What does ฉันท์สามีภรรยา in Thai mean?
What is the meaning of the word ฉันท์สามีภรรยา in Thai? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use ฉันท์สามีภรรยา in Thai.
The word ฉันท์สามีภรรยา in Thai means conjugally, connubial. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word ฉันท์สามีภรรยา
conjugallyadverb |
connubialadverb |
See more examples
ฉันคิดผิดเกี่ยวกับคดีของภรรยาของคุณ Last night, I realized that I was thinking about your wife's case the wrong way. |
และที่เลวร้ายที่สุด ผมโกหกต่อภรรยาของผมเอง And worst of all, I lied to my wife. |
ปี 1977 ผม สูญ เสีย ภรรยา สุด ที่ รัก อีก ทั้ง เป็น เพื่อน ที่ ซื่อ สัตย์ มั่นคง. In 1977 my beloved wife and faithful companion passed away. |
12 ตาม กฎหมาย ของ พระ ยะโฮวา ที่ ประทาน ผ่าน โมเซ ภรรยา ควร ได้ รับ การ ทะถุถนอม ประหนึ่ง อยู่ ใน “อ้อม อก.” 12 According to Jehovah’s laws given through Moses, wives were to be “cherished.” |
การ ศึกษา เจ็ด ราย ได้ เริ่ม ขึ้น และ ห้า ราย ใน จํานวน นี้ ก้าว หน้า จน ถึง ขั้น รับ บัพติสมา รวม ทั้ง ภรรยา และ บุตร ชาย ของ ผม ด้วย. Seven studies were started, and five of these progressed to baptism, including my wife and son. |
เธอ บังเอิญ เดิน เข้า ไป ใน นา ข้าวของ ชาย คน หนึ่ง ชื่อ โบอัศ เจ้าของ ที่ ดิน ผู้ มั่งคั่ง และ เป็น ญาติ กับ อะลีเมะเล็ค สามี ที่ เสีย ชีวิต ไป แล้ว ของ นาอะมี. She chanced upon the fields of a man named Boaz, a wealthy landowner and a relative of Naomi’s dead husband, Elimelech. |
บาง ที ภรรยา อาจ เลี่ยง ไม่ ให้ สิ่ง นี้ เกิด ขึ้น ได้ โดย คิด ล่วง หน้า อย่าง รอบคอบ ถึง วิธี ที่ จะ นํา เรื่อง นั้น ขึ้น มา พูด. Perhaps a wife can circumvent this by giving careful forethought to how she will broach the subject. |
บันทึก ใน คัมภีร์ ไบเบิล บอก ดัง นี้: “มิระยาม กับ อาโรน ได้ พูด ติ โมเซ, เพราะ หญิง ชาว เมือง คูศ ภรรยา ของ โมเซ, . . . The Bible record reads: “Now Miriam and Aaron began to speak against Moses on account of the Cushite wife whom he had taken . . . |
ถูก แล้ว สามี ทั้ง หลาย จง แสดง ความ ร่วม รู้สึก. Yes, husbands, show your empathy. |
กระนั้น พระเจ้า ทรง ถือ ว่า ใน อันดับ แรก สามี ต้อง รับผิดชอบ เพื่อ ครอบครัว.—โกโลซาย 3:18, 19. Yet God holds the husband primarily accountable for the family. —Colossians 3:18, 19. |
สามีเธออยู่ด้านหลังนั่นใช่ไหม Now is that your husband back there? |
ทอม และ ภรรยา เขา ซึ่ง คอย ดู แล มารดา ผู้ สูง อายุ ของ ทอม รู้สึก ไม่ สบาย ใจ ที่ มารดา เดิน เข้า มา ใน ห้อง นอน ตอน กลางคืน. Tom and his wife, who took care of Tom’s elderly mother, were disturbed by her excursions into their bedroom in the middle of the night. |
ดูเหมือนเธอจะเชื่อว่า แกเป็นสามีเธอจริงๆนะเนี่ย It looks like she really took you for her husband. |
แต่ เดี๋ยว นี้ ผม มี ภรรยา ที่ น่า รัก และ ลูก ชาย สอง คน และ ครอบครัว ของ เรา พบ ความ สุข ที่ แท้ จริง ใน การ ช่วย คน อื่น ให้ เรียน รู้ ความ จริง เกี่ยว กับ พระเจ้า. Now, though, I have a lovely wife and two sons, and as a family, we find real pleasure in helping others learn the truth about God. |
ถึง แม้ สามี ล่วง ลับ ไป แล้ว แต่ ฉัน ไม่ อยู่ เดียว ดาย. Although I lost my husband, I am not alone. |
ผม รู้ จัก พยาน พระ ยะโฮวา ครั้ง แรก ตอน ที่ ยัง ไม่ แยก ทาง กับ ภรรยา. My first contact with Jehovah’s Witnesses came before I separated from my wife. |
เพื่อ ทํา ตาม คํา สั่ง นี้ ทั้ง ๆ ที่ มาเรีย มี ครรภ์ แก่ ใกล้ กําหนด คลอด ก็ ได้ ร่วม เดิน ทาง กับ โยเซฟ ผู้ เป็น สามี จาก นาซาเรท ไป ยัง เมือง เบทเลเฮม ระยะ ทาง ประมาณ 150 กิโลเมตร. To comply with the order, Mary, despite being heavy with child, accompanied her husband, Joseph, on the journey of some 90 miles [150 km] from Nazareth to Bethlehem. |
ผนัง ห้อง อาจ ซ่อม ให้ เรียบร้อย ได้ ภาย ใน สอง สาม วัน และ มือ ของ เขา คง หาย เจ็บ ชั่ว ระยะ ไม่ กี่ สัปดาห์; แต่ เขา ต้อง ใช้ เวลา นาน เท่า ไร เพื่อ จะ ได้ ความ เชื่อใจ และ ความ นับถือ จาก ภรรยา คืน เหมือน เดิม? The wall may be repaired in a few days, and his hand may heal in a few weeks; but how long will it take for him to regain the trust and respect of his wife? |
ไม่ นาน นัก ผม ก็ กลับ มา อยู่ กับ ภรรยา และ ลูก ๆ. Before long, I was back with my wife and children. |
ผม กับ ภรรยา ยินดี มาก ที่ ได้ ช่วย ลูก ทั้ง สาม คน ให้ มี สัมพันธภาพ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา. My wife and I have the joy of helping our three children to develop a close friendship with Jehovah. |
อย่าให้ฉันต้องเลือก ระหว่างเธอกับสามีฉันเลย สเปนเซอร์ Don't make me choose between you and my husband, spencer. |
พระ เยซู วาง ตัว อย่าง ไว้ สําหรับ ภรรยา อย่าง ไร? How does Jesus provide an example for wives? |
13 สามี ภรรยา คู่ หนึ่ง ให้ คํา พยาน กับ เพื่อน ร่วม งาน เมื่อ สบ โอกาส. 13 A couple witnessed informally to a coworker. |
“ท่าน ทั้ง หลาย ที่ เป็น ภรรยา จง ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ สามี ของ ท่าน เพื่อ ว่า ถ้า คน ใด ไม่ เชื่อ ฟัง พระ คํา แม้น ไม่ เอ่ย ปาก เขา ก็ อาจ ถูก โน้ม น้าว โดย การ ประพฤติ ของ ภรรยา เนื่อง จาก ได้ เห็น ประจักษ์ ถึง การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ ของ ท่าน ทั้ง หลาย พร้อม กับ ความ นับถือ อัน สุด ซึ้ง.” —1 เปโตร 3:1-4, ล. ม. “You wives, be in subjection to your own husbands, in order that, if any are not obedient to the word, they may be won without a word through the conduct of their wives, because of having been eyewitnesses of your chaste conduct together with deep respect [and of your] quiet and mild spirit.” —1 Peter 3:1-4. |
ขอ พิจารณา ว่า มี อะไร เกิด ขึ้น เมื่อ ปฐม บรรพบุรุษ อับราฮาม ส่ง คน รับใช้ ที่ อาวุโส ที่ สุด ซึ่ง น่า จะ เป็น อะลีเอเซร ไป ที่ เมโสโปเตเมีย เพื่อ หา ภรรยา ที่ ยําเกรง พระเจ้า ให้ ยิศฮาค. Consider what happened when the patriarch Abraham sent his eldest servant —likely Eliezer— to Mesopotamia to obtain a God-fearing wife for Isaac. |
Let's learn Thai
So now that you know more about the meaning of ฉันท์สามีภรรยา in Thai, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Thai.
Updated words of Thai
Do you know about Thai
Thai is the official language of Thailand and is the mother tongue of the Thai people, the majority ethnic group in Thailand. Thai is a member of the Tai language group of the Tai-Kadai language family. The languages in the Tai-Kadai family are thought to have originated in the southern region of China. Lao and Thai languages are quite closely related. Thai and Lao people can talk to each other, but Lao and Thai characters are different.