वियतनामी में gạch का क्या मतलब है?
वियतनामी में gạch शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में gạch का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
वियतनामी में gạch शब्द का अर्थ ईंट, ईंट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
gạch शब्द का अर्थ
ईंटnoun Mà dâng vật tế lễ trong vườn,+ dâng khói tế lễ trên gạch. बगीचों में बलिदान चढ़ाते हैं,+ ईंटों पर बलि चढ़ाते हैं ताकि धुआँ उठे, |
ईंटnoun Mà dâng vật tế lễ trong vườn,+ dâng khói tế lễ trên gạch. बगीचों में बलिदान चढ़ाते हैं,+ ईंटों पर बलि चढ़ाते हैं ताकि धुआँ उठे, |
और उदाहरण देखें
Phán quyết của Tòa trong vụ kiện của Murdock đã chứng tỏ là một viên gạch cứng cáp trong bức tường bảo vệ bằng pháp luật. सुरक्षा की कानूनी दीवार में मरडक फैसला एक मज़बूत पत्थर या एक महत्त्वपूर्ण कानूनी मिसाल रहा है। |
Màn đầu cho thấy cách huấn luyện người học sửa soạn cho bài học bằng cách đánh dấu hoặc gạch dưới những chữ và câu then chốt trả lời trực tiếp nhất cho câu hỏi in trong sách. पहला प्रदर्शन दिखाता है कि विद्यार्थी को ऐसे महत्त्वपूर्ण शब्दों और वाक्यांशों को विशिष्ट या रेखांकित करते हुए पाठ की तैयारी करने में कैसे प्रशिक्षित करना है जो मुद्रित सवालों के सबसे सीधे-सीधे जवाब देते हैं। |
3 Hãy cho người học thấy giá trị của sự học hỏi: Bạn có thể chỉ cho người học thấy cuốn sách mà bạn dùng để học, trong đó bạn tô đậm hoặc gạch dưới các chữ và câu chính. ३ विद्यार्थी को अध्ययन का मूल्य दिखाइए: आप विद्यार्थी को अपनी अध्ययन पुस्तक दिखा सकते हैं जिसमें आपने मुख्य शब्द और वाक्यांशों को रेखांकित किया है। |
Nếu âm thanh dội lại từ tường không màn, sàn gạch, ghế xếp bằng nhôm thì sao? उसकी दीवारों, टाइल के बने फर्शों और धातु की बनी कुर्सियों की वज़ह से आवाज़ में गड़बड़ी पैदा होने की गुंजाइश थी। |
Chúng tôi lấy bùn làm gạch. हमने मिट्टी की ईंटें बनायीं। |
19 Các phụ tá người Y-sơ-ra-ên nhận thấy họ đang rơi vào tình cảnh khốn đốn vì mệnh lệnh: “Các ngươi không được giảm bớt một chút nào về số lượng gạch mỗi ngày”. 19 अधिकारियों ने देखा कि फिरौन के इस आदेश की वजह से कि उन्हें हर दिन पहले जितनी ईंटें ही बनानी होंगी, उनकी तकलीफ अब और बढ़ गयी है। |
Nếu bạn đọc bài này với con, khi nhìn thấy dấu gạch ngang (—) bạn hãy ngừng lại và khuyến khích con phát biểu ý kiến. अगर आप बच्चों को यह लेख पढ़कर सुना रहे हैं तो सवाल के बाद जहाँ डैश है, वहाँ थोड़ी देर रुकिए और उन्हें जवाब देने के लिए कहिए। |
Tối đa 50 ký tự số (tối đa 14 ký tự số mỗi giá trị - không tính dấu cách và dấu gạch ngang) ज़्यादा से ज़्यादा 50 अक्षर और अंक (हर मान के लिए ज़्यादा से ज़्यादा 14 - उसमें शामिल खाली जगहें और डैश नज़रअंदाज कर दिए जाते हैं) |
Đền thờ Đức Giê-hô-va—một thời là sự vinh quang rực rỡ của thành, trung tâm duy nhất của sự thờ phượng thanh sạch trên khắp trái đất—chỉ còn là đống gạch vụn. यहोवा का मंदिर मलबे का एक ढेर बन चुका था। यह वही मंदिर था जो किसी ज़माने में यरूशलेम नगर की शोभा हुआ करता था और पूरी दुनिया में सिर्फ यहीं शुद्ध उपासना की जाती थी। |
Lát gạch hoaComment विकासComment |
Họ lát gạch lại và trải thảm mới. ज़मीन पर नयी टाइलें लगाई गयीं और नया कालीन बिछाया गया। |
Chúng tôi khuyên bạn nên sử dụng dấu gạch ngang (-) thay cho dấu gạch dưới (_) trong URL của bạn. हम सुझाव देते हैं कि आप अपने URL में अंडरस्कोर (_) के बजाए हाइफ़न (-) का उपयोग करें. |
Chúng ta nên gạch dưới những điểm chính trong mỗi đoạn và chuẩn bị lời bình luận ngắn, có ý nghĩa. आप हर पैराग्राफ के मुख्य मुद्दों पर निशान लगा सकते हैं, साथ ही बढ़िया और छोटा जवाब देने की तैयारी कर सकते हैं। |
Không kết thúc dạng bộ lọc bằng một gạch đứng, vì như vậy sẽ loại trừ TẤT CẢ các nguồn giới thiệu. फ़िल्टर पैटर्न के अंत में पाइप न रखें, अन्यथा सभी रेफ़रल स्रोत बहिष्कृत कर दिए जाएंगे. |
Diềm bằng gạch tráng men trên Đường Rước Kiệu của Ba-by-lôn 3. बाबुल के शोभायात्रा मार्ग पर चमकदार ईंटों से बनाया गया चित्र 3. |
Ông Ê-sai liệt kê những dụng cụ khác mà người thợ mộc dùng trong thời ông: “Thợ mộc giăng dây; dùng phấn mà gạch; đẽo bằng cái chàng, đo bằng cái nhíp” (Ê-sai 44:13). (यशायाह 44:13) खुदाई करने पर खोजकर्ताओं ने पाया कि उन दिनों धातु से बनी आरी, पत्थर के हथौड़े और ताँबे की कीलें इस्तेमाल होती थीं। |
Nhiều nhà gạch thình lình xuất hiện giữa khu nhà gỗ. फिर देखते-ही-देखते लकड़ी के घरों के बीच में ईंट से बनी इमारतें खड़ी की गयीं। |
& Gạch chân tên tập tin फ़ाइल नाम रेखांकित करें (U |
Liên kết gạch chân: underline कड़ियाँ रेखांकित करें: (e) underline |
Đúc gạch theo khuôn đã định sẵn. मलिक अंबर तो तैयार ही बैठा था। |
(Nơi trang 95 của Bài học chính [Phần 1], điểm này trong sự tường thuật được phân biệt ra bởi hai lằn gạch ngang cách quãng). (मत्ती २४:३, NW) (पृष्ठ १५ पर, वृत्तान्त के इस मुद्दे को दोहरी रेखा से चिह्नित किया गया है।) |
Những hình sư tử bằng gạch tráng men được đặt dọc theo Đường Rước Kiệu của Ba-by-lôn thời xưa. बैबिलोन में जिस रास्ते से जुलूस गुज़रता था, उसके दोनों तरफ बनी दीवारों पर चमकती हुई ईंटों से शेरों के शानदार चित्र बने हुए थे। |
Đền thờ Đức Giê-hô-va chỉ còn là đống gạch vụn. यहोवा के मंदिर को ढाहकर मलबे का ढेर बना दिया गया था। |
Chỉ thị về thiết bị điện, điện tử phế thải (WEEE) yêu cầu tất cả Thiết bị điện, điện tử phế thải (EEE), bao gồm điện thoại và phụ kiện điện thoại của bạn, phải được đánh dấu bằng biểu tượng thùng rác có bánh xe gạch chéo. इलेक्ट्रिकल और इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों के कचरे (WEEE) से जुड़े दिशा-निर्देशों के लिए ज़रूरी है कि सभी इलेक्ट्रिकल और इलेक्ट्रॉनिक डिवाइसों (EEE) पर पहिए लगी कचरे की बाल्टी बनी हो, जिस पर क्रॉस का निशान लगा हो. इन उपकरणों में आपका फ़ोन और उसके साथ मिलने वाले सामान भी शामिल हैं. |
आइए जानें वियतनामी
तो अब जब आप वियतनामी में gạch के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।
वियतनामी के अपडेटेड शब्द
क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं
वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।