What does กํากวม in Thai mean?

What is the meaning of the word กํากวม in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use กํากวม in Thai.

The word กํากวม in Thai means ambiguous, equivocal, unclear. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word กํากวม

ambiguous

adjective

อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ มี อะไร กํากวม เกี่ยว กับ ข้อ ชี้ แนะ ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ให้ ขับ คน ทํา ผิด ที่ ไม่ กลับ ใจ ออก จาก ประชาคม.
There is, though, no ambiguity about the apostle Paul’s direction to exclude unrepentant sinners from the congregation.

equivocal

adjective

unclear

adjective

See more examples

ที่ฉันกลัวที่สุดเกี่ยวกับการโต้เถียงอย่างหนาหู และข้อมูลที่ผิดพลาด เกี่ยวกับพันธุศาสตร์พืช ก็คือคนที่จนที่สุด ที่ต้องการเทคโนโลยีมากที่สุด อาจปฏิเสธการเข้าถึง เพราะว่าความกลัวและอคติที่กํากวม ของผู้ที่มีอาหารพอกินแล้ว
What scares me most about the loud arguments and misinformation about plant genetics is that the poorest people who most need the technology may be denied access because of the vague fears and prejudices of those who have enough to eat.
อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ มี อะไร กํากวม เกี่ยว กับ ข้อ ชี้ แนะ ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ให้ ขับ คน ทํา ผิด ที่ ไม่ กลับ ใจ ออก จาก ประชาคม.
There is, though, no ambiguity about the apostle Paul’s direction to exclude unrepentant sinners from the congregation.
หลัง จาก ชี้ ว่า สี่ อาณาจักร จะ ขึ้น มา มี อํานาจ จาก จักรวรรดิ ของ อะเล็กซานเดอร์ ทูต สวรรค์ ฆับรีเอล กล่าว ว่า “ใน ช่วง ท้าย แห่ง อาณาจักร ของ พวก เขา เมื่อ ผู้ ละเมิด ทํา การ จน สําเร็จ จะ มี กษัตริย์ องค์ หนึ่ง ซึ่ง มี พระ พักตร์ ดุ ร้าย และ เข้าใจ ถ้อย คํา ที่ กํากวม ทรง ยืน ขึ้น.
After pointing to the coming to power of the four kingdoms from Alexander’s empire, the angel Gabriel says: “In the final part of their kingdom, as the transgressors act to a completion, there will stand up a king fierce in countenance and understanding ambiguous sayings.
เราต้องยอมรับว่า การเอาคณิตศาสตร์และคอมพิวเตอร์ มาใช้แก้ปัญหาของมนุษย์ที่กํากวม และแฝงความเชื่อทางสังคม ไม่ได้ทําให้เกิดความเที่ยงตรง อย่างภววิสัย แต่ความซับซ้อนของปัญหามนุษย์ จะเล่นงานอัลกอริธึ่มแทน
We need to accept that bringing math and computation to messy, value-laden human affairs does not bring objectivity; rather, the complexity of human affairs invades the algorithms.
ขณะ ที่ สันตะปาปา ออก คํา แถลง การณ์ อย่าง กํากวม นั้น พวก บิชอป ฝ่าย สันตะปาปา พา กัน ส่ง เสียง อวย ชัย ให้ พร กองทัพ แห่ง อิตาลี “ปิตุภูมิ” ของ ตน.
While the pope issued ambiguous statements, his bishops were quite vocal in blessing the armed forces of their Italian “fatherland.”
โปรด สังเกต คํา แนะ นํา ที่ ชัดเจน และ ไม่ กํากวม จาก อัครสาวก เปาโล ดัง ต่อ ไป นี้: “จง เลิก ถูก นวด ปั้น ตาม ระบบ นี้ แต่ จง รับ การ เปลี่ยน แปลง โดย เปลี่ยน ความ คิด จิตใจ ของ ท่าน เสีย ใหม่ เพื่อ ท่าน ทั้ง หลาย จะ พิสูจน์ แก่ ตัว เอง ใน เรื่อง พระทัย ประสงค์ อัน ดี ที่ น่า รับ ไว้ และ สมบูรณ์ พร้อม ของ พระเจ้า.”
Note this clear and unambiguous counsel from the apostle Paul: “Quit being fashioned after this system of things, but be transformed by making your mind over, that you may prove to yourselves the good and acceptable and perfect will of God.”
พระ ยะโฮวา ทรง เป็น บุคคล แรก ที่ ติด ต่อ กับ ครอบครัว มนุษย์ ประทาน ข้อมูล ที่ ชัดเจน ไม่ กํากวม เกี่ยว กับ วิธี ดําเนิน ชีวิต ที่ เปี่ยม ด้วย ความ หมาย.
Jehovah was the first to communicate with his human family, providing clear, unambiguous information on how to lead a meaningful life.
การ โฆษณา ชวน เชื่อ สนับสนุน วิธี ดัง กล่าว โดย การ ปลุก เร้า อารมณ์, ฉวย โอกาส จาก ความ ไม่ แน่ ใจ, ใช้ ประโยชน์ จาก คํา พูด กํากวม, และ โดย การ บิดเบือน กฎ แห่ง ตรรกวิทยา.
Propaganda encourages this by agitating the emotions, by exploiting insecurities, by capitalizing on the ambiguity of language, and by bending rules of logic.
กรุงเทพฯ 26 มีนาคม 2561 – รายงานฉบับใหม่ของธนาคารโลกเรื่อง “การมีส่วนร่วมทางเศรษฐกิจของกลุ่มบุคคลที่มีความหลากหลายทางเพศ (LGBTI) ในประเทศไทย” พบว่า ประเทศไทยสามารถที่จะเป็นผู้นําในเรื่องการมีส่วนร่วมของกลุ่มเลสเบี้ยน เกย์ ไบเซ็กชวล คนข้ามเพศ และคนเพศกํากวม (LGBTI) ซึ่งจะช่วยให้คนไทยทุกคนได้รับโอกาสและความมั่งคั่งของประเทศอย่างเสมอภาคเท่าเทียมกัน รายงานนี้เกิดจากความร่วมมือระหว่างธนาคารโลกและภาคีอันได้แก่ คณะวิทยาการเรียนรู้และศึกษาศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ องค์กรเลิฟ แฟรงกี้ และกองทุนนอร์ดิกทรัสต์ฟันด์ งานเปิดตัวรายงานในครั้งนี้ ได้รับเกียรติจากผู้แทนจากกระทรวงยุติธรรม กระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์ คณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติ ภาคประชาสังคม ภาคเอกชน สถาบันการศึกษา และหุ้นส่วนองค์การพัฒนาระดับนานาชาติซึ่งได้มาร่วมกันอภิปรายข้อค้นพบและข้อสรุปที่ได้จากผลการศึกษาครั้งนี้
BANGKOK, March 26, 2018 – Thailand can become a leader in the economic inclusion of Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, and Intersex (LGBTI) people, so all Thai people can share equally in the country’s opportunities and prosperity, according to a new report, Economic Inclusion of LGBTI Groups in Thailand, prepared by the World Bank, in partnership with the Faculty of Learning Sciences and Education, Thammasat University, Love Frankie, and the Nordic Trust Fund. Representatives, from Thailand’s Ministry of Justice, the Ministry of Social Development and Human Security, and the National Human Rights Commission of Thailand, civil society, the private sector, academia, and international development partners came together today in a public forum to discuss the findings and conclusions of the report.
เรื่อง ที่ จะ ขอ: อย่า พูด กํากวม.
Content: Don’t be vague.
เรา พยายาม แปล ตรง ตัว ให้ มาก เท่า ที่ จะ ทํา ได้ เมื่อ มี สํานวน เดียว กัน ใน ภาษา อังกฤษ สมัย ปัจจุบัน และ เมื่อ การ แปล แบบ ตรง ตัว ไม่ ทํา ให้ ความ หมาย กํากวม หรือ ฟัง แปลก.”
Our endeavor all through has been to give as literal a translation as possible, where modern English idiom allows and where a literal rendition does not for any clumsiness hide the thought.”

Let's learn Thai

So now that you know more about the meaning of กํากวม in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.

Do you know about Thai

Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.