वियतनामी में rất का क्या मतलब है?

वियतनामी में rất शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में rất का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में rất शब्द का अर्थ बहुत है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rất शब्द का अर्थ

बहुत

adverb

Tôi thấy ngoại ngữ rất thú vị.
मेरे ख़याल से विदेशी भाषाएँ बहुत ही दिलचस्प होतीं हैं।

और उदाहरण देखें

Xin để chúng ta rơi vào tay Đức Giê-hô-va,+ vì lòng thương xót của ngài rất lớn,+ còn hơn là để ta sa vào tay loài người”.
अच्छा है कि हम यहोवा ही के हाथ पड़ जाएँ+ क्योंकि वह बड़ा दयालु है। + मगर मुझे इंसान के हाथ न पड़ने दे।”
Đành rằng làm theo lời chỉ dẫn này không phải dễ vì khu trại rất lớn, nhưng điều đó chắc chắn đã giúp ngăn ngừa những bệnh như thương hàn và dịch tả.
(व्यवस्थाविवरण 23:12-14) यह बहुत ही मुश्किल काम रहा होगा, क्योंकि उनकी आबादी बहुत थी। लेकिन इसमें कोई शक नहीं कि ऐसा करने से वे टाइफाइड या हैजा जैसी बीमारियों से बचे रहते थे।
8 Kinh-thánh nói về các sự cung cấp ấy: “Đức Chúa Trời thấy các việc Ngài đã làm thật rất tốt-lành” (Sáng-thế Ký 1:31).
८ जो दिया गया था, उसके सम्बन्ध में बाइबल कहती है: “परमेश्वर ने जो कुछ बनाया था, सब को देखा, तो क्या देखा, कि वह बहुत ही अच्छा है।”
7 Khi có một lề lối thiêng liêng tốt, chúng ta có rất nhiều đề tài để nói chuyện xây dựng.
7 आध्यात्मिक कामों के अच्छे कार्यक्रम से भी हमें ऐसी बातचीत के लिए ढेरों विषय मिलते हैं जिससे दूसरों की उन्नति हो सकती है।
Thoạt tiên, một số người ngại đến viếng thăm những người buôn bán, nhưng sau khi thử vài lần, họ thấy rất thích thú và bõ công.
पहले-पहल, कुछ लोग व्यावसायिक लोगों से भेंट करने के बारे में आशंकित होते हैं, लेकिन कुछ बार कोशिश करने के बाद, उन्हें यह दिलचस्प और लाभप्रद लगता है।
Chị rất đồng ý với lời Châm-ngôn: “Phước-lành của Đức Giê-hô-va làm cho giàu-có; Ngài chẳng thêm sự đau lòng gì lẫn vào” (Châm-ngôn 10:22).
वह उस नीतिवचन के शब्दों से पूरे मन से सहमत है, जो कहता है: “यहोवा की आशिष—यही है जो धनी बनाती है, और वह इसके साथ पीड़ा नहीं देता।”—नीतिवचन १०:२२, NW.
Sau đó anh gặp lại bà, lần này ngoài chợ, và bà rất mừng gặp được anh.
वह पायनियर भाई उस स्त्री से एक बार फिर मिला मगर बाज़ार में, और वह स्त्री उसे देखकर बेहद खुश हुई।
Đạo tuy mới—nhưng rất năng động.
यह धर्म नया ज़रूर था मगर था बहुत प्रभावशाली।
Xin cám ơn quí vị rất nhiều vì đã tìm tòi, khảo cứu và làm việc rất nhiều để soạn bài cho tạp chí Tháp Canh, đó quả là đồ ăn thiêng liêng”.
द वॉचटावर की तैयारी में, जो कि सचमुच ही आध्यात्मिक अन्न है, जो सविस्तृत गवेषणा, अभ्यास और परिश्रम जाता है, उसके लिए बहुत बहुत धन्यवाद।’
Chắc chắn những thông tin trong hội nghị sẽ rất hữu ích.
हमें यकीन है कि इस सम्मेलन से हमें हर तरह से फायदा होगा।
Các hình vẽ và lời chú thích trong sách “Thầy Vĩ Đại” là công cụ dạy dỗ rất hữu hiệu
“शिक्षक” किताब की तसवीरें और चित्र-शीर्षक सिखाने के ज़बरदस्त औज़ार हैं
Việc này sẽ mang lại sự khích lệ nếu chúng ta ăn năn mặc dù vẫn cảm thấy rất đau buồn về tội trọng mình đã phạm.
इससे हमें खासकर तब दिलासा मिलता है, जब अपने संगीन पापों का पश्चाताप करने के बावजूद हमारा दिल हमें कचोटता रहता है।
Người Do Thái xem việc thể hiện lòng hiếu khách là điều rất quan trọng.
यहूदी लोग मेहमान-नवाज़ी को एक धार्मिक कर्तव्य समझते थे।
Chẳng tình cơ đâu khi các trại này dựng lên rất nhiều ở những vùng du khách dễ dàng bị thu hút để thăm nuôi, tình nguyện đổi cho những khoản quyên góp.
यह वास्तव में कोई संयोग नहीं है कि ये संस्थाएं काफी हद तक स्थापित होती हैं ऐसी जगह जहां पर्यटकों को आसानी से फुसलाया जा सकता है यात्रा करने के लिए और बदले में स्वैच्छिक दान देने के लिए।
Nhưng tôi có một kinh nghiệm đầy ấn tượng, khi một nhóm người từ Afghanistan đến để gặp tôi, và chúng tôi đã có một cuộc đối thoại rất thú vị.
लेकिन एक बार मुझे बहुत अद्भुत अनुभव हुआ, जब अफगानिस्तान से एक दल मुझसे मिलने के लिए आया और हमारे बीच बहुत अच्छी बातचीत हुई.
+ Thế nên, tôi rất vui mừng khoe về những yếu đuối của mình, hầu cho quyền năng của Đấng Ki-tô vẫn ở trên tôi như một cái lều.
+ इसलिए मैं बड़ी खुशी से अपनी कमज़ोरियों के बारे में शेखी मारूँगा ताकि मसीह की ताकत तंबू की तरह मेरे ऊपर छायी रहे।
Tôi rất tiếc.
मैं माफी चाहता हूँ.
9 Người viết Thi-thiên được soi dẫn ví một ngàn năm hiện hữu của con người như một thời gian rất ngắn trước mặt Đấng Tạo Hóa vĩnh hằng.
9 परमेश्वर की प्रेरणा से भजनहार तुलना करके बताता है कि अनन्त सिरजनहार के अनुभव के सामने इंसान के हज़ार साल न के बराबर हैं।
Tôi sẽ không thể như ngày hôm nay nếu không có sự giúp đỡ từ gia đình, bạn bè, đồng nghiệp và rất nhiều người lạ, họ giúp đỡ tôi trong từng ngày tôi sống.
में जहाँ हूँ आज मैं यहाँ नहीं होती अगर मेरे परिवार, और दोस्तों के लिए नहीं होता और बहुत सरे अनजानों के लिए भी जो मेरे जीवन में हर दिन मदद करते हैं।
[2] (đoạn 9) Sách Được lợi ích nhờ sự giáo dục của Trường Thánh Chức Thần Quyền, trg 62-64, có những gợi ý rất hữu ích về cách nói chuyện với người ta trong thánh chức.
[2] (पैराग्राफ 9) हमें प्रचार में लोगों से कैसे बात करनी चाहिए, इस बारे में परमेश्वर की सेवा स्कूल से फायदा उठाइए किताब के पेज 62-64 में कारगर सुझाव दिए गए हैं।
Là Nhân Chứng Giê-hô-va, chúng ta rất thích thảo luận về quyền cai trị hoàn vũ của Đức Chúa Trời với những ai muốn nghe.
यानी यह साबित किया जाए कि परमेश्वर को ही हुकूमत करने का हक है, वही सच्चा इंसाफ कर सकता है और वही प्रेम से हुकूमत करता है।
Anh đã làm rất tốt.
आप अच्छा किया ।
6 Quả vậy, những điều luật ấy đến từ Đức Chúa Trời và rất có giá trị.
6 यह सच है कि परमेश्वर के इन कानूनों की बड़ी अहमियत थी।
Các hiệu sách bày bán rất nhiều sách tự lực (self-help), thúc đẩy sự phát triển của một ngành công nghiệp tỷ đô.
दुकानों में ऐसी किताबों का ढेर लगा रहता है, जिनमें समस्याओं को खुद सुलझाने का नुस्खा दिया जाता है।
Do tuổi già hoặc bệnh tật mà một số anh chị có số giờ rao giảng rất hạn chế.
बढ़ती उम्र या बीमारी की वजह से कुछ लोग प्रचार में उतना समय नहीं बिता पाते, जितना वे बिताना चाहते हैं।

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में rất के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।