Que signifie विमुख dans Hindi?

Quelle est la signification du mot विमुख dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser विमुख dans Hindi.

Le mot विमुख dans Hindi signifie réticent, peu disposé, hostile, odieux, répugnant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot विमुख

réticent

(reluctant)

peu disposé

(reluctant)

hostile

(loath)

odieux

(alien)

répugnant

(reluctant)

Voir plus d'exemples

मगर इस्राएलियों से जो वादा किया गया था उससे हम भी तसल्ली पा सकते हैं कि अगर ‘वे यहोवा से प्रेम करेंगे, और उसकी आज्ञा मानेंगे, और उससे कभी विमुख नहीं होंगे तो यहोवा उनका जीवन होगा और उन्हें लंबा जीवन देगा।’
Nous puisons cependant du réconfort dans l’assurance donnée aux Israélites que s’ils ‘ aimaient Jéhovah, en écoutant sa voix et en s’attachant à lui, il serait leur vie et la longueur de leurs jours ’.
परमेश्वर का वचन कहता है, “प्रभु [“यहोवा,” NW] की आंखें धर्मियों पर लगी रहती हैं, और उसके कान उन की बिनती की ओर लगे रहते हैं, परन्तु प्रभु बुराई करनेवालों के विमुख रहता है।”—१ पतरस ३:१२.
“ Les yeux de Jéhovah sont sur les justes, et ses oreilles vers leur supplication ; mais la face de Jéhovah est contre ceux qui font des choses mauvaises ”, dit la Parole de Dieu. — 1 Pierre 3:12.
यदि मुखाग्नि नहीं देते तो पुत्र धर्म से विमुख होते है।
Les Laurier n'auront pas d'enfants et ce sera pour eux une cause de tristesse.
जल्द ही, कीचड़ और रेत समतल स्थान पानी से डूब जाएँगे, सो जलचल पक्षी के प्रवाह के साथ, हम नदी-विमुख जाने में शीघ्रता करते हैं।
Les bancs de sable et de vase qui nous entourent sont sur le point d’être inondés, aussi remontons- nous le cours d’eau en hâte, accompagnés par une nuée d’échassiers.
उन्नीस सौ अट्ठारह-उन्नीस में, वे मानव समाज के आगे एक विमुख स्थिति में थे, और उनके धार्मिक शत्रुओं ने सोचा कि वे उन्हें नष्ट कर सकते हैं।
En 1918- 1919, ils étaient au ban de la société humaine, et leurs ennemis religieux pensaient pouvoir les détruire.
एसडीजी के क्रियान्वयन और जलवायु परिवर्तन को कम-से-कम करने के लिए हमें अपने जीवाश्म ईंधन चालित आर्थिक मॉडल में भारी बदलाव लाने होंगे और उनसे विमुख होना होगा।
Des changements considérables seront nécessaires afin de mettre en œuvre les ODD et de minimiser les changements climatiques, afin que s’opère une distanciation à l’écart de notre modèle économique dépendant des combustibles fossiles.
आनुवंशिकता का स्वाभाविक नियम लागू हो गया और इस तरह पहले मनुष्य की सन्तान पाप से दूषित अतः परमेश्वर से विमुख अवस्था में उत्पन्न हुई।
Avec l’entrée en vigueur des lois naturelles de l’hérédité, la descendance du premier homme naquit entachée de péché et, partant, coupée de Dieu.
मुझे ज़रा मौका दे मैं किसी को भी तुझसे विमुख कर सकता हूँ।’
Laisse- moi faire et je les détournerai de toi.’
जिस भ्रष्ट समाज में हम रहते हैं वह परमेश्वर से विमुख है।
La société corrompue dans laquelle nous vivons est éloignée de Dieu.
नैतिक रूप से अशुद्ध लोग परमेश्वर से विमुख हैं।—इफिसियों ४:१८, १९.
Les personnes moralement impures sont éloignées de Dieu. — Éphésiens 4:18, 19.
जवाब, ज़ाहिर है, अगर आप 125 अरब या 130 अरब खर्च करते हैं एक देश में एक साल में, आप हर चीज़ में भागिदार हैं, हर सहायता एजेंसि - जो पैसे का एक विशाल राशि प्राप्त करती है अमेरिका और यूरोपीय सरकारों से स्कूलों और क्लीनिकों का निर्माण करने के लिए - वह कुछ हद तक विमुख हैं इस विचार से कि अफगानिस्तान एक अस्तित्व खतरा नहीं है वैश्विक सुरक्षा के लिए.
Eh bien la réponse est, bien sûr, que si vous dépensez 125 ou 130 milliards de dollars par an dans un pays, vous vous mettez dans la poche presque tout le monde, même les organisations humanitaires, qui commencent à recevoir d'énormes quantités d'argent des gouvernements américain et européens pour construire des écoles et des cliniques, sont peu disposées à récuser l'idée que l'Afghanistan est une menace existentielle pour la sécurité mondiale.
परमेश्वर से विमुख, मनुष्य एक धर्मी और न्यायपूर्ण संसार बनाने में समर्थ है ही नहीं।—नीतिवचन १४:१२; सभोपदेशक ८:९.
” Coupé de Dieu, l’homme est absolument incapable d’établir un monde droit et juste. — Proverbes 14:12 ; Ecclésiaste 8:9.
उदाहरण के लिये: “फिर इस्राएल के घराने के लोगों में से या उनके बीच रहने वाले परदेसियों में से कोई मनुष्य क्यों न हो, जो किसी प्रकार का लहू खाए, मैं उस लहू खानेवाले के विमुख होकर, उसे उसके लोगों के बीच में से नाश कर डालूँगा।
En voici un aperçu: “Quiconque aussi, dans la maison d’Israël ou parmi les étrangers établis au milieu d’eux, mangera de quelque sang, je dirigerai mon regard sur la personne qui aura mangé ce sang, et je la retrancherai du milieu de son peuple.
वे बच्चे जो ऐसा महसूस करते हैं कि वे कभी-भी अपने माता-पिता को ख़ुश नहीं कर सकते या जो महसूस करते हैं कि उनके माता-पिता का धर्म उन्हें नकारात्मक और कटु बना रहा है तो शायद वे निराश हो जाएँ, और जिसके परिणामस्वरूप वे आख़िरकार सच्चे विश्वास से विमुख हो जाएँ।—कुलुस्सियों ३:२१.
Un enfant qui a l’impression de ne jamais plaire à ses parents ou qui pense que leur religion a pour seul effet de les rendre négatifs et critiques risque de se décourager et de s’écarter finalement de la vraie foi. — Colossiens 3:21.
(२ पतरस ३:६) जलप्रलय के बाद यहोवा से विमुख दूसरा संसार विकसित हुआ, और वह अभी-भी अस्तित्व में है।
Un deuxième monde éloigné de Dieu se forma alors, qui existe toujours.
इस संसार की निराशाजनक परिस्थिति का एक दूसरा कारण है इसकी बढ़ती हुई धैर्य की कमी, जो यहोवा से विमुख होने का नतीजा है।
L’impatience s’étend également du fait des conditions désespérées qui règnent autour de nous, car le monde s’est éloigné de Jéhovah.
जब शैतान अर्थात् इबलीस और अन्य व्यक्ति परमेश्वर की शासकता से विमुख हुए तो उससे उत्पन्न समस्याओं की समाप्ति करना इस हुकूमत का उद्देश्य बन गया।
Son dessein est de régler les problèmes créés par Satan et tous ceux qui ont rejeté la domination de Dieu.
(गलतियों ५:२६) उनका “ज्ञान [बुद्धि]” “सांसारिक” है, जो परमेश्वर से विमुख पापपूर्ण मनुष्यों का लक्षण है।
Leur “ sagesse ” est “ terrestre ” en ce qu’elle est typique des humains pécheurs éloignés de Dieu.
इस प्रश्न और शैतान के उत्तर से यह प्रदर्शित हुआ, कि यहोवा परमेश्वर शैतान को उसकी चुनौती, कि वह किसी को भी परमेश्वर से विमुख कर सकता था, को कार्यान्वित करने के लिये पूरा मौक़ा दे रहा था।
Elles indiquent que Jéhovah accordait à Satan toute liberté pour mettre son plan à exécution, savoir détourner les hommes de Dieu.
सब प्राणियों, या परमेश्वर से विमुख मानव समाज की वर्तमान बरबादी हमें नूह के दिनों के भ्रष्ट और हिंसक संकर ‘गिरानेवालों’ द्वारा लायी गयी अपभ्रष्टता की याद दिलाती है।
La dégradation actuelle de toute chair, la société humaine éloignée de Dieu, nous rappelle la déchéance provoquée par les “Tombeurs”, créatures hybrides corrompues et violentes à l’époque de Noé (Genèse 6:4, 12, 13, édition anglaise, note; Luc 17:26).
सन् 1959 तक किसी भी मानव ने चंद्रमा का विमुख फलक नहीं देखा था और उसका रूप पूरी तरह अज्ञात था।
Dans les années 1950, on n'avait pas l'habitude de voir les choses si négativement.
इस बात का भी प्रदर्शन हुआ कि शैतान प्रत्येक व्यक्ति को परमेश्वर की सेवा करने से विमुख नहीं कर सकता था।
Il fut également prouvé que Satan est incapable de détourner tous les hommes de Dieu.
परमेश्वर से उनके विमुख होने पर हत्या, व्यभिचार, और मनुष्यों के भ्रष्ट चाल–चलन के स्तर अपना कुरूप सिर उठाने लगे।—उत्पत्ति ५:३-५; ४:८, २३.
Mais, coupée de son Créateur, elle ne connut que meurtres, adultères et dépravations — Genèse 5:3-5; 4:8, 23.
8 और इस प्रकार छह वर्ष भी नहीं बीते थे कि अधिकतर लोग अपनी धार्मिकता से विमुख हो गए थे, जैसे कि कुत्ता अपनी उलटी की तरफ जाता है और सुअरनी अपने कीचड़ में लोटने जाती है ।
8 Et ainsi, il ne s’était pas passé six ans que la plus grande partie du peuple s’était détournée de sa justice, comme le chien retourne à ace qu’il a vomi, ou comme la truie va se vautrer dans le bourbier.
(भजन 65:2,3) प्रेरित पतरस भी हमें यकीन दिलाता है कि यहोवा “की आंखें धर्मियों पर लगी रहती हैं, और उसके कान उन की बिनती की ओर लगे रहते हैं, परन्तु प्रभु बुराई करनेवालों के विमुख रहता है।”
(Psaume 65:2, 3.) L’apôtre Pierre nous donne cette assurance : “ Les yeux de Jéhovah sont sur les justes, et ses oreilles vers leur supplication.

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de विमुख dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.