जापानी में 給与明細 का क्या मतलब है?
जापानी में 給与明細 शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में 給与明細 का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
जापानी में 給与明細 शब्द का अर्थ वेतन-पर्ची है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
給与明細 शब्द का अर्थ
वेतन-पर्ची(payslip) |
और उदाहरण देखें
1~2 か月以内の明細 एक से दो महीने के बिल की जानकारी |
[ドキュメント] ページは Google 広告の請求書(明細書)の管理に役立ちます。 'दस्तावेज़' पेज से आप अपने Google Ads इनवॉइस को आसानी से प्रबंधित कर सकते हैं. |
財務明細書と払戻通知書をダウンロードするには、上記の説明に従って明細書番号を特定した後に、次の手順に従います。 आप अपने इलेक्ट्रॉनिक वित्तीय इनवॉइस और क्रेडिट नोट आसानी से डाउनलोड कर सकते हैं. इन्हें डाउनलोड करने के लिए आपको ऊपर बताए गए तरीके से अपनी इनवॉइस संख्या खोजनी होगी और फिर नीचे दिए गए चरणों का पालन करना होगा. |
お支払い方法に口座振替を選択されていて、Google 広告からのご請求が発生した場合、明細には次のいずれかのように表示されます。 अगर Google Ads ने आप पर कोई शुल्क लगाया है और आप भुगतान करने के लिए सीधे डेबिट का इस्तेमाल करते हैं, तो आप अपने विवरण पर निम्न शुल्कों में से कोई भी देख सकते हैं: |
まれにクレジット カードや銀行の明細書に Google 広告からのまったく同じ請求が 2 回記載されることがあります。 この場合は、次の理由が考えられます。 ऐसा शायद ही कभी होता है, लेकिन अगर आपको अपने क्रेडिट कार्ड या बैंक के स्टेटमेंट में Google Ads की ओर से दो एक जैसे शुल्क दिखाई देते हैं, तो इसकी दो वजहें हो सकती हैं: |
現在では、滞在資格がないこと、または母国に帰還した移民労働者には入管政策が立ちはだかる。 当局への苦情申立や提訴だけでなく、給与の未払い分を受け取ることすらきわめて難しい。 अंतरराष्ट्रीय श्रम संगठन का अनुमान है कि जबरन मजदूरी का शिकार लोगों में आधे से अधिक प्रवासी हैं। इस समय, जो प्रवासी जिनका अनियमित दर्जा है अथवा जो अपने देश लौट चुके हैं प्रतिबंधात्मक अप्रवास नीतियों के कारण, अधिकारियों से शिकायत करने, अदालतों में मुकदमा जारी रखने, अथवा उस भत्ते को पाने तक में विफल रहते हैं जिसका अभी भुगतान न हो पाया हो। |
使用 VAT 明細書、受領書、事前の VAT 明細書の印刷版のコピーや、調整明細書、見積もり明細書の印刷版は、リクエストに応じて送付されます。 आप इस्तेमाल किए गए वैट इनवॉइस, मंज़ूरी प्रक्रिया और पहले की वैट इनवॉइस की डुप्लीकेट हार्ड कॉपी और समाधान प्रक्रिया, और प्रो फ़ॉर्मा इनवॉइस की हार्ड कॉपी का अनुरोध कर सकते हैं. |
現在の給与システムでは、次の2つのことに対し報酬が与えられています。 अभी, जिस तरह आय प्रणाली काम करती है दो चीज़ों को पुरस्कृत किया जाता है। |
2019 年 4 月 1 日より、Google 合同会社がサービスのリセラーとして月別明細書を発行することになりました。 1 अप्रैल, 2019 से Google जापान जी. के. सेवाओं के रीसेलर (दोबारा बेचने वाला) के तौर पर इनवॉइस जारी करेगा. |
Google 以外の販売店で購入した場合、請求明細には販売店のブランドも表示されます。 जब आप Google Pay के ज़रिए किसी बाहरी खुदरा विक्रेता से कोई चीज़ खरीदते हैं, तो शुल्क खुदरा विक्रेता के ब्रांड के साथ दिखाई देगा. |
少額の請求額(通常は 1 ドル以下)が一時的にカードの明細書に表示されます。 आमतौर पर आपके कार्ड पर $1 का एक छोटा शुल्क कुछ समय के लिए लगाया जा सकता है. |
銀行の明細書のコピー、またはオンライン銀行口座のスクリーンショット(広告主様の氏名、Google へのお支払い記録、銀行口座の残高がわかるもの)をアップロードしていただく必要があります。 आपको अपने बैंक स्टेटमेंट की एक कॉपी या ऑनलाइन बैंक खाते का स्क्रीनशॉट अपलोड करना होगा जिसमें नीचे दी गई जानकारी शामिल हों: आपका नाम, Google को चुकाए गए पैसों का एक रिकॉर्ड और मौजूदा खाता बैलेंस. |
銀行に問い合わせるか、銀行の明細書で振り込まれたデポジットを確認してください。 अपने बैंक से संपर्क करें या अपने बैंक विवरण में जमा रकम देखें. |
キャンセルした後に銀行明細書にご注文の請求が表示されている場合、承認手続きが保留中であることを意味します。 数日内に表示されなくなりますので、ご安心ください。 अगर आपको इस आदेश को रद्द करने के बाद भी अपने बैंक के विवरण में इस आदेश पर लगा शुल्क दिखाई देता है, तो यह एक ऐसी अनुमति है जिसकी मंज़ूरी अभी बाकी है और कुछ दिनों में हट जाएगी. |
毎月の請求書発行によるお支払いをご利用の場合、明細書を確認する手順は次のとおりです。 अगर आप महीने का इनवॉइस नाम की भुगतान सेटिंग का इस्तेमाल कर रहे हैं, तो अपने इनवॉइस पाने का तरीका यहां देखें: |
処理時間は携帯通信会社によって異なりますが、通常は 2 か月以内に請求明細に記載されます。 प्रोसेस में लगने वाला समय मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी के हिसाब से अलग-अलग हो सकता है. हालांकि, रिफ़ंड आम तौर पर दो महीनों के बिल के अंदर दिखाई देगा. |
電子明細書は広告主様のアカウントから入手可能です。 आपके खाते में इनवॉइस का इलेक्ट्रॉनिक वर्शन उपलब्ध होगा. |
ブラウザの設定でポップアップがブロックされていないことをご確認ください。 ブロックされていると、請求書と明細書をダウンロードできないことがあります。 पक्का करें कि आपकी ब्राउज़र सेटिंग में पॉप-अप को ब्लॉक नहीं किया गया है. अगर ऐसा होता है तो स्थानीय टैक्स चालान और स्टेटमेंट को डाउनलोड नहीं किया जा सकेगा. |
ブラウザの設定でポップアップがブロックされていないことをご確認ください。 ブロックされていると、明細書が開きません。 पक्का करें कि आपकी ब्राउज़र सेटिंग पॉप-अप को ब्लॉक नहीं करती—वरना इनवॉइस नहीं खुलेगा. |
書類(VAT 明細書を除く)の内容に誤りがある場合は、まず管理画面で情報を修正し、変更内容がシステムに反映されるまで 24 時間待ってから、新しい書類をリクエストします。 वैट इनवॉइस को छोड़कर अन्य सभी दस्तावेज़ों के लिए अगर आपके दस्तावेज़ में कोई गड़बड़ी है, तो पहले आपको अपने खाते में अपनी जानकारी ठीक करनी होगी और 24 घंटे तक इंतजार करना होगा ताकि सिस्टम उस जानकारी को सिंक कर ले. |
このような場合は、プロモーション クレジットを使い終えると、再び明細書に費用が反映されるようになります。 प्रमोशनल क्रेडिट खत्म होने के बाद आपके इनवॉइस में रकम दोबारा दिखाई देने लगेंगी. |
両方のアカウントが同じ法人に属している場合は、振り込みが行われたアカウントの調整明細書をリクエストしていただく必要があります。 अगर दोनों खाते एक ही कानूनी इकाई के साथ रजिस्टर हैं, तो आपको उस खाते के लिए समाधान प्रक्रिया का अनुरोध करना होगा जिसमें ट्रांसफ़र किया गया है. |
また、Google の請求パートナー企業である MakeBill より、地域の税金の明細書が毎月届きます。 आपको हर महीने Google के स्थानीय इनवॉइस पार्टनर MakeBill की ओर से भी एक स्थानीय टैक्स इनवॉइस मिलेगा. |
これらの明細書は、付加価値税(VAT)に関する指令(欧州連合(EU)理事会指令 2006/112/EC 第 226 条)の EU 要件に準拠しており、お客様の地域の税務当局で有効です。 ये इनवॉइस यूरोपीय संघ के वैल्यू ऐडेड टैक्स (वैट) निर्देश (अनुच्छेद 226, काउंसिल निर्देश 2006/112/EC) की ज़रूरतों का पालन करते हैं और आपके स्थानीय टैक्स प्राधिकरणों के लिए मान्य हैं. |
2015 年 11 月 15 日から 2016 年 5 月 31 日までに発行された明細書のサービス税率は 14.5%(Swachh Bharat Cess を含む)でした。 15 नवंबर 2015 और 31 मई 2016 के बीच जारी किए गए इनवॉइस के लिए लागू सेवा टैक्स दर 14.5% (स्वच्छ भारत उपकर सहित) थी. |
आइए जानें जापानी
तो अब जब आप जापानी में 給与明細 के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।
जापानी के अपडेटेड शब्द
क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं
जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।