What does intra in Romanian mean?
What is the meaning of the word intra in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use intra in Romanian.
The word intra in Romanian means a intra cu forța, a intra prin efracție, a intra, a conspira, a unelti, a intra, a concura, a intra (în), a se buși, a intra în declin, a intra în depresiune/recesiune, a intra, a intra, a intra în fibrilație, a se potrivi, a intra, a-și intra în ritm, a intra, a intra în detalii, a intra în război cu, a intra puțin în apă, a lovi, a sparge, a intra în hiperventilație, care intră / vine, a intra în contact cu, a introduce, a intra în vorbă, a nu intra, a cădea în, a se impune, a-și face intrarea, a intra într-o familie, a se amesteca, a forța intrarea, a se panica, a coopera, a reintra, a se înhăita cu, a nu intra în miezul problemei, a trece, a intra la apă, micșorabil, a se furișa, a intra, a intra în, a intra unele în altele ca un telescop, a intra și a ieși, a viola o proprietate, a intra în dispută, a intra în grațiile (cuiva). To learn more, please see the details below.
Meaning of the word intra
a intra cu forța(enter by force) Thieves broke in and raided the safe. |
a intra prin efracție(building: enter by force) Thieves broke into the house and stole several items of jewellery. |
a intra(move quickly) A alunecat și s-a izbit de un stâlp de lumină. He slipped, and careered headlong into a lamp post. |
a conspira, a unelti(conspire) The leader's enemies colluded to remove him from power. |
a intra(enter, go indoors) Please come in; the door is open. |
a concura(sports, competition: take part) (sport) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Echipele vor intra în competiție pentru trofeu. Teams will compete for the championship. |
a intra (în)(collide violently) Cei doi schiori s-au izbit unul de altul. The skier crashed into the other skier. |
a se buși(autos) A intrat cu mașina într-un copac. He crashed his car into a tree. |
a intra în declin(decrease) Vânzările de calculatoare de tip desktop au intrat în declin în ultimii ani, deoarece majoritatea oamenilor preferă laptopurile. Sales of desktop computers have been declining over the last few years as most people prefer laptops. |
a intra în depresiune/recesiune(slow: economics) (economic) |
a intra(move into) A pătruns în casă. He entered the house. |
a intra(go in) Poți intra, dar te rog să bați înainte, ca să îți anunți prezența. You may enter, but please knock first to announce your presence. |
a intra în fibrilație(heart: go into seizure) |
a se potrivi(to have correct dimensions) Masa nu intră în cămăruța aia mică. That table does not fit in the small room. |
a intra(informal (hit) Glonțul l-a nimerit în stomac. The bullet got him in the stomach. |
a-și intra în ritm(figurative (get to a steady pace) Wendy was a little slow at the work at first, but once she got into her stride she started making good progress. |
a intra(pass, fit, enter) Canapeaua nu încape pe ușă. The couch just won't go through the door. |
a intra în detalii(elaborate, recount more fully) Without going into detail, tell me why the cookie jar is empty. I don't understand this question. Could you go into more detail? |
a intra în război cu(engage in warfare) Britain went to war against Germany in 1914. |
a intra puțin în apă(informal (go for quick swim) Joachim had a quick dip in the lake before lunch. |
a lovi(sth: strike, make contact with) A intrat în copac cu mașina. He hit the tree with his car. |
a sparge(burglary of sb's home) (o locuință) |
a intra în hiperventilație(breathe too rapidly) Amanda tends to hyperventilate when she gets stressed out. |
care intră / vine(coming in, on its way in) The in-going plane was just arriving at the airport. |
a intra în contact cu(connect) Oxygen is absorbed when the water and the air interface. |
a introduce(law: bring in) Ei au introdus interdicția fumatului în localurile publice în 2006. They introduced a smoking ban in pubs here in 2006. |
a intra în vorbă(participate uninvited) We were talking about the wedding when your brother intruded. |
a nu intra(not enter) A notice on the fence warned people to keep out. |
a cădea în(fall: into unconsciousness) (comă) Tom lapsed into unconsciousness when he reached the hospital. |
a se impune(figurative (have an impact) Dick Button made his mark on figure skating when he performed the first double axel jump. |
a-și face intrarea(into room) Charles made an entrance into the study. |
a intra într-o familie(become part of: a family) Sophie married into an Italian family. |
a se amesteca(socialize, mix with people) (pentru a discuta) Melanie nu cunoștea pe nimeni altcineva la petrecere și nu se simțea suficient de curajoasă să se amestece printre invitați. Melanie didn't know anyone else at the party and did not feel brave enough to mingle. |
a forța intrarea(push forward) |
a se panica(act out of fear) Jeremy panicked and ran when he saw the police. |
a coopera(figurative, informal (feign co-operation) Leo wanted me to join in when he pranked our teacher, but I refused to play along. |
a reintra(come back into) |
a se înhăita cu(US, figurative (be friends with) Se știe că se înhăita cu cine nu trebuie. He has been known to run with a bad crowd. |
a nu intra în miezul problemei(figurative (examine superficially) The author never manages more than to scratch the surface of life. |
a trece(figurative, informal (new way, style: take on) Rosa felt that she was ready to shift into a new stage of her career. |
a intra la apă(become smaller) Puloverul meu a intrat la apă când l-am spălat. My jumper has shrunk in the wash. |
micșorabil(capable of being shrunk) |
a se furișa(move furtively) We watched the cat slink through the shrubs. |
a intra(move smoothly) Pistolul a intrat cu ușurință în toc. The gun slipped easily into its holster. |
a intra în(bump into because of trip) Ian lost his footing on the loose gravel and stumbled against the wall. |
a intra unele în altele ca un telescop(be retracted, drawn in) |
a intra și a ieși(in one end, out the other) Intra și ieșea când l-am văzut noi. He was passing through when we saw him. |
a viola o proprietate(enter property uninvited) Any person caught trespassing will be prosecuted. |
a intra în dispută(figurative (enter: an argument) Don't wade into their arguments about money. |
a intra în grațiile (cuiva)(attract: to new job) |
Let's learn Romanian
So now that you know more about the meaning of intra in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.
Updated words of Romanian
Do you know about Romanian
Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.