What does เห็ดฟาง in Thai mean?
What is the meaning of the word เห็ดฟาง in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use เห็ดฟาง in Thai.
The word เห็ดฟาง in Thai means straw mushroom, Chinese mushroom, Volvariella volvacea. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word เห็ดฟาง
straw mushroomnoun (small edible mushroom, Volvariella volvacea) |
Chinese mushroomnoun |
Volvariella volvaceanoun |
See more examples
มันคือซุปเห็ดข้าวบาร์เลย์ It's mushroom barley. |
พวก เขา เลื่อย ไม้ กระดาน โกย ฟาง ตั้ง เต็นท์ และ สร้าง ห้อง น้ํา ห้อง ส้วม. They sawed planks and hauled straw and put up tents, shower stalls, and toilets. |
เรา เก็บ เกลือ ได้ ไม่ เต็ม หมวก ฟาง ใบ หนึ่ง ด้วย ซ้ํา.” We didn’t even harvest enough to fill a straw hat.” |
เอกสาร ทาง การ แพทย์ ฉบับ หนึ่ง บอก ว่า สาร สกัด จาก เห็ด มี สรรพคุณ มาก กว่า 100 อย่าง เช่น สู้ มะเร็ง โรค ตับ อักเสบ เอดส์ อัลไซเมอร์ และ คอเลสเตอรอล สูง. According to one medical review, mushroom extracts have more than 100 medicinal uses, including combating cancer, hepatitis, AIDS, Alzheimer’s disease, and high cholesterol. |
แล้วซุปเห็ดมันเสียหายยังไงกันล่ะ? What's wrong with it? |
นัก ชีววิทยา เคย คิด ว่า เห็ด รา เป็น พืช แต่ ตอน นี้ เรา รู้ แล้ว ว่า เห็ด รา ไม่ เหมือน กับ พืช. “Biologists formerly thought that fungi were plants, but we now know that they are very different from plants. |
วัว จะ ร้อง ไหม ถ้า มัน มี ฟาง กิน? Or will a bull bellow when it has fodder? |
๑๓ และโคเพศเมียและหมีจะกินด้วยกัน; ลูกของมันจะนอนด้วยกัน; และสิงห์จะกินฟางเหมือนโคเพศผู้. 13 And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox. |
ถ้า บิดา มารดา มี ปัญหา ใน ชีวิต สมรส ก่อน ที่ บุตร จะ เริ่ม แสดง อาการ ซึมเศร้า ออก มา พฤติกรรม ที่ น่า ฉงน ของ บุตร อาจ เป็น ฟาง เส้น สุด ท้าย.” If parents have marital problems before the child starts showing signs of depression, the child’s puzzling behavior could be the last straw.” |
เรา เห็น ถุง กระถาง และ ขวด มาก มาย ซึ่ง มี เห็ด ทุก รูป ทรง และ ขนาด หลาย พัน ดอก ขึ้น อยู่. There we see an array of bags, pots, and bottles sprouting thousands of mushrooms of all shapes and sizes. |
พื้น บ้าน มัก จะ ปู ด้วย ฟาง หรือ ลํา ต้น ของ พืช หลาย ชนิด. The floors were usually covered with straw or dried stems of various plants. |
นี่คือตัวอย่างธุรกิจเหล่านั้น เพาะเห็ด, เลี้ยงปู, ปลูกผัก, ปลูกต้นไม้, ผลไม้, และนี่ ที่น่าสนใจสุดๆ คือ ไอศครีมไนกี้ และ ไนกี้บิสกิตส์ นี่คือหมู่บ้านที่ได้รับการสนับสนุนโดยบริษัทไนกี้ These are some of the businesses: mushrooms, crabs, vegetables, trees, fruits, and this is very interesting -- Nike ice cream and Nike biscuits; this is a village sponsored by Nike. |
ผู้ เพาะ เห็ด ขาย พยายาม ทํา ให้ เกิด กระบวนการ นี้ ภาย ใต้ สภาพ แวด ล้อม ที่ มี การ ควบคุม เพื่อ เพิ่ม ผล ผลิต และ คุณภาพ สินค้า.” Commercial mushroom growers aim to replicate this process using controlled conditions to improve crop yields and quality.” |
ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ การ ลัก ทรัพย์, การ ปล้น จี้, และ โสเภณี ผุด ขึ้น ราว กับ ดอก เห็ด เมื่อ ยา เสพย์ติด หยั่ง ราก ลึก ใน ชุมชน. Not surprisingly, burglaries, muggings, and prostitution mushroom when drugs take root in a community. |
อย่าง ไร ก็ ตาม การ เก็บ เห็ด ที่ ขึ้น เอง ใน ป่า นั้น เป็น เรื่อง อันตราย มาก. It can be very dangerous to gather mushrooms in the wild, however. |
● ถึง แม้ ว่า บันทึก ของ อียิปต์ ไม่ ได้ ระบุ ถึง ชาว อิสราเอล โดย ตรง แต่ ภาพ วาด ที่ อุโมงค์ ฝัง ศพ และ ม้วน หนังสือ ต่าง ๆ ยืน ยัน ว่า ชาว อียิปต์ ใช้ ชาว ต่าง ชาติ ทํา อิฐ จาก ดิน เหนียว และ ฟาง. ● Although Egyptian records do not specifically mention the Israelites, Egyptian tomb paintings and scrolls confirm that the Egyptians used foreigners to make bricks out of mud and straw. |
วารสาร มูเฮร์ เด ออย รายงาน ว่า “ไข้ ละออง ฟาง เป็น เพียง ภาวะ ที่ ร่าง กาย ของ เรา แสดง ปฏิกิริยา มาก เกิน ไป ต่อ สาร ที่ ร่าง กาย ถือ ว่า เป็น อันตราย. “Hay fever is nothing more than an exaggerated reaction of our body toward a substance it considers harmful,” reports the magazine Mujer de Hoy. |
“นาง โค กับ หมี จะ เป็น เพื่อน กัน” “สิงโต จะ กิน ฟาง เป็น อาหาร เหมือน โค ผู้” และ “เด็ก เล็ก ๆ จะ เป็น ผู้ เลี้ยง ผู้ นํา.” “The cow and the bear themselves will feed,” “the lion will eat straw just like the bull,” and “a mere little boy will be leader over them.” |
บาง คน หั่น เห็ด แล้ว นํา ไป ผัด ต้ม ทํา เป็น สลัด หรือ ปิ้ง ทั้ง ดอก. Some people chop them up for stir-fries, soups, and salads, or they cook them whole on a barbecue. |
เนิน เขา ที่ นั่น สูง ชัน มาก อยู่ แล้ว แต่ ผม ปั่น จักรยาน ลง ไป เร็ว ที่ สุด เท่า ที่ จะ ทํา ได้ ผม ไม่ หัน หลัง ไป มอง เพราะ คิด ว่า เจ้าของ ฟาร์ม คง จะ พุ่ง ส้อม โกย ฟาง ของ เขา ตาม หลัง ผม เหมือน พุ่ง หอก. The hill there was very steep, but I pedaled down it as fast as I could, not looking back, as I imagined the farmer hurling his pitchfork after me like a javelin. |
นอกจากนี้ก็มีสิ่งมีชีวิตที่อาศัยบนพื้นดินที่สร้างแสงได้ เช่นพวกแมลง ไส้เดือน เห็ดรา แต่โดยทั่วไปแล้ว มันหาได้ยากสําหรับบนพื้นดิน And there are a few other land-dwellers that can make light -- some insects, earthworms, fungi -- but in general, on land, it's really rare. |
ยุ้งเก็บฟางนี่เป็นไง What about the hay loft? |
เห็ดทรัฟเฟิลอีก ราคาออนซ์ละ เกือบ 200 Italian white truffles are about $ 200 an ounce. |
พวก เห็ด จะ งอก ขึ้น ตาม ลําต้น ที่ เน่า เปื่อย นี้. Mushrooms grew from the rotting tree trunks. |
ความรู้ของฉันเขาอาศัยอยู่ส่วนที่เหลือของวันของเขาดื่มอาหารของเขาผ่านฟาง To my knowledge, he lived out the rest of his days drinking his food through a straw. |
Let's learn Thai
So now that you know more about the meaning of เห็ดฟาง in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.
Updated words of Thai
Do you know about Thai
Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.