Que signifie निकम्मा dans Hindi?

Quelle est la signification du mot निकम्मा dans Hindi? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser निकम्मा dans Hindi.

Le mot निकम्मा dans Hindi signifie fainéant, bon à rien, vain, inutile, vaurien. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot निकम्मा

fainéant

(useless)

bon à rien

(useless)

vain

(vain)

inutile

(vain)

vaurien

(good-for-nothing)

Voir plus d'exemples

ऐसे धर्मों के बारे में धर्म-गुरु यीशु मसीह ने, जिसकी लोग इज़्ज़त करते हैं, कहा था कि “निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है।”
Un personnage très respecté du monde religieux, Jésus Christ, a indiqué que la fausse religion produit des œuvres mauvaises, tout comme un “ arbre pourri produit des fruits sans valeur ”.
इसी रीति से तुम भी, जब उन सब कामों को कर चुके हो जिस की आज्ञा तुम्हें दी गयी थी, तो कहो, ‘हम निकम्मे दास हैं, जो हमें करना चाहिए था वही किया है।’”
Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous sont assignées, dites: ‘Nous sommes des esclaves bons à rien.
22 क्या राष्ट्रों की एक भी निकम्मी मूरत पानी बरसा सकती है?
22 Est- ce qu’une seule des idoles sans valeur des nations peut faire pleuvoir ?
इसी प्रकार हर एक अच्छा पेड़ अच्छा फल लाता है और निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है।
Est- ce qu’on cueille des raisins sur des épines ou des figues sur des chardons?
निकम्मी दाखें”
“ Des raisins sauvages ”
घमंड काबिल-से-काबिल और गुणी इंसान को भी परमेश्वर की नज़र में निकम्मा बना देता है।
À cause de son orgueil, le plus capable des humains ne sera d’aucune utilité à Dieu.
और इस निकम्मे दास को बाहर के अन्धेरे में डाल दो।”—मत्ती २५:२१-२३, २९, ३०.
Et jetez l’esclave bon à rien dans les ténèbres du dehors.” — Matthieu 25:21-23, 29, 30.
पौलुस को भी ऐसी ही लड़ाई लड़नी पड़ी थी। उसने कहा, “मैं अपनी देह को मारता कूटता, और वश में लाता हूं; ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके, मैं आप ही किसी रीति से निकम्मा ठहरूं।”
Sous ce rapport, les chrétiens imitent Paul, qui a écrit : “ Mon corps, je le bourre de coups et l’emmène comme un esclave, de peur qu’après avoir prêché aux autres, je ne me trouve moi- même désapprouvé d’une manière ou d’une autre.
उन्होंने ‘अपनी देह को मारा ताकि ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके वह किसी रीति से निकम्मा ठहरे।’
Il ‘bourrait son corps de coups, de peur qu’après avoir prêché aux autres, il ne devienne un homme désapprouvé’.
वे भ्रष्ट यहूदी-धर्म की “निर्बल और निकम्मी” बातों पर ध्यान लगाकर पीछे हटने के बारे में सोच भी कैसे सकते थे?—गलतियों ४:९.
Dès lors, comment auraient- ils pu ne serait- ce qu’envisager de reculer et de retourner aux “ faibles et misérables choses ” du judaïsme corrompu ? — Galates 4:9.
वह बेजान ही रहती है। ऐसी खुदी और ढली हुई मूर्तियाँ ‘निकम्मी मूरतें’ होती हैं।—हबक्कूक 2:18.
Ces images taillées et ces statues en métal fondu sont “ des dieux sans valeur ”. — Habaqouq 2:18.
इनको दो भिन्न प्रकार के फलों द्वारा चित्रित किया जाएगा, अच्छा और निकम्मा
Ces comportements seraient représentés par deux sortes de fruits: des bons et des mauvais.
यहोवा ने सिदकिय्याह को ‘निकम्मा अंजीर’ क्यों समझा?
Pourquoi Jéhovah a- t- il considéré Sédécias comme une ‘mauvaise figue’?
निकम्मे लोग उसकी खिल्ली उड़ाते हैं (1-15)
Tourné en ridicule par des vauriens (1-15)
पोप जॉन २३वें को १४१२ में लिखे एक पत्र में, आर्चबिशप अरनडल ने उसे “वह निकम्मा और आफ़त का परकाला जॉन विकलिफ़, भद्दी याद, वह पुराने साँप का बेटा, झूठे-मसीह का अग्रदूत और संतान” कहा।
Dans une lettre adressée à Jean XXIII en 1412, l’archevêque Thomas Arundel parle de “ ce misérable et nuisible individu, John Wycliffe, d’odieuse mémoire, ce fils du vieux serpent, le messager et l’enfant de l’antéchrist ”.
(५:२२) ऐसी भाषा अपने भाई के निर्बुद्धि निकम्मा कहे जाने के बराबर थी।
(5:22.) Parler ainsi à son frère revenait à le traiter d’idiot sans cervelle.
यहोवा ने शमूएल से कहा: “उन्हों ने तुझ को नहीं परन्तु मुझी को निकम्मा जाना है, कि मैं उनका राजा न रहूं।”
Jéhovah a donc dit à Samuel: “Ce n’est pas toi qu’ils ont rejeté, mais c’est moi qu’ils ont rejeté pour que je ne sois pas roi sur eux.”
यदि फल अच्छा है, तो पेड़ निकम्मा नहीं हो सकता।
Si le fruit est beau, l’arbre ne peut pas être pourri.
“उनके साथ अंधकार के निकम्मे कामों में हिस्सा लेना छोड़ दो।”—5:11.
« Cessez de participer avec eux aux œuvres stériles des ténèbres » (5:11).
जब किसी के स्वभाव और आचरण “के साथ-साथ उसकी बातों से पता चलता है कि वह अपने आप को निकम्मा या धरती पर भोज समझता है” तो यह “डिप्रेशन का ऐसा चिन्ह है जो उसे अपने आप को खत्म करने पर मजबूर कर सकता है।”
Quand ces changements sont “ accompagnés de paroles reflétant un sentiment d’indignité ou de désespoir ”, ils peuvent être “ le signe d’une dépression suffisamment grave pour conduire à un comportement autodestructeur ”.
12 यीशु ने साफ-साफ कहा था: “हर एक अच्छा पेड़ अच्छा फल लाता है और निकम्मा पेड़ बुरा फल लाता है।
12 “ De même, a dit Jésus, tout bon arbre produit de beaux fruits, mais tout arbre pourri produit des fruits sans valeur ; un bon arbre ne peut porter des fruits sans valeur, ni un arbre pourri produire de beaux fruits.
13 नुकसान पहुँचानेवाली संगति के बारे में भजनहार दाऊद कहता है: “मैं निकम्मी चाल चलनेवालों के संग नहीं बैठा, और न मैं कपटियों के साथ कहीं जाऊंगा।”
13 À propos des mauvaises fréquentations, le psalmiste David déclare : “ Je ne me suis pas assis avec les hommes faux ; et avec ceux qui cachent ce qu’ils sont, je n’entre pas.
(आमोस 1:1) आमोस 5:21-24 के मुताबिक परमेश्वर ने कहा: “मैं तुम्हारे पर्वों से बैर रखता, और उन्हें निकम्मा जानता हूं, और तुम्हारी महासभाओं से मैं प्रसन्न नहीं।
Selon Amos 5:21-24, Dieu a dit : “ J’ai haï, j’ai rejeté vos fêtes, et je ne savourerai pas l’odeur de vos assemblées solennelles.
इसके बजाय उसने कहा: “मैं तो इसी रीति से दौड़ता हूं, परन्तु बेठिकाने नहीं, मैं भी इसी रीति से मुक्कों से लड़ता हूं, परन्तु उस की नाईं नहीं जो हवा पीटता हुआ लड़ता है। परन्तु मैं अपनी देह को मारता कूटता, और वश में लाता हूं; ऐसा न हो कि औरों को प्रचार करके, मैं आप ही किसी रीति से निकम्मा ठहरूं।”
Il a dit au contraire : “ Je ne cours pas à l’aventure ; voici de quelle façon je dirige mes coups : je les dirige de façon à ne pas battre l’air ; mais mon corps, je le bourre de coups et l’emmène comme un esclave, de peur qu’après avoir prêché aux autres, je ne me trouve moi- même désapprouvé d’une manière ou d’une autre.
मगर इस्राएल, एक ऐसी “लहलहाती हुई [“जंगली,” NW] दाखलता” बन गया था, जिस पर निकम्मे फल लगते थे।
Israël, cependant, était devenu “ une vigne qui dégénère ”, improductive.

Apprenons Hindi

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de निकम्मा dans Hindi, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Hindi.

Connaissez-vous Hindi

L'hindi est l'une des deux langues officielles du gouvernement indien, avec l'anglais. Hindi, écrit dans le script Devanagari. L'hindi est également l'une des 22 langues de la République de l'Inde. En tant que langue diversifiée, l'hindi est la quatrième langue la plus parlée au monde, après le chinois, l'espagnol et l'anglais.