वियतनामी में đưa ra; का क्या मतलब है?

वियतनामी में đưa ra; शब्द का क्या अर्थ है? लेख में वियतनामी में đưa ra; का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

वियतनामी में đưa ra; शब्द का अर्थ प्रस्तुत करना, देना, प्रस्तुत, दिखाना, पेश करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

đưa ra; शब्द का अर्थ

प्रस्तुत करना

(raise)

देना

(render)

प्रस्तुत

(raise)

दिखाना

(exhibit)

पेश करना

(bring)

और उदाहरण देखें

Đưa ra sự giải thích cần thiết.
ज़रूरी बातें समझाइए।
Tuy nhiên, quyết định nhận vào lại là do ủy ban tư pháp trước kia đưa ra.
लेकिन उस व्यक्ति को बहाल करने का फैसला पुरानी मंडली की न्याय-समिति ही करेगी।
Yandex.Money đôi khi có thể đưa ra một thông báo lỗi.
Yandex.Money कभी-कभी एक गड़बड़ी का मैसेज देता है.
Tình huống nào đã khiến Chúa Giê-su phải đưa ra bằng chứng về lai lịch của mình?
यीशु को किन हालात की वजह से अपनी पहचान के सबूत देने पड़े?
8 Trong Bài giảng trên núi, Chúa Giê-su cũng đưa ra lời khuyên khôn ngoan về đạo đức.
8 अपने पहाड़ी उपदेश में यीशु ने नैतिकता के बारे में बढ़िया सलाह दी।
Người nào đưa ra lệnh thi người đó phải là người ra tay.
जो आदमी की सजा गुजरता तलवार स्विंग चाहिए ।
Các sứ đồ đã làm gì trong mấy tuần trước khi bị đưa ra Tòa Công Luận?
महासभा के सामने लाए जाने से कुछ हफ्तों पहले तक प्रेरित क्या कर रहे थे?
Người viết Thi-thiên tự đưa ra câu trả lời sau: “Phải cẩn-thận theo lời Chúa”.
भजनहार खुद ही अपने सवाल का जवाब देता है: “तेरे वचन के अनुसार सावधान रहने से।”
Kinh Thánh đưa ra những nguyên tắc có thể giúp chúng ta đương đầu với các vấn đề.
इसमें ऐसी सलाह हैं जिन्हें मानने से हम अपनी समस्याओं को सुलझा सकते हैं।
Dành một hoặc hai phút để đưa ra một số bài người trong khu vực quan tâm.
एक या दो मिनट लेकर पत्रिकाओं के कुछ लेख बताइए जो आपके इलाके के हिसाब से ठीक हों।
Chú trọng đến những thành quả mà hội thánh đạt được, và đưa ra lời khen thích hợp.
खासकर सेवा में मिली कामयाबियों के बारे में बताइए। मुनासिब बातों के लिए मंडली की तारीफ कीजिए।
(Hê-bơ-rơ 11:26) Đức Chúa Trời không đưa ra phần thưởng này như một sự mua chuộc.
(इब्रानियों 11:26) यह तोहफा परमेश्वर की तरफ से कोई घूस नहीं है।
20 Để làm thế cách hữu hiệu, hãy để ý đừng đưa ra quá nhiều điểm.
२० इसे प्रभावकारी रीति से करने के लिए सावधान रहिए कि आप बहुत ज़्यादा मुद्दों को पेश न करें।
4. (a) Sứ đồ Phao-lô đưa ra lời chỉ dẫn nào về hôn nhân?
4. (क) पौलुस ने शादी के मामले में क्या हिदायत दी?
Hãy xem xét tại sao Na-than đưa ra vấn đề theo cách ấy.
लेकिन नातान ने यह तरीका क्यों अपनाया?
Một cách để đưa ra sự đồng ý là dùng thẻ tín dụng của bạn.
क्रेडिट कार्ड का इस्तेमाल करके भी सहमति दी जा सकती है.
Khi phán xét những kẻ phản nghịch, Đức Chúa Trời đưa ra niềm hy vọng nào?
परमेश्वर ने आदम और हव्वा की संतानों को क्या आशा दी?
Người ta đưa ra bằng chứng y khoa để ủng hộ việc chữa trị bằng máu.
लहू रोगोपचार को बढ़ावा देने के लिये डॉक्टरी प्रमाण दिए जाते हैं।
Google không thể cung cấp tư vấn pháp lý hoặc đưa ra quyết định pháp lý.
Google कानूनी सलाह प्रदान नहीं करता है या कानूनी निर्धारण नहीं करता है.
16. (a) Một số chỉ dẫn hữu ích nào giúp đưa ra quyết định khôn ngoan?
16. (क) कोई फैसला करते वक्त हम कौन-सी बातें ध्यान में रख सकते हैं?
Không đưa ra tuyên bố sai, gây hiểu lầm hoặc phi thực tế.
झूठे, भ्रम फैलाने या भरोसा न करने लायक दावे न करें.
Tại sao cha mẹ nên thận trọng không vội đưa ra ý kiến?
माता-पिताओं को क्यों ध्यान रखना चाहिए कि वे तुरंत अपनी राय न दें?
11 Vì bất lực, các thần giả không thể đưa ra nhân chứng.
11 बेजान, झूठे देवी-देवता कोई भी साक्षी पेश नहीं कर पाते।
[ Đưa ra một ví dụ].
[एक उदाहरण दीजिए।]
Đừng đặt câu hỏi cho họ, hãy đưa ra câu trả lời.
उनसें सवाल न करें, बल्कि उनके सवालों का जवाब बनें.

आइए जानें वियतनामी

तो अब जब आप वियतनामी में đưa ra; के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप वियतनामी में नहीं जानते हैं।

वियतनामी के अपडेटेड शब्द

क्या आप वियतनामी के बारे में जानते हैं

वियतनामी वियतनामी लोगों की भाषा है और वियतनाम में आधिकारिक भाषा है। यह 4 मिलियन से अधिक विदेशी वियतनामी के साथ-साथ वियतनामी आबादी के लगभग 85% की मातृभाषा है। वियतनामी भी वियतनाम में जातीय अल्पसंख्यकों की दूसरी भाषा है और चेक गणराज्य में एक मान्यता प्राप्त जातीय अल्पसंख्यक भाषा है। क्योंकि वियतनाम पूर्वी एशियाई सांस्कृतिक क्षेत्र से संबंधित है, वियतनामी भी चीनी शब्दों से काफी प्रभावित है, इसलिए यह वह भाषा है जिसमें ऑस्ट्रोएशियाटिक भाषा परिवार में अन्य भाषाओं के साथ सबसे कम समानताएं हैं।