कि एक-दूसरे से पहली बार मिलनेवाले लोगों के बीच भी सच्चा प्यार होता है। यह देखकर बहुत-से लोगों पर अच्छा असर हुआ है। |
Và chẳng phải mối quan hệ bất vị kỷ như thế trở thành nền tảng để xây đắp tình bằng hữu nồng thắm hay sao? जब आपसी रिश्तों में कोई स्वार्थ नहीं होता तब दोस्ती बहुत ही गहरी और मज़बूत होती है। |
Giáo sư ấy nói: “Tình cảm được thể hiện qua nhiều cách như: ôm, hôn, sự nồng ấm, cảm thông, vui mừng, rộng lượng, vị tha và khi cần cũng thể hiện qua sự sửa phạt phải lẽ. उस प्रोफेसर ने आगे कहा: “प्यार और अपनापन दिखाने के कई तरीके हैं। जैसे, गले लगाना, चूमना और प्यार, समझ, खुशी, दरियादिली और माफी की बातें करना। साथ ही, ज़रूरत पड़ने पर अनुशासन भी देना। |
Bạn có nồng nhiệt chào đón những người mới đến Phòng Nước Trời, bất kể quốc gia, màu da hay vị thế xã hội của họ không? क्या आप राज्य-घर में आनेवाले नए लोगों का तहेदिल से स्वागत करते हैं, फिर चाहे वे किसी भी राष्ट्र, रंग या तबके के हों? |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में vị nồng के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।