What does dovadă in Romanian mean?

What is the meaning of the word dovadă in Romanian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use dovadă in Romanian.

The word dovadă in Romanian means proof, dovadă, dovadă, dovadă, mărturie, dovadă, dovadă, dovadă, mărturie, dovadă, dovadă, dovadă, dovadă, probă, dovadă, dovadă, evidență, semn, a confirma, a se muta după oportunități, dovadă copleșitoare, dovadă directă, a da dovadă de, dovadă a falsității, mărinimos, a demonstra, dovadă incriminatorie, probă incriminatorie, drept dovadă, dovadă zdrobitoare, dovadă incriminatoare, dovadă incontestabilă, dovadă scrisă, dovadă secundară, a da dovadă de, a oferi mărturie, a da dovada, dovadă concludentă. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word dovadă

proof

dovadă

(things that indicate)

Există dovezi că el a furat banii, dar nu sunt sigur.
There is some evidence that he stole the money, but I'm not certain.

dovadă

(usually singular (legal evidence) (drept)

Ieșea fum din arma pe care o ținea în mână, nu aveam nevoie de altă dovadă.
He was holding a smoking gun, that's all the proof I need.

dovadă

(symbol)

The couple exchanged rings as a token of their love.

mărturie, dovadă

(example, evidence)

His last film was a monument to stupidity and bad taste.

dovadă

(sth serving as testimony or proof)

The police were unable to unearth the piece of evidence they needed to convict him.

dovadă

(evidence)

Felul în care dansa era o dovadă a lipsei lui de ritm.
His dancing was proof that he had no sense of rhythm.

mărturie

(proof, evidence)

dovadă

(testament, evidence)

Their good manners are a tribute to their upbringing.

dovadă

(sth given as a token)

Rachel i-a dăruit lui Carl un medalion, ca dovadă a iubirii ei.
Rachel gave Carl a locket as a pledge of her love.

dovadă

(evidence)

Our prosperity is a testament to the value of hard work and thrift.

dovadă, probă

(incriminating knowledge)

Poliția caută dovezi (or: probe) care ar putea duce la capturarea sa.
The police are seeking information which could lead to his capture.

dovadă

(memorial)

Această carte e o dovadă a reușitelor lor.
This book is a record of their achievements.

dovadă, evidență

(what is evident)

By focusing on hidden clues, he risked missing the obvious.

semn

(evidence)

The young man's honesty in pointing out the mistake was taken as a token of his overall good character.

a confirma

(confirm, be evidence of sth)

The examination results bear testament to everyone's hard work.

a se muta după oportunități

(figurative, slang (politics: relocate) (politică)

dovadă copleșitoare

(proof of guilt)

The prosecution produced damning evidence of his guilt.

dovadă directă

(law: clear, first-hand proof)

Everything points in that direction, but there is still not enough direct evidence to know the truth.

a da dovadă de

(show, demonstrate)

Băiatul a dat dovadă de un mare curaj încercând să-și salveze prietenii.
The boy displayed great courage in attempting to rescue his friends.

dovadă a falsității

(evidence that sth is untrue)

mărinimos

(showing understanding)

I was touched by the prime minister's empathetic gesture towards the poverty-stricken children.

a demonstra

(prove, demonstrate)

dovadă incriminatorie, probă incriminatorie

(document, object shown in court)

Acuzarea a cerut ca acea scrisoare să fie considerată drept dovadă incriminatorie.
The prosecution asked that the letter be entered into evidence as an exhibit.

drept dovadă

(by way of proof)

Then the chief prosecutor presented a bloodstained shirt in evidence.

dovadă zdrobitoare

(proof beyond argument)

The judge agreed that there was incontrovertible evidence of Sam's guilt.

dovadă incriminatoare

(proof that condemns sb)

The thief left his mobile phone at the crime scene, which the police will use as incriminating evidence.

dovadă incontestabilă

(proof beyond question)

I have indisputable evidence that you ate my chocolate - it is all round your mouth!

dovadă scrisă

(printed trace, record)

The inspector asked the clerk to hand him the printout.

dovadă secundară

(law: indirect proof)

a da dovadă de

(grant: favours, mercy)

A dat dovadă de multă îndurare hotărând să nu-l execute.
He showed him great mercy by not executing him.

a oferi mărturie, a da dovada

(give evidence of)

This book speaks to the experience of being a miner in 1980s Britain.

dovadă concludentă

(proof in favour of sth)

You make a lot of accusations, but do you have any supporting evidence?

Let's learn Romanian

So now that you know more about the meaning of dovadă in Romanian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Romanian.

Do you know about Romanian

Romanian is a language spoken by between 24 and 28 million people, mainly in Romania and Moldova. It is the official language in Romania, Moldova and the Vojvodina Autonomous Province of Serbia. There are also Romanian speakers in many other countries, notably Italy, Spain, Israel, Portugal, the United Kingdom, the United States, Canada, France, and Germany.