वियतनामी में tại sao का क्या मतलब है?
वियतनामी में tại sao शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में tại sao का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में tại sao शब्द का अर्थ क्यूँ, क्यों है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
tại sao शब्द का अर्थ
क्यूँadverb Bây giờ, các bạn có thể thắc mắc, tại sao các bác sĩ lại làm vậy? अब आप ये सवाल पूछ सकते हैं डॉक्टर ऐसा क्यूँ कर रहे थे? |
क्योंadverb Tại sao A-đam chết và tại sao chúng ta, con cháu ông, cũng chết? आदम क्यों मरा और हम यानी उसकी संतान भी क्यों मर जाते हैं? |
और उदाहरण देखें
3) Tại sao việc hướng những người học đến với tổ chức là điều quan trọng? (३) विद्यार्थियों को संगठन की ओर निर्देशित करना क्यों महत्त्वपूर्ण है? |
Chúng ta trình bày thông điệp với thái độ nào, và tại sao? हम किस भावना के साथ अपना संदेश पेश करते हैं, और क्यों? |
Tại sao chúng ta cần thánh linh để noi gương Chúa Giê-su? यीशु के नक्शे-कदम पर चलने के लिए हमें पवित्र शक्ति की ज़रूरत क्यों है? |
Nếu chúng được truyền cảm, thì tại sao Thánh kinh và Koran lại không? यदि वेद ईश्वर-प्रणीत हैं, तो बाइबिल और कुरान क्यों नहीं हैं? |
Tại sao trẻ con thường làm khổ tâm cha mẹ chúng? क्यों बच्चे अपने माता-पिता के लिए दिल दुःखाने का कारण हो जाते हैं? |
Bạn đặc biệt ấn tượng về những điều chỉnh nào gần đây, và tại sao? हाल ही में हुए कौन-से बदलाव आपको अच्छे लगे और क्यों? |
3. a) Tại sao người ta ao ước được sống đời đời? ३. (क) मनुष्य अनन्त जीवन की लालसा क्यों करते हैं? |
2 Tại sao các thành đó và dân cư ở trong đó đã bị hủy diệt? २ उन नगरों और उनके निवासियों का नाश क्यों किया गया? |
Tại sao Chúa Giê-su giao cho các môn đồ sứ mệnh tìm thêm thợ gặt? यीशु ने और ज़्यादा मज़दूरों को इकट्ठा करने की आज्ञा क्यों दी? |
Tại sao Ra-chên rất muốn có những trái phong già của con trai Lê-a? राहेल, लिआ के बेटे से दूदाफल लेने के लिए इतनी बेताब क्यों थी? |
Một người đàn ông trẻ tuổi đã quyết định thế nào về việc làm, và tại sao? नौकरी के सिलसिले में एक जवान ने क्या फैसला लिया, और क्यों? |
b) Tại sao Đức Giê-hô-va lại để cho Giê-su chết? (ख) यहोवा ने यीशु को क्यों मरने दिया? |
Tại sao một số hôn nhân thất bại क्यों कुछ शादियाँ टूटकर बिखर जाती हैं |
(3) Tại sao cần soạn bài trước? (3) तैयारी करना क्यों ज़रूरी है? |
Nếu có, tại sao nó đã kết thúc? अगर हाँ, तो उसका अंत क्यों हुआ? |
(b) Tại sao Bô-ô nói rằng Ru-tơ đã “núp dưới cánh” Đức Giê-hô-va? (ख) बोअज़ ने रूत के बारे में यह क्यों कहा कि उसने यहोवा के पंखों तले शरण ली है? |
Nhìn xem, có 3 lý do Tại sao Trung Đông có sự "ổn định" như bây giờ देखिये, मध्यपूर्व की ऐसी स्थिरता के तीन कारण हैं। |
14-16. (a) Tại sao Giô-sép là gương tốt về đạo đức? 14-16. (क) नैतिकता के मामले में यूसुफ एक बढ़िया मिसाल क्यों है? |
(4) Tại sao việc từ chối tiếp máu là có trách nhiệm và hợp lý? (4) यह क्यों कहा जा सकता है कि खून न लेने का फैसला, मरीज़ का सोच-समझकर किया गया फैसला है और वह इसके लिए खुद ज़िम्मेदार है? |
Tại sao chiên nên lắng nghe những người chăn phụ? भेड़ों को मंडली के चरवाहों का कहा क्यों मानना चाहिए? |
Và tại sao ngày nay phải giữ mình khỏi sự thờ hình tượng?” और आज मूर्तिपूजा से क्यों बचे रहें?’ |
● Tại sao bạn nên sẵn lòng tha thứ cho người khác?—Cô-lô-se 3:13. ● दिल खोलकर माफ करने में क्या बात आपकी मदद करेगी?—कुलुस्सियों 3:13. |
Tại sao các Nhân-chứng được thành công? गवाह सफल क्यों हुए हैं? |
Tại sao ngài làm thế?— Bởi ngài biết chúng cũng có thể trở thành môn đồ ngài nữa. वह ऐसा क्यों करता था?— क्योंकि उसे पता था कि बच्चे भी उसके चेले बन सकते हैं। |
Tại sao câu hỏi được nêu lên सवाल पूछने का मकसद क्या है |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में tại sao के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।